Descargar Imprimir esta página
Sony SU-WL905 Información Para La Instalación
Sony SU-WL905 Información Para La Instalación

Sony SU-WL905 Información Para La Instalación

Soporte de montaje mural
Ocultar thumbs Ver también para SU-WL905:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wall-Mount
Bracket
Support de
fixation
murale
Soporte de
montaje mural
SU-WL905
Installation Information
Informations d'installation
Información para la instalación
Read this manual before using this product
Lisez ce manuel avant d'utiliser le produit
Lea este manual antes de usar el producto
EN
FR
ES
I-436-100-11(1)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony SU-WL905

  • Página 1 Support de fixation Installation Information Informations d’installation murale Información para la instalación Soporte de montaje mural Read this manual before using this product Lisez ce manuel avant d’utiliser le produit Lea este manual antes de usar el producto I-436-100-11(1) SU-WL905...
  • Página 2 To Customers For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installation of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself. To Sony Dealers and Contractors Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this product.
  • Página 3 Be sure licensed contractors carry TV may fall and cause serious injury. out installation. Sony is not liable for any damage or swallowed.  The TV may fall and cause a serious injury injury caused by mishandling or such as a bruise or a fracture.
  • Página 4 If you fail to do so, the TV may fall and cause injury. After proper installation WARNING of the TV, secure the The following instructions are for Sony cables properly. dealers only. Be sure to read safety If people or objects get tangled with cables, precautions described above and pay this may result in injury or damage to the TV.
  • Página 5 Before Getting Started  The TV illustrations shown in this manual are examples used to provide clear explanations of the operations. For this reason, the illustrations may appear different from your actual TV. What Is Your Wall Made Of? Firstly, check the type of the wall to install the TV. The Wall-Mount Bracket differs depending on the type of the wall.
  • Página 6 Checking the Parts Supplied with SU-WL905  Verify that all the parts are included. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×4) (×2) (×4) (×6) (×6) (×4) (×4) (×6)  These parts may not be used for your model. (×1) (×5)
  • Página 7 Preparing for Installation  Have the TV’s Reference Guide and Setup Guide at hand before installation.  Confirm the installing position of your TV.  Prepare the following tools: 5.5 mm 10 mm (7/32 inch) (13/32 inch) 1.5 N·m/1,5 N·m 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm} {15 kgf·cm} 13 mm (1/2 inch) 12.5 N·m/12,5 N·m {130 kgf·cm} *1 Only for dry wall with studs *2 Only for solid concrete or concrete block...
  • Página 8  We recommend you to check the position of TV  Attaching the Wall-Mount in the viewing environment. Bracket to the Dry Wall with Studs Align to the wall and make four marks aligned with the studs. × 4 Installing the Lateral Shift Bracket to the Wall Decide on the installation location.
  • Página 9 Note  Pilot holes must be drilled to a depth of 75 mm (3 inch), using a 5.5 mm (7/32 inch) diameter drill bit. Install on the wall. × 2 Note  Use a level to check whether is level. Precaution  Do not over-tighten the lag bolts Improper tightening could reduce the holding power of the lag bolts Drill lower pilot holes on the...
  • Página 10 Preparing for the Installation Installing the TV to the Wall from Table-Top Stand of the TV Remove the stand covers and Note  Be sure to store the removed screws and unused parts terminal covers. in a safe place, keeping them away from children. ...
  • Página 11 Detach the Table-Top Stand from Installing the TV on the Wall the TV. Note  Be careful when lifting the TV as the Table-Top Stand is detached, the Table-Top Stand may topple over and cause personal injury.  Take care when removing the Table-Top Stand from the TV to prevent it from falling over and damaging the surface that the TV is sitting on.
  • Página 12 Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket using and attach Note  Do not attach on the labels. When moving the TV, hold it firmly from the bottom. Note  The TV may not move near close to the wall depending on the type and number of cables attached.
  • Página 13  Attaching the Wall-Mount Bracket to the Solid Concrete or Concrete Block Confirming the Completion of the Installation Check the following points.  The cord and the cable are not twisted or pinched. WARNING Installing the Wall-Mount  Improper placement of the AC power cord, etc. may Bracket to the Wall cause fire or electric shock through a short circuit.
  • Página 14 Align to the wall and make Install on the wall. four marks. × 4 Note  Use a level to check whether is level. Drill pilot holes on the marks. Note Make sure the location on the wall to drill ...
  • Página 15 Attach the to the TV using Installing the TV to the Wall from Carton* *1 Only for limited region/country/model. Remove the screws from the rear of the TV. × 2 Installing the TV to the Wall from Table-Top Stand Select wall mounting style as shown below.
  • Página 16 Select wall mounting style as Detach the Table-Top Stand from shown below. the TV. • Refer “Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall” on page WARNING  When slim mounting is selected, rear terminal access is limited. Standard mounting Slim mounting 26 mm 13 mm...
  • Página 17 Attach Installing the TV on the Wall 26 mm (1 1/16 inch) Screw the left and right side of the Wall-Mount Bracket using and attach Note  Do not attach on the labels. − 17 (EN) −...
  • Página 18 WARNING  Two or more persons (three or more persons for 189.3 cm (75 inches) and above TV) are needed to transport a large TV set. Confirming the Completion of the Installation Check the following points.  The cord and the cable are not twisted or When moving the TV, hold it pinched.
  • Página 19 Specifications Dimensions: (Approx.) (mm (inch)) a : 860 (33 7/8) h : 573 (22 5/8) o : 123.5 (4 7/8) v : 13 (17/32) b : 272.2 (10 3/4) i : 533 (21) p : 95 (3 3/4) c : 245 (9 3/4) j : 488 (19 1/4) q : 583 (23) d : 10 (13/32)
  • Página 20 References Measurement for Lateral Shift Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Screen center point Screen center point − 20 (EN) −...
  • Página 21 (mm/inch) (º) Screen size 1 713 / 984 / 458 / 42 / 63 / 265.3 / 194.7 cm (77 inches) – 67 1/2 38 3/4 18 1/8 1 11/16 2 1/2 10 1/2 1 442 / 829 / 458 / 38 / 62 / 264.7 /...
  • Página 22 Measurement for Wall-Mount Bracket installation on the wall Figures in the table may differ slightly depending on the installation. Standard Slim mounting mounting Screen center point Standard Slim mounting mounting Screen center point − 22 (EN) −...
  • Página 23 (mm/inch) (º) Screen size 1 713 / 984 / 374 / 126 / 66 / 53 / 255.3 / 194.7 cm (77 inches) – 67 1/2 38 3/4 14 3/4 2 5/8 2 1/8 10 1/8 1 442 / 829 / 374 / 47 / 65 /...
  • Página 24 Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à des détaillants Sony ou des installateurs agréés et portez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony ne saurait être tenue responsable de tout dommage ou de toute blessure découlant d’une mauvaise...
  • Página 25 N’enlevez pas les vis, etc.,  Assurez-vous de ranger les pièces non Les produits Sony sont conçus pour vous utilisées dans un endroit sûr pour une offrir le maximum de sécurité. Toutefois, si après avoir installé le utilisation ultérieure.
  • Página 26 Dans le cas contraire, le téléviseur pourrait tomber et provoquer des blessures. AVERTISSEMENT Lorsque le téléviseur est Les instructions suivantes sont destinées uniquement aux détaillants Sony. Lisez bien installé, fixez attentivement les consignes de sécurité correctement les câbles. ci-dessus et accordez une attention particulière à...
  • Página 27 Veillez à ce que le cordon d’alimentation CA ou le câble de raccordement ne soit pas coincé ni écrasé. Si le cordon d’alimentation CA ou le câble de raccordement est coincé entre l’appareil et le mur, ou s’il est plié ou tordu, les conducteurs internes peuvent être exposés et provoquer un court-circuit ou une coupure électrique.
  • Página 28 Avant de commencer  Les illustrations de téléviseur présentées dans ce manuel sont des exemples utilisés pour fournir des explications claires sur les opérations. Pour cette raison, les illustrations peuvent présenter des différences avec votre téléviseur réel. Quel est le type de matériau du mur? Commencez par vérifier le type de matériau du mur sur lequel vous souhaitez installer le téléviseur.
  • Página 29 Vérification des pièces Fournies avec SU-WL905  Vérifiez si toutes les pièces sont fournies. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×4) (×2) (×4) (×6) (×6) (×4) (×4) (×6)  Ces pièces peuvent ne pas être utilisées pour votre modèle. (×1) (×5)
  • Página 30 Préparation pour l’installation  Gardez le Manuel de référence du téléviseur et le Manuel de configuration à portée de main avant l’installation.  Confirmez la position d’installation de votre téléviseur.  Préparez les outils suivants : 5,5 mm 10 mm (7/32 pouces) (13/32 pouces) 1.5 N·m/1,5 N·m 1.5 N·m/1,5 N·m {15 kgf·cm}...
  • Página 31  Nous vous recommandons de vérifier la position  Fixation du Support de fixation du téléviseur dans l’environnement de murale sur la cloison sèche avec visionnement. montants Alignez sur le mur et tracez quatre repères alignés avec les montants. × 4 Installation du support de déplacement latéral sur le Décidez de l’emplacement...
  • Página 32 Remarque Remarque  Des avant-trous doivent être percés à une  Utilisez un niveau pour vérifier que profondeur de 75 mm (3 pouces), à l’aide d’une de niveau. mèche de 5,5 mm (7/32 pouces) de diamètre. Installez au mur. × 2 Remarque ...
  • Página 33 Fixer le téléviseur au mur à partir Préparation pour l’installation du support de table du téléviseur Retirez les couvercles du socle et Remarque les couvercles des bornes.  Assurez-vous de ranger les vis retirées et les pièces non utilisées dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.
  • Página 34 Retirez le support de table du Installation du téléviseur sur téléviseur. le mur Remarque  Soulevez le téléviseur avec prudence, car le support de table qui se démonte pourrait basculer et provoquer des blessures.  Lors du retrait du support de table du téléviseur, veillez à...
  • Página 35 Vissez le côté droit et le côté gauche du Support de fixation murale à l’aide de et fixez Remarque  Ne pas fixer sur les étiquettes. Lorsque vous déplacez le téléviseur, tenez-le fermement par le bas. Remarque  Il se peut que le téléviseur puisse pas se rapprocher du mur selon le type et le nombre de câbles raccordés.
  • Página 36 AVERTISSEMENT  Fixation du Support de fixation  Deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour murale au béton solide ou bloc de les téléviseurs de 189,3 cm (75 pouces) et plus) sont nécessaires pour transporter un grand téléviseur. béton Confirmation de l’achèvement de l’installation...
  • Página 37 Alignez sur le mur et tracez Installez au mur. quatre repères. × 4 Remarque  Utilisez un niveau pour vérifier que est de niveau. Percez des avant-trous sur les Remarque  Utilisez un niveau pour vérifier que est de repères. niveau.
  • Página 38 Fixez au téléviseur en Fixer le téléviseur au mur à partir utilisant de la boîte* *1 Uniquement pour certaines régions/pays/ modèles. Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. × 2 Fixer le téléviseur au mur à partir du support de table Sélectionnez le style de montage Retirez les couvercles du socle et mural comme indiqué...
  • Página 39 Retirez le support de table du Sélectionnez le style de montage téléviseur. mural comme indiqué ci-dessous. • Reportez-vous à « Mesure pour l’installation du Support de fixation murale » à la page 23. AVERTISSEMENT  Lorsque le montage étroit est sélectionné, l’accès à la borne arrière est limité.
  • Página 40 Fixez Installation du téléviseur sur le mur 26 mm (1 1/16 pouces) Vissez le côté droit et le côté gauche du Support de fixation murale à l’aide de et fixez Remarque  Ne pas fixer sur les étiquettes. − 18 (FR) −...
  • Página 41 AVERTISSEMENT  Deux personnes ou plus (trois personnes ou plus pour les téléviseurs de 189,3 cm (75 pouces) et plus) sont nécessaires pour transporter un grand téléviseur. Confirmation de l’achèvement de l’installation Vérifiez les points suivants.  Le cordon et le câble ne sont pas entortillés Lorsque vous déplacez le ou coincés.
  • Página 42 Spécifications Dimensions : (Environ) (mm (pouces)) a : 860 (33 7/8) h : 573 (22 5/8) o : 123,5 (4 7/8) v : 13 (17/32) b : 272,2 (10 3/4) i : 533 (21) p : 95 (3 3/4) c : 245 (9 3/4) j : 488 (19 1/4) q : 583 (23) d : 10 (13/32)
  • Página 43 Références Mesure pour l’installation du support de déplacement latéral sur le mur Les chiffres repris dans le tableau peuvent varier légèrement selon l’installation. Point central de l’écran Point central de l’écran − 21 (FR) −...
  • Página 44 (mm/pouces) (º) Taille de l’écran 1 713 / 984 / 458 / 42 / 63 / 265,3 / 194,7 cm (77 pouces) – 67 1/2 38 3/4 18 1/8 1 11/16 2 1/2 10 1/2 1 442 / 829 / 458 / 38 / 62 /...
  • Página 45 Mesure pour l’installation du Support de fixation murale Les chiffres repris dans le tableau peuvent varier légèrement selon l’installation. Montage Montage standard étroit Point central de l’écran Montage Montage standard étroit Point central de l’écran − 23 (FR) −...
  • Página 46 (mm/pouces) (º) Taille de l’écran 1 713 / 984 / 374 / 126 / 66 / 53 / 255,3 / 194,7 cm (77 pouces) – 67 1/2 38 3/4 14 3/4 2 5/8 2 1/8 10 1/8 1 442 / 829 / 374 / 47 /...
  • Página 47 Información para clientes Para proteger el producto y por motivos de seguridad, Sony recomienda enérgicamente dejar la instalación del TV en manos de un distribuidor de Sony o un contratista certificado. No trate de instalarlo usted mismo. Información para distribuidores de Sony y contratistas Preste suma atención a la seguridad durante la instalación, el mantenimiento periódico y la...
  • Página 48  Si la instalación del Soporte de montaje instrucciones para realizar el trabajo de mural en la pared no es lo suficientemente instalación de manera segura. Sony no PRECAUCIÓN resistente, es posible que la unidad se será responsable de daños o lesiones caiga y provoque daños personales o...
  • Página 49 De lo contrario, el TV podría caerse y ADVERTENCIA provocar daños personales. Las siguientes instrucciones son Después de instalar el TV únicamente para distribuidores de Sony. Asegúrese de leer las precauciones de correctamente, fije los seguridad descritas anteriormente y cables apropiadamente.
  • Página 50 Evite que el cable de alimentación de ca o el cable de conexión queden atrapados. Si el cable de alimentación de ca o el cable de conexión quedan atrapados entre la unidad y la pared o si se doblan o tuercen con fuerza, es posible que los conductores internos queden expuestos y que provoquen un cortocircuito o corte eléctrico.
  • Página 51 Antes de comenzar  Las ilustraciones de TV que se muestran en este manual son ejemplos usados para proporcionar explicaciones claras de los funcionamientos. Por este motivo, las ilustraciones pueden ser diferentes al TV real. ¿De qué está hecha la pared? Primero compruebe el tipo de pared para instalar el TV.
  • Página 52 Inspección de las piezas Piezas suministradas con el soporte SU-WL905  Verifique que no falten piezas. (×1) (×1) (×4) (×1) (×1) (×2) (×4) (×2) (×4) (×6) (×6) (×4) (×4) (×6)  Estas piezas pueden no usarse para su modelo. (×1) (×5)
  • Página 53 Pasos previos a la instalación  Tenga a mano la Guía de referencia y la Guía de configuración del TV antes de comenzar la instalación.  Confirme la posición en la que instalará el TV.  Prepare las siguientes herramientas: 5,5 mm 10 mm (7/32 pulgadas)
  • Página 54  Le recomendamos verificar la posición del TV en el  Sujeción del Soporte de entorno donde lo va a ver. montaje mural en la pared de mampostería con pernos de tope Alinee a la pared y haga cuatro marcas en línea con los pernos.
  • Página 55 Inserte los tornillos y los Nota  Los agujeros piloto deben perforarse a una separadores en los orificios. profundidad de 75 mm (3 pulgadas), utilizando una broca de 5,5 mm (7/32 pulgadas). Instale en la pared. × 2 × 2 Nota Nota ...
  • Página 56 Una la pieza al TV con los Jale el brazo del soporte hasta tornillos desplegarlo por completo. × 2 Preparar la instalación del TV Instalación del TV en la pared con un soporte de sobremesa Nota  Guarde los tornillos quitados y las piezas sin usar en un Retire las cubiertas del soporte y lugar seguro y manténgalos alejados de los niños.
  • Página 57 Instalar el TV en la pared Una la pieza al TV con los tornillos × 2 Separe la mesa auxiliar del TV. Nota  Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar lesiones personales.
  • Página 58 Atornille el lado izquierdo y derecho del Soporte de montaje mural usando y coloque Nota  No adhiera el en las etiquetas. Cuando mueva el TV, sosténgalo con firmeza desde la parte inferior. Nota  El TV puede no moverse cerca de la pared según el tipo y la cantidad de cables utilizados.
  • Página 59 ADVERTENCIA  Coloque el Soporte de montaje  Para trasladar un televisor de gran tamaño se necesitan mural al concreto sólido o al dos o más personas (tres o más personas para un televisor de 189,3 cm (75 pulgadas) o más). bloque de concreto Confirmación de la instalación Para confirmar que la instalación se haya...
  • Página 60 Alinee la pieza con el muro Instale en la pared. y haga cuatro marcas. × 4 Nota  Use un nivel para verificar si está nivelado. Perfore orificios en las marcas. Nota  Use un nivel para verificar si está Asegúrese de que la ubicación en la pared nivelado.
  • Página 61 Preparar la instalación del TV Si se selecciona el montaje estándar: Sujete el espaciador para el espacio deseado entre el TV y la pared. Nota  Guarde los tornillos quitados y las piezas sin usar en un lugar seguro y manténgalos alejados de los niños. Si se selecciona el montaje delgado: Una la pieza al TV con los...
  • Página 62 Retire los tornillos de la parte Una la pieza al TV con los trasera del TV. tornillos × 2 Seleccione el estilo de montaje mural como se muestra a Separe la mesa auxiliar del TV. continuación. • Consulte “Mediciones para la instalación del Soporte de montaje mural”...
  • Página 63 Fije Instalar el TV en la pared 26 mm (1 1/16 pulgadas) Atornille el lado izquierdo y derecho del Soporte de montaje mural usando y coloque Nota  No adhiera el en las etiquetas. − 18 (ES) −...
  • Página 64 ADVERTENCIA  Para trasladar un televisor de gran tamaño se necesitan dos o más personas (tres o más personas para un televisor de 189,3 cm (75 pulgadas) o más). Confirmación de la instalación Para confirmar que la instalación se haya realizado correctamente, compruebe lo siguiente.
  • Página 65 Especificaciones Dimensiones: (Aprox.) (mm (pulgadas)) a : 860 (33 7/8) h : 573 (22 5/8) o : 123,5 (4 7/8) v : 13 (17/32) b : 272,2 (10 3/4) i : 533 (21) p : 95 (3 3/4) c : 245 (9 3/4) j : 488 (19 1/4) q : 583 (23) d : 10 (13/32)
  • Página 66 Referencias Mediciones para la instalación del soporte de movimiento lateral en la pared Las cifras de la tabla pueden variar levemente según el tipo de instalación. Punto central de la pantalla Punto central de la pantalla − 21 (ES) −...
  • Página 67 (mm/pulgadas) (º) Tamaño de pantalla 1 713 / 984 / 458 / 42 / 63 / 265,3 / 194,7 cm (77 pulgadas) – 67 1/2 38 3/4 18 1/8 1 11/16 2 1/2 10 1/2 1 442 / 829 / 458 / 38 / 62 /...
  • Página 68 Mediciones para la instalación del Soporte de montaje mural Las cifras de la tabla pueden variar levemente según el tipo de instalación. Montaje Montaje estándar delgado Punto central de la pantalla Montaje Montaje estándar delgado Punto central de la pantalla −...
  • Página 69 (mm/pulgadas) (º) Tamaño de pantalla 1 713 / 984 / 374 / 126 / 66 / 53 / 255,3 / 194,7 cm (77 pulgadas) – 67 1/2 38 3/4 14 3/4 2 5/8 2 1/8 10 1/8 1 442 / 829 / 374 / 47 /...