Descargar Imprimir esta página

Leviton AC705-DMW Instrucciones De Instalación página 2

Controladores de habitación inteligentes con atenuación de voltaje de línea en cumplimiento con el título 24 de california

Publicidad

OPERACIÓN DEL CONTROLADOR DE HABITACIÓN
La explicación completa sobre los Modos de Operación y los Ajustes Predeterminados de
Fábrica de los Controladores de Habitación está disponible en la aplicación Smart Sensor
en su dispositivo móvil.
• Tiempo de Retardo: El controlador de habitación está diseñado para APAGAR las luces si
no se detecta movimiento después de un tiempo especificado. Esta duración de tiempo se
denomina Tiempo de Espera y se programa utilizando la aplicación Smart Sensor en su
dispositivo móvil.
• Modo de Recorrido: La característica de recorrido es útil cuando una habitación está
ocupada momentáneamente. La característica de recorrido funciona de la siguiente
manera: Cuando una persona entra a la habitación, las luces se ENCENDERÁN. Si la
persona sale de la habitación antes del tiempo de espera del recorrido predeterminado
de 2.5 minutos, el controlador de habitación APAGARÁ las luces 2.5 minutos más tarde.
Si la persona permanece en la durante más de 2.5 minutos, el controlador de habitación
continuará con la operación estándar.
• Sensibilidad: Las sensibilidades tanto del sensor PIR (Infrarrojo Pasivo) como del
Ultrasónico pueden ajustarse en la aplicación Smart Sensor en base al tamaño de la
habitación y para ayudar a evitar ENCENDIDOS falsos y APAGADOS falsos.
• Reinicio del Estado del Dispositivo: Existen 3 métodos para activar un reinicio de fábrica.
Cada uno de estos puede ser utilizado para reiniciar el Controlador de Habitación.
- A través de la aplicación Smart Sensor.
- Presione el botón de ENCENDIDO o APAGADO en el teclado PLVSW (si está
conectado al Controlador de Habitación) durante 20-25 segundos hasta que el LED del
Sensor empiece a parpadear en color Rojo y después suéltelo en 5 segundos.
- Retire la cubierta del sensor, presione el interruptor PCB durante 5 segundos (vea el
diagrama más adelante).
• Prueba de Caminata: Este modo es para fines de la prueba del campo de visión
únicamente y programa el tiempo de espera del controlador de habitación en 4 segundos.
NOTA: Al activar el Modo de Prueba de Caminata se reajustarán los datos de Adaptación
Automática.
• Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Manual: Utilícelo para anular la ocupación y
ENCENDER o APAGAR las luces manualmente presionando el interruptor momentáneo/de
palanca de bajo voltaje o el interruptor PLVSW de 1, 2 ó 4 botones.
• Interfaz de Respuesta a Demanda: Esta entrada está diseñada para utilizarse con el BMS
(Sistema de Gestión de Sitios), ADR (Respuesta a Demanda Automatizada) o cualquier
cierre de contacto para forzar la salida de 0-10V a reducir el nivel en un 15-50% de acuerdo
con lo configurado en la aplicación Smart Sensor.
• Interfaz de emergencia: Esta entrada está pensada para su uso con sistemas de control
de edificios (BMS) o cualquier cierre de contacto para forzar el encendido total de las
luces en caso de emergencia. Cualquier comando a través del interruptor manual o de la
App Smart Sensor será ignorado mientras la señal de emergencia esté activa. Las luces
permanecerán encendidas hasta que se elimine la señal de emergencia.
• Carga de Enchufe: Las entradas identificadas como carga de enchufe se encenderán
cuando se ocupe el espacio y se apagarán cuando el espacio quede libre y expire el
tiempo de espera. La iluminación puede apagarse manualmente, pero la carga de enchufe
permanecerá encendida mientras el espacio esté ocupado.
PRECAUCIÓN: Si la carga del
Protecciones
enchufe se alimenta desde las
salidas Carga 1 o Carga 2, la
capacidad de carga máxima es de
8 A, mientras que un interruptor de
circuito típico suele permitir 15 A ó
20 A. Para una salida nominal de
20 A, utilícelo con un paquete de
alimentación de 20 A de Leviton
Botón de Reinicio
como el OPP20 ó el OSP20 para
controlar la carga del enchufe.
Autocomprobación de emergencia: El Código de Seguridad Humana NFPA 101 y NEC (Artículo
700.3(B)) exigen la comprobación periódica de todos los equipos de emergencia. Para realizar
una prueba de estos productos, se puede instalar localmente un Interruptor de Prueba que es un
interruptor unipolar, momentáneo, pulsador, que devuelve el equipo al estado normal cuando se
libera para interrumpir la alimentación normal y realizar la prueba del sistema de emergencia.
NOTA: El siguiente diagrama muestra un "Interruptor pulsador momentáneo de un solo
polo" ($) en una de las entradas de bajo voltaje para activar la prueba de los sistemas de
emergencia. La entrada debe estar definida como "emergencia" en la aplicación Smart
Sensor de Leviton. Aclare los requisitos con todas las autoridades locales.
0-10V
Class 1 or
50mA Max.
Class 2
Circuit
-DIM+
-EXT+
-EXT2+
DIM -
DIM +
$*
EXT1 -
EXT2 +
EXT1 +
EXT2 -
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original. La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción. Para detalles visite www.
leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no conforme
con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años. Leviton
no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
© 2024 Leviton Mfg Co., Inc.
OPERACIÓN DE LA FOTOCELDA
La explicación completa de la operación y calibración de la Fotocelda está disponible en
la aplicación Smart Sensor en su dispositivo móvil.
ATENUACIÓN
La fotocelda controla un balastro o Controlador de LED atenuable de 0-10 VCD para lograr
ahorros máximos en la energía manteniendo al mismo tiempo un nivel de luz mínimo conocido
como el "DDL" . Cuando no hay iluminación natural disponible, la fotocelda permite que la
carga opere a su nivel de brillo máximo. A medida que aumenta el nivel de iluminación natural
en la habitación, la fotocelda atenúa la carga. Cuando se alcanza el nivel de atenuación
mínima (y si está activado el ajuste de Atenuar hasta Apagar) el dispositivo apagará las luces
cuando el nivel de la luz sea superior al DDL durante 30 segundos. Las luces permanecerán
apagadas hasta que el nivel de la luz descienda por debajo del DDL durante 30segundos.
Posteriormente, las luces se encenderán, con la fuente de luz programada en su nivel de
atenuación mínimo. La fotocelda aumentará la potencia de la luz hasta alcanzar el DDL.
A media que cambian los niveles de la luz, la fotocelda reducirá o aumentará el nivel de
atenuación con el fin de mantener el DDL. Existe una opción de Velocidad de Desvanecimiento
ajustable en la aplicación Smart Sensor en su dispositivo móvil para lograr que la transición
entre los niveles de luz sea imperceptible para los ocupantes de la habitación.
OPCIÓN DE ZONA DOBLE (Modelos ACY15-DIW y ACY20-DMW ÚNICAMENTE)
La opción de zona doble es ideal para instalaciones como salones de clases, con filas de luces
paralelas controladas de manera individual. La contribución de la iluminación natural disminuye
a medida que aumenta la distancia de la fotocelda desde la fuente (ventanas). Por lo tanto, las
luces a distancias diferentes desde una ventana no deben ser controladas desde la misma
salida de la fotocelda. Los modelos de zona doble (X6CXX) tienen una segunda salida de
atenuación que puede controlar una zona adicional de iluminación. El nivel de la luz de la Zona
1 (Carga 1) puede ajustarse utilizando la aplicación Smart Sensor en su dispositivo móvil. La
Zona 1 se atenuará hacia arriba o hacia debajo de manera proporcional a la Zona 2.
NOTA: Al instalar modelos de relé doble, asegúrese de cablear las luces más cerca de la
ventana para la terminal de la Carga 1 y los cables de 0-10V hacia la salida de ATENUACIÓN 1.
INDICADORES LED
ACCIÓN
ROJO
VERDE
AZUL
AMARILLO
DEL LED
Operación Normal
Alternando
R
AM
(2 segundos)
R
Parpadeando
(2 segundos)
V
Parpadeando
(1 segundo cada 30
segundos)
R
V
Alternando
(1 segundo cada 30
segundos)
V
AZ
Tubo de Luz
Alternando
(1 segundo cada 30
Transductores
Ultrasónicos
segundos)
AZ
Parpadeando
Configuración / Ajuste
Alternando
R
V
AZ
Lente de Infrarrojo
Alternando
V
AZ
Pasivo (PIR)
Alternando
AZ
AM
Parpadeando
AM
Parpadeando
AZ
(1 segundo)
R
Parpadeando
Emergencia
Fijo
AZ
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
CAMPO DE VISIÓN
AC705-DMW: 46.5 m2 (500 pies
)
2
ACY15-DIW: 41.8 – 139.5 m2 (450 - 1,500 pies
ACY20-DMW: 185.8 m2 (2,000 pies
)
2
CAMBIO DEL LENTE DE INFRARROJO
PASIVO (PIR)
Gire el lente y alinee las flechas, después
saque el lente del controlador de habitación.
• Lente de rango medio (marco rojo):
altura de montaje: 4 – 6 m (13 – 20 pies)
• Lente de rango extendido (marco negro):
altura de montaje: 2.4 – 3.6 m (8-12 pies)
NOTA: Para ampliar el Campo de Visión, pueden acoplarse entre sí varios Controladores de
Habitación Inteligentes y/o Sensores de Techo Inteligentes para operar como grupo y ampliar la
cobertura (pueden agruparse hasta 5 dispositivos entre sí). La agrupación de los dispositivos se
realiza a través de la aplicación Smart Sensor de Leviton.
DIAGRAMA DE UBICACIÓN DEL MONTAJE
Al ocultar dos secciones, puede
bloquearse el tráfico del pasillo.
AJUSTES
CONTROL DE SU CONTROLADOR DE HABITACIÓN CON TECNOLOGÍA BLUETOOTH
Descargue la App Smart Sensor de Leviton a su dispositivo móvil.
Android:
Pulse el icono de Google Play Store en su teléfono o visite
Descripción
http://play.google.com en su computadora y siga las instrucciones para obtener la
aplicación Smart Sensor.
iOS:
Pulse el icono de aplicación Store en su teléfono o acceda a la aplicación Smart
El sensor está arrancando.
Sensor a través de su cuenta iTunes en su computadora.
Indica detección de Infrarrojo
Una vez que haya descargado la aplicación Smart Sensor, siga las instrucciones en la pantalla
Pasivo (PIR).
para conectar al (a los) dispositivo(s).
Indica detección ultrasónica.
RANGO DE LA TECNOLOGÍA DE BLUETOOTH
Cuando la Señal de la Respuesta a
La programación o los ajustes realizados mediante la aplicación Smart Sensor en su
Demanda está activa.
dispositivo móvil deberán realizarse estando de pie abajo del dispositivo para una mejor
comunicación. La distancia máxima recomendada es de 15.25 m (50 pies).
El dispositivo está en el modo de
Iluminación Natural.
QUÉ HACER SI...
Las luces no se ENCIENDEN
El modo de Anulación del Usuario
- El interruptor de circuito o fusible se ha disparado.
está activo.
- Revise si la captación de la luz natural está activa y está forzando las luces a
APAGARSE.
Las luces permanecen ENCENDIDAS
El dispositivo está en Modo de
- Movimiento constante. Para realizar la Prueba: Reduzca la sensibilidad PIR (Infrarrojo
Identificación
Pasivo) y/o US (Ultrasónica) en la aplicación Smart Sensor en su dispositivo móvil
El dispositivo está en Modo de
en un 25%, retire la fuente de movimiento. Si el resultado no es satisfactorio, mueva
Autocalibración de Iluminación
el controlador de habitación.
Natural 24 Horas.
Las luces se ENCIENDEN demasiado tiempo
El dispositivo es parte de la red
- El tiempo de espera primario y/o secundario está programado por demasiado
de malla. La red está abierta para
tiempo. Para realizar la Prueba: Revise los ajustes de la configuración dentro de la
otros dispositivos.
aplicación Smart Sensor en su dispositivo móvil. El ajuste típico es de 10 minutos.
El dispositivo está en modo de
INFORMACIÓN SOBRE DERECHOS DE AUTOR Y MARCA
unificación de malla.
REGISTRADA
BLE conectado al teléfono/tableta.
Cuando el dispositivo sale del
La marca denominativa y logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de
grupo (continúa parpadeando
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por parte de Leviton Mfg. Co., Inc. se
encuentra bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus
hasta que sale del grupo).
propietarios respectivos.
El uso en el presente de marcas registradas, marcas de servicio, nombres comerciales,
El modo de Emergencia está activo.
nombres de marca y/o nombres de productos de terceros es para fines informativos
únicamente, son/pueden ser las marcas registradas de sus propietarios respectivos; dicho uso
no implica cualquier afiliación, patrocinio o aprobación.
Ninguna parte de este documento puede ser reproducida, transmitida o transcrita sin el permiso
expreso por escrito de Leviton Mfg. Co., Inc.
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA IC
Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS sobre la exención de licencia de la Industria de
Canadá. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría
no causar interferencia, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la
interferencia que pudiera causar la operación no deseada del dispositivo.
GARANTIA LIMITADA POR 5 AÑOS Y EXCLUSIONES
DECLARACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE LA FCC
Cualquier cambio o modificación no aprobados de manera expresa por Leviton Manufacturing
)
2
Co., podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
Declaración de la FCC:
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
Flechas
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra interferencia en una
instalación particular. En caso de que este equipo cause interferencia dañina a la recepción de
radio o televisión, la cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, el usuario
puede tratar de corregir la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Conecte el equipo en un contacto en un circuito
diferente del que está conectado el receptor.
Declaración de Conformidad de Proveedores de la FCC (sDoC):
Este producto es manufacturado por Leviton Manufacturing, Inc., 201 N Service Road, Melville,
NY, http://www.Leviton.com. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Máscara
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
la interferencia que pudiera causar una operación no deseada.
NOTA PARA LA INSTALACIÓN CLASE 2
El circuito de control del atenuador de 0-10 VCD puede instalarse como Clase 1 ó Clase 2. Si se
instala como Clase 2, todos los dispositivos en el circuito deben estar clasificados como Clase 2
y este interruptor debe estar cableado tal como se indica en las instrucciones más adelante, que
están de acuerdo con el Código NEC, NFPA 70, párrafo 725.136 (d).
®
Para Instalación como Clase 2: Los cables de control de 0-10V deben estar separados
mecánicamente de los cables eléctricos Clase 1 de línea, neutro y puesta a tierra. Esto se puede
lograr realizando lo siguiente:
1) Instalando una barrera mecánica, en forma de tubo de silicona u otra manga no conductora, a
todo lo largo de los cables de control de 0-10V individuales (Violeta y Rosa) contenidos dentro
de la caja eléctrica y hasta el punto donde los cables salen de la caja eléctrica.1 3
2) Se deben utilizar conectores de cable aprobados para unir los cables de control de 0-10V a los
cables de control del edificio.2 3
3) Cuando se utilicen cables de control clasificados como CL3, CL3R ó CL3P (o sustitutos
®
permitidos) para conectar los dispositivos con la tubería de silicona del edificio u otra manga
no conductora, estos deben instalarse sobre el cable iniciando desde el interruptor hasta el
punto donde los cables salen de la caja eléctrica.
1
El tubo de silicona debe ser reconocido por NRTL (UL/CSA/ETL) o equivalente para
proporcionar separación mecánica equivalente a 0.63 cm (0.25 pulgadas) en el aire.
Los conectores que unen los cables del control de 0-10V deben ser aprobados como
2
CONECTORES LISTADOS.
3
Los conectores de cable y tubos de cable deben ser proporcionados por los contratistas de la
instalación.
NOTA: Dependiendo de la fecha de manufactura, el cable color rosa de 0-10V puede ser
color gris.
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 5 AÑOS: Leviton S de RL de CV, Lago Tana No. 43, Col. Huichapan, Alcaldía Miguel Hidalgo,
Ciudad de México, CP 11290 México. Tel (55) 5082-1040. Garantiza este producto por el término de cinco años en todas sus
partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento a partir de la fecha de entrega o instalación del
producto bajo las siguientes CONDICIONES:
1. Para hacer efectiva esta garantía, no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de ésta póliza sellada por el
establecimiento que lo vendió o nota de compra o factura.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos
de transportación que se deriven de su cumplimiento serán cubiertos por:
Leviton S de RL de CV.
3. El tiempo de reemplazo en ningún caso será mayor a 30 días contados
a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del
producto, esto se podrá llevar a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto
ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el
producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en
idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o
reparado por personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la
propia casa comercial donde adquirió el producto.
7. En caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede
recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
• Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
• Para ayuda consulte con el vendedor o técnico
con experiencia en radio/televisión.
1 2 3
SÓLO PARA MÉXICO
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Acy15-diwAcy20-dmw