Descargar Imprimir esta página

GE PROFILE PGP95EMNN Manual De Uso Y Cuidado página 25

Parrilla de empotre a gas/gasodoméstico

Publicidad

LAS CONEXIONES FLEXIBLES DEBEN INSTALARSE DE TAL MANERA QUE NO SE PRESEN-
TEN ESTRANGULAMIENTOS NI OBSTRUYA EL FLUJO NORMAL DE GAS, NO DEBE DE
ESTAR SOMETIDA A ESFUERZOS DE TRACCIÓN Y DEBEN POSICIONARSE DE TAL
MANERA QUE NO SUFRAN DAÑOS MECÁNICOS CON ELEMENTOS CIRCULANTES (TALES
COMO CAJONES O PUERTAS) O POR QUEDAR APRISIONADOS.
LOS SELLANTES UTILIZADOS EN LAS CONEXIONES DEBERÁN SER DE TIPO TRABA
QUÍMICA, ANAERÓBICA O CINTA DE TEFLÓN® PARA GAS.
Para hacer la conexión de la parrilla de empotre / gasodoméstico al suministro de gas
proceda de la siguiente forma:
Cierre la llave de alimentación de gas a su hogar y manténgala cerrada hasta dar por
1.
terminada la conexión.
2.
Instale una válvula de paso manual a la línea principal de gas en un lugar de fácil acceso
fuera de la parrilla de empotre / gasodoméstico a una distancia no mayor de 1,5 m y
asegúrese que todos los que usen la parrilla de empotre / gasodoméstico sepan dónde,
cuándo y cómo manejar esta llave. Es importante contar con la válvula de paso manual,
esto con el propósito de que pueda interrumpir fácilmente el suministro de gas en caso
de que se detecte alguna fuga.
3.
Nunca use conexiones viejas o usadas para instalar una parrilla de empotre /gasodo-
méstico nuevo. Retire los conectores y accesorios existentes / anteriores (Si están
presentes) del suministro de gas.
4.
Desenrolle el conector nuevo. Esto facilita la instalación y ayuda a evitar torcer o acodar
el conector. Quite los accesorios si están fijos al conector nuevo.
Limpie la tubería o válvula del suministro de gas con un cepillo de cerdas suaves (por
5.
ejemplo, cepillo para lavar) para eliminar los materiales residuales.
ADVERTENCIAS EXCLUSIVAS PARA MODELOS A GAS:
NO APLIQUE SELLADOR PARA ROSCADO DE TUBERÍA O CINTA DE TEFLÓN® EN CUALQUIER
EXTREMO ABOCINADO PORQUE NO OBTENDRÁ UN SELLADO SIN FUGAS. MANTENGA EL
EXTREMO ABOCINADO DEL ACCESORIO Y LOS ASIENTOS DE LA TUERCA DEL CONECTOR
LIBRES DE GRASA, ACEITE, SELLADOR PARA ROSCADO DE TUBERÍA Y DE CINTA DE
TEFLÓN®.
USE UNA LLAVE SOLAMENTE EN LAS SUPERFICIES HEXAGONALES DE LOS ACCESORIOS.
NO USE UNA LLAVE PARA TUBERÍA NI PINZAS DE PRESIÓN EN LA TUERCA ABOCINADA DEL
CONECTOR. SE PUEDE DAÑAR LA TUERCA O EL APRETADO DE ÉSTA PODRÍA SER INSUFI-
CIENTE, LO CUAL PROVOCARÁ UNA FUGA DE GAS USE SOLAMENTE LLAVES DE EXTREMO
ABIERTO O AJUSTABLES.
NO ENSAMBLE LA TUERCA DEL TUBO CONECTOR FLEXIBLE DIRECTAMENTE EN LAS
ROSCAS MACHO DE LA TUBERÍA YA QUE ESTAS NO PRESENTAN EL ABOCINADO QUE
REQUIERE LA TUERCA DE SU TUBO CONECTOR. ES NECESARIO COLOCAR UN NIPLE CONEC-
TOR CON UN EXTREMO ABOCINADO A 3/8" NPT QUE EMBONE EN LA TUERCA DE ABOCI-
NADO DEL CONECTOR.
NO ACODE, TUERZA NI DOBLE EL CONECTOR A UN DIÁMETRO INTERNO MENOR DE 1½
PULG. (3,8 cm). EVITE DOBLARLO Y TENER ÁNGULOS RECTOS.
6.
Instale el tubo conector flexible en la línea de abasto de gas. Escoja la opción a o la
opción b.
a) Si la válvula de cierre tiene un extremo roscado hembra:
Instale un niple conector (no incluido) que se adapte a las conexiones de su casa y
que tenga un extremo abocinado a 3/8" NPT para conectar al tubo conector flexible
(Exclusivo Argentina: conexión roscada 1/2 BSP).
Aplique cinta Teflón® o sellador para roscado de la tubería (no incluidos) en la prime-
ra mitad del roscado macho de la tubería (la que no presenta el abocinado), empe-
zando en la abertura del accesorio. Si usa cinta Teflón®, aplique la cinta en el sentido
horario, empezando en la abertura del accesorio, envuelva 3 a 4 veces, corte en la
misma dirección del bobinado y suavice el extremo.
25

Publicidad

loading