Página 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support HOUSEHOLD OIL PRESS We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 3
Symbol Symbol Description Warning: To reduce the risk of injury, the user must read the instructions manual carefully. This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an accident. To reduce the risk of injury, fire, or electrocution, please always follow the recommendation shown below.
Página 4
• Assembly: Before operation please fix the frame and make sure the crank can be turned freely。 Lubricate the washer with edible oil and insert it on the screw shaft from the small end。 Insert screw shaft in the press cage。 Screw on press cage cap and screw on terminal adjustment bolt。...
Página 5
• Heating To guarantee the oil output, the press cage should be heated for about 10minutes. When the press cage temperature reaches 50 -70 ° C, material can be put into an inlet for pressing. The lamp remains heating during pressing as well。 •...
Página 6
• Notes: With technology renewal, our product is improved continuously. We are not liable for informing the buyer about product changes in the future. • When using, please put a small amount of peanut in a cup at first to avoid blocking up.
Página 7
Address:Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
Página 8
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support - 1 -...
Página 9
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support PRESSE À HUILE MÉNAGER We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 10
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 11
Symbol Symbole Description Attention : Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Ce symbole, placé avant un commentaire de sécurité, indique une sorte de précaution, d'avertissement ou de danger. Ignorer cet avertissement peut entraîner un accident. Pour réduire le risque de blessure, d'incendie ou d'électrocution, veuillez toujours suivre les recommandations indiquées ci-dessous.
Página 12
• Assemblée: Avant l'utilisation, veuillez fixer le cadre et vous assurer que la manivelle peut tourner librement . Lubrifiez la rondelle avec de l'huile alimentaire et insérez-la sur la tige de vis à partir de la petite extrémité . Insérez l'arbre à vis dans la cage de presse . Visser le capuchon de la cage de presse et visser le boulon de réglage du terminal .
Página 13
bouteille . Placez la lampe sous la cage de presse. Fixez la lumière avec un élastique. • Chauffage Pour garantir le débit d'huile, la cage de la presse doit être chauffée pendant environ 10 minutes. Lorsque la température de la cage de presse atteint 50 à...
Página 14
premier pressage de l'huile, bien qu'un agent antirouille de qualité alimentaire soit utilisé. • Sécurité et avertissements : Le frottement du matériau et le chauffage de la lampe provoquent une cage de presse très chaude, le capuchon de la cage de presse et le boulon de réglage du terminal , gardez les mains à...
Página 15
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 6 -...
Página 16
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Fabriqué en Chine - 7 -...
Página 17
Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support - 1 -...
Página 18
Technisch Support- und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support HAUSHALTSÖLPRESSE We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 19
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 20
Symbol Symbolbeschreibung Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr hin. Das Ignorieren dieser Warnung kann zu einem Unfall führen. Um das Risiko von Verletzungen, Bränden oder Stromschlägen zu verringern, befolgen Sie bitte immer die unten aufgeführten Empfehlungen.
Página 21
• Montage: Bitte befestigen Sie vor dem Betrieb den Rahmen und stellen Sie sicher, dass sich die Kurbel frei drehen lässt . Schmieren Sie die Unterlegscheibe mit Speiseöl und stecken Sie sie vom kleinen Ende her auf den Schraubenschaft . Schraubenschaft in den Presskäfig einsetzen .
Página 22
Brennstoffflasche – platzieren Sie den Docht an der Flaschenöffnung . Platzieren Sie die Lampe unter dem Presskäfig. Befestigen Sie die Leuchte mit einem Gummiband. • Heizung Um die Ölausbeute zu gewährleisten, sollte der Presskorb etwa 10 Minuten lang erhitzt werden. Wenn die Presskäfigtemperatur erreicht ist Bei einer Temperatur von ca.
Página 23
gründlich, allerdings mit einem lebensmittelechten Rostschutzmittel gebraucht. • Sicherheit und Warnungen: Materialreibung und Lampenerwärmung führen dazu, dass der Presskäfig, die Presskäfigkappe und die Klemmeneinstellschraube sehr heiß werden . Halten Sie Ihre Hände von dem fern heiße Teile. Und wenn Sie die Details tatsächlich bedienen müssen, nehmen Sie bitte einen angemessenen Schutz für die heißen Streicheleinheiten mit angemessene Schutzmaßnahmen.
Página 24
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien In die USA importiert: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 6 -...
Página 25
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany In China hergestellt - 7 -...
Página 26
Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support - 1 -...
Página 27
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support PRESSA PER OLIO DOMESTICO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 28
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 29
Simbolo Descrizione del simbolo Avvertenza: Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo simbolo, posto prima di un commento sulla sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertenza o pericolo. Ignorare questo avvertimento potrebbe provocare un incidente. Per ridurre il rischio di lesioni, incendio o elettrocuzione, seguire sempre le raccomandazioni riportate di seguito.
Página 30
• Assemblea: Prima dell'uso, fissare il telaio e assicurarsi che la manovella possa essere girata liberamente . Lubrificare la rondella con olio commestibile e inserirla sull'albero della vite dall'estremità piccola . Inserire l'albero della vite nella gabbia della pressa . Avvitare il tappo della gabbia a pressione e avvitare il bullone di regolazione del terminale .
Página 31
Posizionare la lampada sotto la gabbia della pressa. Fissare la luce con un elastico. • Riscaldamento Per garantire la fuoriuscita dell'olio, la gabbia della pressa deve essere riscaldata per circa 10 minuti. Quando la temperatura della gabbia della pressa raggiunge 50 -70 °...
Página 32
L'attrito del materiale e il riscaldamento della lampada causano un surriscaldamento della gabbia della pressa, del cappuccio della gabbia e del bullone di regolazione del terminale , tenere le mani lontane parti calde. E se hai davvero bisogno di gestire i dettagli, ti preghiamo di prendere una protezione ragionevole per le carezze ;...
Página 33
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 6 -...
Página 34
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Made in China - 7 -...
Página 35
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 1 -...
Página 36
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support PRENSA DE ACEITE DOMÉSTICA We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 37
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 38
Símbol Descripción del símbolo Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este símbolo, colocado antes de un comentario de seguridad, indica un tipo de precaución, advertencia o peligro. Ignorar esta advertencia puede provocar un accidente. Para reducir el riesgo de lesiones, incendio o electrocución, siga siempre las recomendaciones que se muestran a continuación.
Página 39
• Asamblea: Antes de la operación, fije el marco y asegúrese de que la manivela se pueda girar libremente . Lubrique la arandela con aceite comestible e insértela en el eje del tornillo desde el extremo pequeño . Inserte el eje del tornillo en la jaula de la prensa . Atornille la tapa de la jaula de la prensa y atornille el perno de ajuste del terminal .
Página 40
Coloque la lámpara debajo de la jaula de la prensa. Asegure la luz con una banda elástica. • Calefacción Para garantizar la salida de aceite, la jaula de la prensa debe calentarse durante unos 10 minutos. Cuando la temperatura de la jaula de la prensa alcanza 50 -70 °C, el material se puede colocar en una entrada para prensar.
Página 41
La fricción del material y el calentamiento de la lámpara hacen que la jaula de la prensa, la tapa de la jaula de la prensa y el perno de ajuste del terminal estén muy calientes. Mantenga las manos alejadas del partes calientes.
Página 42
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 6 -...
Página 43
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Hecho en china - 7 -...
Página 44
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support - 1 -...
Página 45
Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support PRASA DO OLEJU DOMOWEGO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 46
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 47
Symbol Opis symbolu Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Ten symbol, umieszczony przed uwagą dotyczącą bezpieczeń stwa, oznacza rodzaj środka ostrożności, ostrzeżenia lub niebezpieczeństwa. Zignorowanie tego ostrzeżenia może prowadzić do wypadku. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, pożaru lub porażenia prądem, należy zawsze postępować...
Página 48
• Montaż: Przed rozpoczęciem pracy zamocuj ramę i upewnij się, że korbą można się swobodnie obracać . Nasmaruj podkładkę olejem jadalnym i włóż ją na wał śruby od mniejszego końca . Włóż wał śrubowy do klatki prasy . Nakręć nakładkę klatki prasującej i śrubę regulacyjną terminala . Przymocuj ramię...
Página 49
• Ogrzewanie Aby zagwarantować wydajność oleju, należy nagrzewać klatkę prasy przez około 10 minut. Gdy temperatura klatki prasowej osiągnie 50 -70°C, materiał można włożyć do wlotu w celu sprasowania. Lampa nagrzewa się również podczas prasowania . • Materiał : Surowy olej do suszenia, taki jak orzeszki ziemne, nie wymaga smażenia. •...
Página 50
rozsądne kroki ochronne. • O torbie na akcesoria Torba na akcesoria mała czapka: chroniąca spód stołu; Obszar siły konkurencyjnej. Poniższy rysunek. • Uwagi: Dzięki odnowie technologii nasz produkt jest stale udoskonalany. Nie ponosimy odpowiedzialności za informowanie kupującego o zmianach w produkcie w przyszłości. •...
Página 51
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Import do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351...
Página 54
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support HUISHOUDEN OLIE PERS We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 55
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 56
Symbo Symbool Beschrijving Waarschuwing: Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. Dit symbool, geplaatst vóór een veiligheidsopmerking, duidt op een soort voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar. Het negeren van deze waarschuwing kan tot een ongeval leiden. Om het risico op letsel, brand of elektrocutie te verminderen, dient u altijd de onderstaande aanbeveling op te volgen.
Página 57
• Montage: Bevestig vóór gebruik het frame en zorg ervoor dat de slinger vrij kan worden gedraaid . Smeer de sluitring met eetbare olie en plaats deze vanaf het kleine uiteinde op de schroefas . Steek de schroefas in de perskooi . Schroef de dop van de perskooi erop en schroef de stelbout voor de klem vast .
Página 58
Plaats de lamp onder de perskooi. Zet het licht vast met een rubberen band. • Verwarming Om de olieopbrengst te garanderen, moet de perskooi ongeveer 10 minuten worden verwarmd. Wanneer de temperatuur van de perskooi bereikt wordt 50 -70 ° C, materiaal kan in een inlaat worden geplaatst om te worden geperst.
Página 59
perskooi, perskooikap en aansluitbout , houd uw handen uit de buurt van de perskooi hete delen. En als u inderdaad de details moet bedienen, neem dan redelijke bescherming tegen de hete klopjes ; neem alstublieft redelijke beschermingsmaatregelen. • Over accessoires tas Accessoires tas small-cap: ter bescherming van de onderkant van de tafel;...
Página 60
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 6 -...
Página 61
Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany Gemaakt in China - 7 -...
Página 62
Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support - 1 -...
Página 63
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support HUSHÅLLSOLJEPRESS We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 64
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Página 65
Symbol Symbol Beskrivning Varning: För att minska risken för skada måste användaren läsa bruksanvisningen noggrant. Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar en slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Att ignorera denna varning kan leda till en olycka. För att minska risken för skada, brand eller elstöt, följ alltid rekommendationen nedan.
Página 66
• Hopsättning: Före användning, vänligen fixa ramen och se till att veven kan vridas fritt . Smörj brickan med matolja och sätt in den på skruvaxeln från den lilla änden . Sätt in skruvaxeln i presshållaren . Skruva på pressburens lock och skruva på terminalens justeringsbult . Fäst vevarmen på...
Página 67
För att garantera oljeuttaget bör pressburen värmas upp i cirka 10 minuter. När pressburens temperatur når 50 -70 ° C, material kan läggas i ett inlopp för pressning. Lampan förblir varm under pressning också . • Material: Rå olja att torka "såsom jordnötter" behöver inte wokas.. •...
Página 68
Med teknikförnyelse förbättras vår produkt kontinuerligt. Vi är inte ansvariga för att informera köparen om produktförändringar i framtiden. • När du använder, lägg först en liten mängd jordnötter i en kopp för att undvika att den blockeras. Sedan, efter det att olja kommer ut ur maskinen, kan mer material läggas i. Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi - 5 -...
Página 69
Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 Pooledas Group Ltd Unit 5 Albert Edward House, The Pavilions Preston, United Kingdom SHUNSHUN GmbH Römeräcker 9 Z2021, 76351 Linkenheim-Hochstetten, Germany...
Página 70
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...