Descargar Imprimir esta página

Chamberlain Group 4000-2E Serie Manual Del Propietário

Abre puertas de garaje solo para uso residencial

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelo Serie 4000-2E - 1/2HP
ATENCION! FAVOR DE LEER ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE
La etiqueta con el número de modelo de su operador está en el panel delantero.
CONTENIDO
Reglas de Seguridad.......................................................2
Características del Abre Puertas ....................................3
Especificaciones .............................................................3
Herramientas Necesarias................................................3
Ilustraciones del Abre Puertas Ensamblado e Instalado.4
Operación del Abre Puertas............................................5
Accesorios.......................................................................5
Programa de Mantenimiento...........................................6
Ensamblado ....................................................................7
Información para la Instalación .....................................10
Ajuste de Límite ............................................................20
GUARDE ESTE MANUAL CERCA DE LA PUERTA DEL GARAJE.
ES NECESARIO EFECTUAR CHEQUEOS PERIODICOS PARA OBTENER UNA OPERACION SATISFACTORIA.
Manual del Propietario
Abre Puertas de Garaje
SOLO PARA USO RESIDENCIAL
PAGINA
The Chamberlain Group, Inc.
A DUCHOSSOIS ENTERPRISE
845 Larch Avenue
Elmhurst, Illinois 60126-1196
CONTENIDO
Ajuste de Sensibilidad...................................................21
Prueba de Seguridad en Reversa.................................22
El Sistema Fotocelda ...................................................22
Las Instrucciones para Programar de Código...............23
¿Tiene Problemas?.......................................................24
Lista de Empaque .........................................................26
Componentes de Repuesto del Riel .............................26
Componentes de Repuesto, Instalación .......................26
Componentes de Repuesto, Cabeza ............................27
Como Pedir Repuestos .................................................28
Garantía ........................................................................28
PAGINA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Chamberlain Group 4000-2E Serie

  • Página 1 The Chamberlain Group, Inc. A DUCHOSSOIS ENTERPRISE 845 Larch Avenue Elmhurst, Illinois 60126-1196 Manual del Propietario Abre Puertas de Garaje SOLO PARA USO RESIDENCIAL Modelo Serie 4000-2E - 1/2HP ATENCION! FAVOR DE LEER ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE La etiqueta con el número de modelo de su operador está en el panel delantero.
  • Página 2 COMIENCE POR LEER ESTAS REGLAS DE SEGURIDAD ESTOS SÍMBOLOS SIGNIFICAN ALERTA Y PRECAUCIÓN – SEGURIDAD PERSONAL, DAÑOS A SU PROPIEDAD O PELIGRO ELÉCTRICO. LÉALO CON TODO CUIDADO. ESTE ABRE PUERTAS DE COCHERA HA SIDO DISEÑADO Y PROBADO PARA PROPORCIONAR SERVICIO RAZONABLEMENTE SEGURO SIEMPRE QUE SU INSTALACION Y OPERACION ESTE EN ESTRICTO ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES.
  • Página 3 Antes de comenzar, por favor revise el contenido de la caja de cartón. Las ilustraciones de las piezas y el herraje, se muestran en las páginas 26 y 27. Para proceder con el ensamble e instalación, separe el herraje como se muestra en la figura. CARACTERISTICAS DEL ABRE PUERTAS 1.
  • Página 4 ANTES DE PROCEDER, POR FAVOR EXAMINE CON CUIDADO LAS ILUSTRACIONES DONDE ENSEÑAN LA INSTALACION NORMAL DE UN ABRE PUERTAS DE GARAJE DE PUERTAS SECCIONALES Y DE UNA PIEZA. Las instrucciones de instalación para puertas seccionales y para puertas de una pieza son diferentes. Siga solo las instrucciones para el tipo de puerta que usted tiene.
  • Página 5 Funcionamiento del Abre Puertas PRECAUCION • ANTES DE PROCEDER, LEA POR FAVOR LAS • PARA EVITAR DIFICULTADES DURANTE LA INSTA- REGLAS DE SEGURIDAD EN LA PAGINA 2 Y LAS LACION, NO OPERE EL ABRE PUERTAS HASTA INSTRUCCIONES DE OPERACION EN ESTA PAGINA QUE RECIBA INSTRUCCIONES DE HACERLO.
  • Página 6 CUIDADO DE SU ABRE PUERTAS Propiamente instalado, su abre puertas le dará un alto AJUSTE DE TENSION DE LA CADENA: Después de funcionamiento con un mantenimiento mínimo. El abre instalar el abre puertas y hacer los ajustes de puertas no requiere lubricación adicional. sensibilidad y límite de carrera, la cadena puede parecer floja.
  • Página 7 PARA EVITAR DIFICULTADES EN INSTALACION, Ensamblado PASO 1 NO ABRA LA PUERTA DE LA COCHERA HASTA VER EL INSTRUCTIVO. Ensamble Riel "T" con Mensula Tornillos 6"-18x7/8" RIEL "T" TRASERO (HACIA ABRIDOR) • Extender las cuatro secciónes del riel " T " en una superficie plana.
  • Página 8 Ensamblado PASO 2 Ensamble – Instalación Carro COMO UN TOPE TEMPORAL, INSERTE UN DES- ARMADOR DENTRO DEL HOYO EN LA PARTE FRONTAL AL FINAL DEL RIEL "T". Unir la espiga roscada con el carro con rondana y Espiga tornillo como se muestra. roscada Carro Tuerca interior...
  • Página 9 Ensamblado PASO 4 Cadena y Cable y Conecte el Porta Cadena Seguro PRECAUCION: NO SAQUE LA CADENA Y CABLE DE LA CAJA. Contra Seguro Desprenda el cable de un lado de la caja. Saque los Extremo plano eslabones maestros del sobre. del perno roscado PROCEDIMIENTO PARA LOS ESLABONES MAES- TROS: Inserte los pernos de la barra del eslabón por el...
  • Página 10 Instalación PASO 1 SI EL SOPORTE DE CABECERA, NO ES SUJETADO RIGIDAMENTE A UN Determine la Localización SOSTEN ESTRUCTURAL EN LA PARED DEL CABECERA O EN EL TECHO, EL del Soporte de Cabecera SISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSA, ES Los procedimientos de la instalación, varían de acuerdo PROBABLE QUE NO FUNCIONE CORRECTAMENTE a los tipos de las puertas de las cocheras.
  • Página 11 PUERTA DE UNA PIEZA SIN RIEL POR FAVOR DE LEER Y CUMPLIR CON LAS ADVERTENCIAS EN LA PAGINA 10. ESTAS SE REFIEREN A LA INSTALACION DEL SOPORTE DE CABECERA SIN TOMAR EN CUENTA EL TIPO DE PUERTA. Techo no Pared del •...
  • Página 12 Instalación PASO 2 Instale el Soporte de Cabecera (Para Todo Tipo de Puerta) Puede instalar el soporte de cabecera tanto a la pared encima de la cochera o al techo. Siga las instrucciones que se adapten mejor a sus requerimientos en particular. SUJETE EL SOPORTE DE CABECERA A LA PARED •...
  • Página 13 Instalación PASO 3 Coloque el Riel "T" al Soporte de Cabecera (Para Todo Tipo de Puerta) Soporte de cabecera Arillo Perno clevis seguro PROCEDIMIENTO: Posicione el cabezal del abre 5/16"x2-3/4 " puertas en el piso debajo del soporte de cabecera. Use la base de empaque para protejer la tapa.
  • Página 14 EL CABEZAL DEL ABRE PUERTAS DEBE SER FIJADO Instalación PASO 5 FIRMAMENTE A UN SOPORTE ESTRUCTURAL DE LA COCHERA. Soportes del Cabezal del Abre Puertas Dos ejemplos de instalación se muestran. El suyo puede ser diferente. Los Soportes colgados deben angularse (Figura 1) o estar cruzados para dar un soporte rígido.
  • Página 15 COLOQUE EL PANEL DE PARED (O CONTROLES ADICIONALES) DONDE LA PUERTA DEL GARAJE ESTE VISIBLE, LEJOS DE LA PUERTA Y HERRAJERIA DE LA PUERTA, Y FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS. DAÑOS PERSONALES SERIOS PUEDEN RESULTAR POR UNA PUERTA EN MOVIMIENTO POR MAL USO DEL ABRE PUERTAS.
  • Página 16 Instalación PASO 8 Instalación de foco y mica Guías INSTALACION DEL FOCO DE LUZ: Instale un foco de luz de 75 watts máximo en el portalámparas de la manera mostrada. La luz se encenderá y permanecerá encendida por espacio de 4-1/2 minutos al conectarse la corriente.
  • Página 17 Instalación PASO 10 PARA EVITAR DAÑOS A PUERTAS DE METAL LIGERO O CON VENTANAS DEBE Instalar Sostén de Puerta REFORZAR LA PUERTA POR DENTRO, TANTO VERTICAL COMO HORIZONTAL, CON Siga las instrucciones para su tipo de puerta, según TABLAS DE 25MM O ANGULO DE HIERRO. la ilustración.
  • Página 18 Instalación PASO 11 Conecte el Brazo de la Puerta al Carro Siga solamente las instrucciones para su tipo de puerta. SOLO PARA INSTALACION DE PUERTA SECCIONAL Asegúrese que la puerta de la cochera esté bien cerrada. Desconecte el carro jalando la manija de emergencia.
  • Página 19 LAS PUERTAS DE UNA PIEZA ENSAMBLE DE BRAZO ABRE PUERTA: Junte los Sostén Seguro de puerta brazos rectos y curvos al tamaño mas grande posible. de aro Tuerca Con la puerta cerrada, conecte el brazo abre puerta al Arandelas 5/16"-18 de presión sostén de puerta con un perno clevis de 5/16x1-1/4 5/16"...
  • Página 20 Ajustes PASO 1 Ajuste Límites de Cierre y Abertura LOS AJUSTES DE LIMITE (panel izquierdo) regulan los puntos en que la puerta para tanto al abrirse como al cerrarse. NOTA: La puerta PARA en ABERTURA si alguna cosa interfiere en su movimiento. La puerta da INCREASE TRAVEL REVERSA cuando cierra si algo interfiere con su DOWN...
  • Página 21 Ajustes PASO 2 NO USE LOS AJUSTES DE SENSIBILIDAD PARA COMPENSAR POR UNA PUERTA Ajuste de Sensibilidad QUE SE ATORA Y NO CORRE BIEN. LA FUERZA EXCESIVA INTERFIERE CON LA OPERACION DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSA O PUEDE DAÑAR MAS LA PUERTA.
  • Página 22 Ajustes PASO 3 EL SISTEMA DE SEGURIDAD EN REVERSA ES IMPORTANTE. LA PUERTA Pruebe Sistema de DEBE DAR REVERSA AL CONTACTO OBSTACULO 25MM Seguridad de Reversa COLOCADO EN EL PISO. SI EL ABRE PUERTAS NO SE AJUSTA DEBIDAMENTE PUEDEN RESULTAR LESIONES PERSONALES SERIAS CAUSADAS POR PROCEDIMIENTO: Coloque un obstáculo de 25mm LA PUERTA EN MOVIMIENTO HACIA ABAJO.
  • Página 23 Las Instrucciones para Programar de Código Manufacturado bajo 1 o más de las siguientes patentes LOS NIÑOS QUE OPERAN O QUE de U.S.: RE29,525; 4,037,201; 4,750,118; 4,806,930. JUEGAN CON UN ABRE PUERTAS DE Otros patentes pedientes. GARAJE, SE PUEDEN LESIONAR ELLOS MISMOS O PUEDEN LESIONAR A OTRAS PERSONAS.
  • Página 24 ¿Tiene Algun Problema? Antes de Seguir, Repase las Páginas 2 y 3 PROBLEMA CAUSA PROBABLE Y SOLUCION EL ABRE PUERTAS NO 1. ¿Ya revisó que todas las cerraduras estén abiertas? Vea el Paso 9, página 16. FUNCIONA, CON EL TRANSMISOR 2.
  • Página 25 ¿Tiene Algun Problema? (continuo) PROBLEMA CAUSA PROBABLE Y SOLUCION LA PUERTA DA REVERSA 1. Hay algo obstruyendo la puerta? Jale la manija del cordon de emergencia. SIN RAZON APARENTE Opere la puerta manualmente. Si está fuera de balance o se atora, llame al técnico especialista para corregir el problema.
  • Página 26 PARTES DE REPUESTO Para proceder con el ensamble e instalación, separe el herraje como se muestra en la figura. HERRAJE DE ENSAMBLE HERRAJE DE INSTALACION Herrajes para ensamble del Riel Bolsa con herraje de instalación #41A3534 #41A3475-5 Perno clevis 5/16"x2-3/4" (1) Tornillo hexagonal 5/16"-18x7/8"...
  • Página 27 PARTES DE REPUESTO LISTA DE PARTES DEL ENSAMBLE DEL CABEZAL ENSAMBLE INTERRUPTOR Contacto LIMITE Cubierta de la hacia abajo portacadena Grasa para el riel Alambre cafe Alambre gris Engane Transmisor portatil de mando Mica uno-funcional Contacto limite Contacto Alambre de centro hacia arriba amarillo Clave...
  • Página 28 Queda excluído cualquier reclamo por daños personales o en su propiedad que excedan el valor del producto amparado por esta Garantía, teniendo el comprador únicamente derecho a la Garantía mencionada en esta Póliza. © 1998, The Chamberlain Group, Inc. 114A1635J Todos los Derechos Reservados Impreso en México...