ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
ПЕРФОРАТОР
Серийный номер изделия ..............................................................
Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ........................................
Íîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü. .......................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) .................................
Ìàêñ. ñêîðîñòü ïîä íàãðóçêîé ..............................................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.) .......
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ..
Сила одиночного удара (pre 2009) ...............................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí ...............................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè ...............................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå .............................
Ëåãêîå ñâåðëåíèå ïðè ïîìîùè êîðîíêè â êèðïè÷å è èçâåñòíÿêå
Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà .................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 .........................................
Информация по шумам
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 62841.
Óðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ À,
îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:
Уровень звукового давления ( Небезопасност ь K=3dB(A)) ..........
Уровень звуковой мощности (Не безопасность K=3dB(A)) ...........
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 62841:
Значение вибрационной эмиссии a
:
h
Ñâåðëåíèå Áåòîí : значение вибрационной эмиссии a
Небезопасность K = ....................................................................
Bûðóáêà : значение вибрационной эмиссии a
.........................
h
Небезопасность K = ....................................................................
ВНИМАНИЕ!
Заявленные значения вибрации и шумового излучения, указанные в настоящем информационном листе, были измерены
согласно стандартизированному методу испытания согласно EN 62841 и могут использоваться для сравнения одного инструмента
с другим. Они могут применяться для предварительной оценки воздействия на организм человека.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего
периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен,
но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно
уменьшиться.
Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и/или шума, такие как обслуживание
инструмента и его принадлежностей, сохранение рук в тепле, организация графиков работы.
ВНИМАНИЕ!
Ознакомиться со всеми
предупреждениями относительно безопасного
использования, инструкциями, иллюстративным
материалом и техническими характеристиками,
поставляемыми с этим электроинструментом.
Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или
тяжелым травмам.
Сохраняйте эти инструкции и указания дла будущего
исполъзования.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРА
Инструкция по безопасной эксплуатации для всех видов
операций
Используйте наушники! Воздействие шума может привести
к потере слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые
вместе с инструментом. Потеря контроля может стать
причиной травмы.
Держите электроинструмент только за изолированные
поверхности рукояток, если Вы выполняете работы, при
которых рабочий инструмент может попасть на скрытую
электропроводку или на собственный шнур подключения
86
РУССКИЙ
PNEUMATIC 3500 X
.......................... 4323 29 04
...000001-999999
............................ 750 W
............................ 375 W
............................ 970 min
-1
............................ 740 min
-1
.......................... 4200 min
-1
............................. 3,4 J
............................. 3,4 J
.............................. 30 mm
.............................. 16 mm
.............................. 40 mm
.............................. 82 mm
.............................. 43 mm
............................. 3,6 kg
.............................. 98 dB (A)
............................ 106 dB (A)
..........
.............................. 19 m/s
2
h
............................. 1,5 m/s
2
.............................. 15 m/s
2
............................. 1,7 m/s
2
питания. Контакт с токоведущим проводом ставит под
напряжение также металлические части электроинструмента
и ведет к поражению электрическим током.
Указания по технике безопасности при использовании
перфоратора с длинным буром
Всегда начинайте работу на низкой скорости и когда
сверло контактирует с обрабатываемым изделием. На
более высоких скоростях сверло может изогнуться, если
будет вращаться без контакта с обрабатываемым изделием,
что может привести к травме.
Всегда оказывайте давление исключительно вдоль оси
сверла и не давите слишком сильно. Сверла могут
изгибаться и ломаться или приводить к потере контроля над
устройством, что в свою очередь также может привести к
травме.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И
РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом
всегда в защитных очках. Рекомендуется спецодежда:
пылезащитная маска, защитные перчатки, прочная и
нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может
нанести вред здоровью. Не следует допускать её попадания в
организм. Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут
нанести вред здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно
выключить прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока
используемый инструмент заблокирован, в противном случае
может возникнуть отдача с высоким реактивным моментом.
Определите и устраните причину блокирования
используемого инструмента с учетом указаний по
безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Вставной инструмент имеет острые края и может нагреваться
во время применения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность порезов и ожогов
- при обращении с вставными инструментами
- при опускании инструмента.
При работе со вставными инструментами надевайте
защитные перчатки.
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента.
Bсегда прокладывайте кабель за спиной.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем,
чтобы не повредить электрические кабели или
водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного
приспособления. Незафиксированные заготовки могут
привести к тяжелым травмам и повреждениям.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию
инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
При работе с большими диаметрами, дополнительная
рукоятка должна быть зафиксирована под прямым углом к
основной (см. иллюстрацию).
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Данный перфоратор может одинаково использоваться для
ударного сверления и долбления в камне и бетона, вырубки в
камне и простого сверления в дереве, металле и пластике.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен
пропишаниот за нормална употреба.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС
Под собственную ответственность мы как производитель
заявляем о том, что описанное в разделе «Технические
характеристики» изделие отвечает всем соответствующим
требованиям директив 2011/65/ЕС (директива,
ограничивающая содержание вредных веществ), 2014/30/ЕС,
2006/42/ЕС и следующих гармонизированных нормативных
документов:
EN 62841-1:2015+A11:2022
EN IEC 62841-2-6:2019
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2022-11-20
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ
Даже при надлежащем использовании нельзя исключить все
остаточные риски. При использовании могут возникнуть такие
опасности, на которые пользователь должен обратить особое
внимание:
• Травмы вследствие вибрации.
Держите прибор за предусмотренные для этого рукоятки и
ограничивайте время работы и экспозиции.
• Шумовое воздействие может привести к повреждению
слуха.
Носите защитные наушники и ограничивайте
продолжительность экспозиции.
• Травмы глаз, вызванные частицами загрязнений.
Всегда надевайте защитные очки, плотные длинные брюки
и прочную обувь.
• Вдыхание ядовитой пыли.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электроприборы, используемые во многих различных местах,
в том числе на открытом воздухе, должны подключаться
через устройство, предотвращающее резкое повышение
напряжения (FI, RCD, PRCD).
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с
напряжением, соответствующим указанному на инструменте.
Электроинструмент имеет второй класс защиты, что
позволяет подключать его к розеткам электропитания без
заземляющего вывода.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что машина
выключена.
Этот прибор, предназначенный для профессионального
использования, способен немного превышать нормативные
показатели для гармонической составляющей тока при
подключении к общественной сети низкого напряжения.
Поэтому перед тем, как подключить прибор, свяжитесь с
предприятием, отвечающим за общественную сеть низкого
напряжения, или с соответствующей энергосбытовой
компанией.
РУССКИЙ
87