Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

"fissa". Questo effetto rende questi oggetti molto difficili da rilevare con precisione.
Problema: I display del dispositivo o suoni falsi segnali. Suggerimento Si potrebbe spazzare bobina di ricerca
del rivelatore troppo veloce o l'angolo sbagliato. Spazzare la bobina di ricerca più lentamente e tenere
premuto correttamente il rivelatore. Vedere "Verifica e utilizzo del rilevatore" e "Individuazione di un oggetto".
Il rilevatore potrebbe sembrare un falso segnale se rileva metalli ossidati pesantemente. Prova individuare il
bersaglio da diverse angolazioni (vedere "Individuazione di un oggetto"). Se il rilevatore non visualizza e lo
stesso suono del segnale di volta in volta, il bersaglio è probabilmente fortemente ossidato metallo
Il display non mostra il tipo di metallo corretta quando il rivelatore trova un bersaglio: Ci potrebbe essere più
di un bersaglio nella zona che si sta cercando. La destinazione può essere un tipo di metallo che il rilevatore
non riconosce. Se il bersaglio è fortemente ossidato, il rilevatore potrebbe non visualizzare il tipo di metallo
corretta. Questo non è un malfunzionamento.
CURA E MANUTENZIONE: Il tuo metal detector è un esempio di design e artigianato. I seguenti suggerimenti
vi aiuteranno a cura del vostro metal detector in modo da poter godere per anni. Maneggiare il dispositivo con
cura. Farlo cadere può danneggiare i circuiti e può causare rotture. Utilizzare il cervametalli solo in ambienti a
temperatura normale. Temperature estreme possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici e danneggiare
il caso del rilevatore. Pulire il dispositivo con un panno umido di tanto in tanto. Non usare prodotti chimici
corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire il sensore. Tenere il dispositivo lontano da polvere e
sporco, che può causare il surriscaldamento delle parti.
- Tenere il metal detector a partire dai bambini.
- Ottenere il permesso prima di cercare. Osservare tutte le leggi !!
- Controllare prima di scavare! Guarda per cavi interrati.
- Riempire sempre tutti i fori creati dopo aver scavato il vostro ritrovamento.
-20-
4
2
0
2 4
6
LOW BATT
SENSITIVITY
VOLUME
POWER
DISC
OFF
Metal Detector
EN
Please read the manual before using the detector.
FEATURE: With your metal detector, you can hunt for coins, relics, jewelry, gold, and silver just about
anywhere. The detector is versatile and easy to use. The detector's features include: Headphone Jack
(3.5mm) - let you connect headphones (not supplied) and operate without trouble. View Meter and Pointer -
shows the probable type of metal being detected. Waterproof Search Coil - can be used in shallow water.
Note: The search coil is waterproof, but the control housing is not waterproof. Adjustable stem - let you adjust
the detector's length for comfortable use. Power - 1x 9V DC battery (not supplied)
PREPARATION:
1. INSTALLING THE DETECTOR: The installation does not require tools, just following the steps below: Turn the
stem's lock nut clockwise until it loosens. Lengthen or shorten the stem so when you stand upright with the
detector in your hand, the search coil is level with and about one half to 2 inches above the ground with your
arm relaxed at your side. • Then turn the stem's lock nut counter clockwise to lock it in place.
Loosen the knobs at the search coil's end, then adjust the search coil to the desired angle. (The search coil
should be parallel with the ground.) Tighten the knobs just enough to keep the search coil from rotating or
wobbling.
2. INSTALLING BATTERIES: Turn off the detector. Slide the battery cover off in the direction of the arrow.
Insert the battery into the compartment as indicated by the polarity symbols (+ and -) marked inside the
compartment. And then replace the cover. Cautions: Always remove old or weak batteries which can leak
chemicals that can destroy electronic parts. If you do not plan to use the detector for a week or more, remove
the batteries. Dispose the old batteries promptly and properly according to State and Federal Guidelines.
Replace the battery when "LOW BATT" light turns on.
3. USING HEADPHONES: You can connect a pair of stereo headphones (not supplied) to the detector so you can
listen to it privately. Using headphone also saves battery power and makes it easier to identify subtle changes
in the sounds you hear, for better detection results. To connect headphones to the detector, insert the plug into
the headphone jack on the side of the control housing. The detector's internal speaker disconnects when you
connect the headphone.
MCE991
-01-

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maclean Energy MCE991

  • Página 1 "fissa". Questo effetto rende questi oggetti molto difficili da rilevare con precisione. MCE991 Problema: I display del dispositivo o suoni falsi segnali. Suggerimento Si potrebbe spazzare bobina di ricerca del rivelatore troppo veloce o l'angolo sbagliato. Spazzare la bobina di ricerca più lentamente e tenere premuto correttamente il rivelatore.
  • Página 2 Listening Safely: Do not listen at extremely high volume levels. Extended high volume listening can lead to If the detector detects the material, sound changes and the pointer moves to different directions according to the types of metal it finds. If the detector does not detect the material, make sure you are moving the search permanent hearing loss.
  • Página 3 Bezpieczeństwo użytkowania słuchawek: Nie słuchaj przy bardzo wysokich poziomach głośności. Nadmierny angles (see “Pinpointing a Target”). If the detector does not display and sound the same signal each time, the poziom głośności moze doprowadzić do trwałej utraty słuchu. Nie noś słuchawek podczas prowadzenia target is probably heavily oxidized metal.
  • Página 4 z boku na bok. Uwaga: Przed podjęciem próby znalezienia innego metalu w okolicy, naciśnij czerwony przycisk, prędkość przesuwu i używaj krótszych cykli. Ostatnio zakopane monety mogą nie reagować w taki sam aby wskaźnik licznika powrócił do pozycji "0". sposób jak monety będące zakopane przez dłuższy okres czasu ze względu na utlenianie. Niektóre gwoździe, nakrętki, śruby i inne żelazne przedmioty (takie jak stare kapsle) utleniają...
  • Página 5 stellen Sie den Detektor auf einen Holz- bzw. Plastiktisch. Stellen Sie die Suchspule so ein das der flache Teil Verstellen Sie Verschlussmutter des Stiels im Uhrzeigersinn bis sie sich lockert. Verlängern oder verkürzen Sie der Spule auf die Decke zeigt. Hinweis: Testen Sie den Detektor nie auf dem Boden eines Innenraumes. Die den Stil so dass während Sie den Detektor entspannt in Ihren Händen halten die Suchspule sich etwa 3 bis 5 meisten Häuser haben einen bestimmten Wert an Metall im Boden, welcher sich mit den Objekten welche Sie cm über dem Boden befindet.
  • Página 6 sich das Objekt befindet, der Wert an Eisen welcher sich im Objekt befindet oder die Größe des Objektes. facilite l'identification de changements subtils dans les sons que vous entendez, afin d'obtenir de meilleurs résultats de détection. Pour brancher un casque au détecteur, insérez la fiche dans la prise pour casque située 4.
  • Página 7 direction de balayage pour localiser une cible.Suivez ces étapes pour localiser une cible:• Lorsque le marquez la zone où vous avez placé l'élément, pour vous aider à le trouver plus tard. Ne le placez pas dans de hautes herbes ou des mauvaises herbes.• Tournez VOLUME environ deux tiers dans le sens des aiguilles d'une détecteur détecte une cible enterrée, continuez à...
  • Página 8 INVESTIGACION INTERNA: Quítese el reloj, anillos, joyas u otros metales que tienen en sí mismos. Detector de metales a sí mismo, y luego poner el detector en una mesa de madera o de plástico. Ajuste del ángulo de la bobina, la Características: El uso de un metal detector de metales, se pueden buscar monedas, reliquias, joyas, oro y posición de la parte plana paralela al techo.
  • Página 9 Las señales falsas: Debido a que su detector es extremadamente sensible, las señales inducidas y otras Limpie el detector con un paño húmedo de vez en cuando. No utilice productos químicos abrasivos, solventes fuentes de interferencia pueden afectar a la calidad de las señales recibidas. La clave para el manejo de de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el detector.
  • Página 10 OPERAZIONE: Questo cercametalli distingue tra metalli ferrosi e non ferrosi. I metalli ferrosi inclusi ferro, Muovere lentamente – con la velocita si perde obbiettivo. Se il dispositivo rileva il materiale, il suono cambia e mentre i metalli non ferrosi sono oro, argento, rame, platino, alluminio, piombo, e zinco. il puntatore si sposta verso direzioni diverse a seconda dei tipi di metallo che trova.Se il dispositivo non rileva 1.