Coloque la rondana, la cúpula y
14
posteriormente abra la llave de retención
para purgar.
/ Place the washer, dome
and then open the shut-off valve to purge.
cúpula
dome
rondana
whaser
Coloque el émbolo, la rondana, la
17
cúpula, el dispositivo electrónico y abra
la llave de retención completamente. /
Place the plunger, the sheave, the dome,
the electronic device and open the
holding key completely.
cúpula
dome
rondana
whaser
émbolo
(color verde claro )
plunger
(light green color)
dispositivo electrónico
electronic device
Espere hasta que la luz roja deje de
20
parpadear.
/ Wait until the red light stops
flashing.
Cierre la llave de retención, retire la
15
cúpula, rondana y el dispositivo
electrónico. /
remove the dome washer and the
electronic device.
rondana
whaser
Retire el porta pila. /
18
holder.
Introduzca el porta pila con pila e inserte la tapa con el empaque y apriete enroscando los
21
tornillos.
packing by tightening the screws.
luz roja
parpadeando /
red light blinking
Close the shut-off valve,
cúpula
dome
dispositivo electrónico
electronic device
Remove the battery
porta pila
battery holder
/ Insert the battery holder with battery in place and insert the cover and tighten the
porta pila
battery holder
Verifique que no exista basura en el
16
orificio, en el filtro y en la cúpula. En caso
de existencia de residuos, limpie a chorro
de agua. /
Verify that there is no trash in
the hole in the filter and in the dome. In
case of any residues, blast clean water.
basura
garbage
filtro
orificio
filter
orifice
Conecte el conector del sensor en el porta
19
pila.
/ Connect the sensor in the battery
holder.
porta pila
battery holder
conector del sensor
sensor connector
verifique que no se doblen
los filamentos
strands are not bent
Asegurese que esté colocado
correctamente y apriete.
/
Make sure you are positioned
correctly and tighten.
cúpula
dome
/ check the
4