Panasonic SC-NS55 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic SC-NS55 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic SC-NS55 Instrucciones De Funcionamiento

Sistema estéreocon reproductor dediscos compactos
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Before connecting, operating or adjusting this product,
please read the instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase
leer estas instrucciones completamente. Guarde este
manual para su consulta en el futuro.
Przed pod∏àczeniem, obs∏ugà lub regulacjà sprz´tu
prosimy o dok∏adne zapoznanie si´ z treÊcià niniejszej
instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji
obs∏ugi.
Niniejsza instrukcja zosta∏a opracowana na podstawie
oryginalnej publikacji f irmy MATSUSHITA ELECTRIC
INDUSTRIAL CO., LTD.
Dfiíve neÏ zaãnete jakékoli zapojování, provoz nebo
nastavování tohoto v˘robku, prostudujte si prosím cel˘
tento návod. Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
E
Operating Instructions
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obs∏ugi
Návod k obsluze
CD Stereo System
Sistema estéreo
con reproductor de
discos compactos
Zestaw stereo z CD
Stereosystém s CD
Model No.
Operations in these instructions are described
using remote control, but you can do the operations
with the main unit if the controls are the same.
Your unit may not look exactly as illustrated.
Las operaciones de estas instrucciones se
describen principalmente usando el mando
a distancia, pero puede realizar las mismas
operaciones en el aparato principal.
Es posible que su unidad no se parezca exacta-
mente a la que se muestra.
W niniejszej instrukcji opisano przede wszystkim
sposoby wykonywania operacji przy u˝yciu pilota,
mo˝na je jednak wykonywaç tak˝e na urzàdzeniu
g∏ównym, jeÊli sà na nim dost´pne identyczne
elementy sterujàce.
Urzàdzenie mo˝e si´ nieznacznie ró˝niç od
przedstawionego na ilustracji.
Operace v tûchto instrukcích jsou popsány
vût‰inou pro pouÏití dálkového ovládání, ale
mÛÏete je vykonat i na hlavní jednotce, pokud jsou
ovládací prvky totoÏné.
Vzhled v˘robku nemusí pfiesnû odpovídat
uveden˘m obrázkÛm.
SC-NS55
RQTV0186-1E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic SC-NS55

  • Página 1 Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obs∏ugi. Niniejsza instrukcja zosta∏a opracowana na podstawie oryginalnej publikacji f irmy MATSUSHITA ELECTRIC SC-NS55 INDUSTRIAL CO., LTD. Model No. Dfiíve neÏ zaãnete jakékoli zapojování, provoz nebo nastavování tohoto v˘robku, prostudujte si prosím cel˘...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Supplied accessories ......... 3 These operating instructions are applicable to the following system. Safety precautions ........3 Placement of speakers ....... 3 System SC-NS55 Getting started ..........4 Main unit SA-NS55 Overview of controls ........6 Speakers SB-NS55 Discs ............
  • Página 3: Supplied Accessories

    – If you see this symbol – Supplied accessories Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) Please check and identify the supplied accessories. This symbol products and/or 1 x Remote control 1 x AC mains lead accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste.
  • Página 4: Getting Started

    Getting started Step 1 Step 1 - Making the connections - Making the connections Connect the AC mains lead only after all other connections have been made. Connect the AM loop antenna. Connect the FM indoor antenna. Adhesive AM loop antenna tape FM indoor antenna...
  • Página 5: Inserting Batteries Into The Remote Control

    Optional antenna connections Optional antenna connections FM outdoor antenna AM outdoor antenna AM outdoor antenna FM outdoor antenna (not included) (not included) AM loop antenna (included) 75 Ω coaxial cable (not included) • Never use an outdoor antenna during a lightning storm. •...
  • Página 6: Overview Of Controls

    Overview of controls Main unit Main unit Refer to the numbers in parentheses for page reference. Top of unit Music port jack (13) Headphone jack ( Avoid listening for prolonged periods of time to prevent hearing damage. Plug type: Ø3.5 mm stereo (not included) Docking Mechanism USB jack (12) 3 Volume control...
  • Página 7: Discs

    Discs Play Mode function Play Mode function Press [CD 6]. Press [PLAY MODE] to select the desired mode. Mode To play Numeric 1-TRACK one selected track on the disc. buttons Press the numeric buttons to select the track. 1-ALBUM one selected album on the disc. Press [ALBUM ] to select the 1ALBUM...
  • Página 8: Program Play

    Discs (continued) Program play Program play This function allows you to program up to 24 tracks. Press [CD 6] and then [7]. Press [PROGRAM]. Numeric Press the numeric buttons to select your desired buttons track. Repeat this step to program other tracks. Press [CD 6] to start play.
  • Página 9: Fm/Am Radio

    FM/AM radio Manual tuning Manual tuning Memory preset Memory preset Up to 20 stations can be set in the FM band and 15 stations Press [TUNER/BAND] to select “FM” or “AM”. in the AM band. Press [PLAY MODE] to select “MANUAL”. Preparation Press [ /4] or [ /¢] to select the frequency of Press [TUNER/BAND] to select “FM”...
  • Página 10: Timer

    Timer Using the sleep timer Using the sleep timer This function enables you to turn off the unit automatically after the set time. Press [SLEEP] repeatedly to select your desired time. Sleep timer indicator To cancel Press [SLEEP] to select “OFF”. Changing the remaining time Press [SLEEP] to show the remaining time, and press [SLEEP] again to select your desired time.
  • Página 11: Sound Adjustment

    Sound adjustment Action Enjoying surround sound Enjoying surround sound change the settings Repeat steps 1 to 4 and 6. Enable you to add natural width and depth to the stereo ˚ ˚ change the source 1) Press [ PLAY] to clear the PLAY sound.
  • Página 12: External Unit

    External unit Action Press [USB 6]. pause play Press again to resume play. stop play Press [7]. “RESUME” is displayed. The position is memorized. Press [USB 6] to resume. Press [7] again to clear the position. Numeric skip track Press [ /4] or [ /¢]. buttons skip album Press [ALBUM...
  • Página 13: Playing The Ipod

    Connecting and playing a portable audio Connecting and playing a portable audio Charging and playing an iPod Charging and playing an iPod equipment equipment You can charge and play your iPod by connecting a Universal Dock for iPod (SH-PD10, sold separately) to this unit. This feature enables you to enjoy music from portable audio equipment.
  • Página 14: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide Before requesting service, make the below checks. If you can’t fi x the system as described below, or if something not listed here occurs, refer to the enclosed directory to locate an Authorized Service Center convenient to you or contact your dealer. Common problems No sound.
  • Página 15: Specifi Cations

    Specifi cations CD SECTION SPEAKER SECTION AMPLIFIER SECTION Disc played [8 cm or 12 cm] Type 1 way, 1 speaker system RMS OUTPUT POWER both channel (1) CD-Audio (CD-DA) Speaker(s) driven simultaneously (2) CD-R/RW (CD-DA, MP3 formatted disc) FULL RANGE 8 cm CONE type 6 Ω...
  • Página 16 Accesorios suministrados ......3 Estas instrucciones de funcionamiento son para el sistema Precauciones de seguridad ......3 siquiente. Colocación de los altavoces ...... 3 Sistema SC-NS55 Preparativos iniciales ........4 Aparato principal SA-NS55 Controles ............6 Altavoces SB-NS55 Discos ............
  • Página 17: Accesorios Suministrados

    – Si ve este símbolo – Accesorios suministrados Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados Por favor, verifi que e identifi que los accesorios suministrados. (particulares) 1 x Mando a distancia 1 x Cable de alimentación La aparición de este símbolo en un producto de CA y/o en la documentación adjunta indica que...
  • Página 18: Preparativos Iniciales

    Preparativos iniciales Paso 1 Paso 1 - Conexiones - Conexiones Conecte el cable de alimentación de CA sólo después de haber hecho todas las demás conexiones. Conecte la antena de cuadro de AM. Conecte la antena interior de FM. Cinta Antena de cuadro de AM adhesiva Antena interior...
  • Página 19: Introducción De Pilas En El Mando A Distancia

    Conexiones de antenas opcionales Conexiones de antenas opcionales Antena exterior de FM Antena exterior de AM Antena exterior de AM Antena exterior de FM (no suministrada) (no suministrada) Antena de cuadro de AM (suministrada) Cable coaxial de 75 Ω (no suministrada) •...
  • Página 20: Controles

    Controles Aparato principal Aparato principal Los números entre paréntesis indican la página de referencia. Parte superior del aparato Conector de puerto de música (13) Toma de auriculares ( Procure evitar utilizarlos durante un periodo de tiempo prolongado con el fi n de evitar lesiones auditivas.
  • Página 21: Discos

    Discos Función de modo de reproducción Función de modo de reproducción Pulse [CD 6]. Pulse [PLAY MODE] para seleccionar el modo deseado. Botones Modo Para reproducir numéricos 1-TRACK una pista seleccionada del disco. Pulse las teclas numéricas para seleccionar la pista. 1-ALBUM un álbum seleccionado del disco.
  • Página 22: Reproducción Programada

    Discos (continuación) Reproducción programada Reproducción programada Esta función le permite programar hasta 24 pistas. Pulse [CD 6] y después [ Pulse [PROGRAM]. Pulse los botones numéricos para seleccionar la Botones pista deseada. numéricos Repita este paso para programar otras pistas. Pulse [CD 6] para iniciar la reproducción.
  • Página 23: Radio Fm/Am

    Radio FM/AM Sintonización manual Sintonización manual Grabación de emisoras en memoria Grabación de emisoras en memoria Se pueden presintonizar un máximo de 20 emisoras en la Pulse [TUNER/BAND] para seleccionar “FM” o “AM”. banda FM y 15 en la banda AM. Pulse [PLAY MODE] para seleccionar “MANUAL”.
  • Página 24: Temporizador

    Temporizador Utilización del temporizador para dormir Utilización del temporizador para dormir Esta función le permite apagar el aparato automáticamente después de la hora fi jada. Pulse [SLEEP] repetidamente para seleccionar la hora deseada. Indicador del temporizador de dormir Para cancelar Pulse [SLEEP] para seleccionar “OFF”.
  • Página 25: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Para Acción Sonido envolvente (SURROUND) Sonido envolvente (SURROUND) cambiar los ajustes Repita los pasos 1 a 4 y 6. Le permite añadir amplitud y profundidad naturales al sonido cambiar la fuente o 1) Pulse [˚PLAY] para eliminar el indicador estéreo.
  • Página 26: Equipo Externo

    Equipo externo Para Acción Pulse [USB 6]. interrumpir la reproducción Vuelva a pulsar para reanudar la reproducción. parar la Pulse [7]. reproducción Se visualiza “RESUME”. La posición se memorizará. Pulse [USB 6] para continuar. Pulse [7] de nuevo para descartar la posición. Botones saltar pistas Pulse [ /4] o [ /¢].
  • Página 27: Carga Y Reproducción De Un Ipod

    Carga y reproducción de un iPod Carga y reproducción de un iPod Conectando y reproduciendo un equipo Conectando y reproduciendo un equipo portátil de audio portátil de audio Puede cargar y reproducir su iPod conectando el soporte universal para iPod (SH-PD10, vendido por separado) a esta Esta característica le permite disfrutar de la música desde unidad.
  • Página 28: Guía Para La Solución De Problemas

    Guía para la solución de problemas Antes de solicitar el servicio de reparaciones, haga las comprobaciones de la tabla siguiente. Si no puede solucionar el problema como se describe a continuación, o si se produce algo que no se indica en la tabla, consulte el directorio adjunto para localizar el Centro de Servicio Autorizado más conveniente o póngase en contacto con su concesionario.
  • Página 29: Especifi Caciones

    Especifi caciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR SECCIÓN DE DISCOS COMPACTOS SECCIÓN DE ALTAVOCES Discos reproducidos [8cm ó 12cm] Tipo Sistema de 1 altavoces de 1 vía Potencia RMS de salida con ambos (1) CD-Audio (CD-DA) Altavoces canales simultáneamente (2) CD-R/RW (CD-DA, disco formateado RANGO COMPLETO Distorsión armónica total de 10 %, con MP3)
  • Página 30: Spis Treêci

    Niniejsza instrukcja obs∏ugi dotyczy nast´pujàcego Ârodki ostro˝noÊci ........3 zestawu. Umieszczanie g∏oÊników ......3 Zestaw SC-NS55 CzynnoÊci wst´pne ........4 Urzàdzenie g∏ówne SA-NS55 Opis elementów sterowania ..... 6 Zestawy g∏oÊnikowe SB-NS55 P∏yty ............7 Radio FM/AM ..........9 Timer ............10 Regulacja dêwi´ku ........
  • Página 31: Dostarczone Wyposa˝enie

    – Je˝eli widzisz nast´pujàce oznaczenie – Dostarczone wyposa˝enie Informacja dla u˝ytkowników o pozbywaniu si´ urzàdzeƒ elektrycznych i elektronicznych (dotyczy Zidentyfikuj poszczególne jego elementy wyposazenia gospodarstw domowych) standard-owego. Przedstawiony symbol umieszczony 1 x Pilot zdalnego 1 x Przewód sieciowy produktach lub do∏àczonej do nich dokumentacji sterowania informuje, ˝e...
  • Página 32: Czynnoêci Wst´pne

    CzynnoÊci wst´pne Krok 1 Krok 1 - Po∏àczenia - Po∏àczenia Pod∏àcz przewód zasilania do domowego gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich pozosta∏ych po∏àczeƒ. Pod∏àcz anten´ p´tlowà AM. Pod∏àcz anten´ wewn´trznà FM. TaÊma Antena p´tlowa AM samoprzylepna Antena wewn´trzna FM Przymocuj anten´ do Êciany lub s∏upa w pozycji, w której sygna∏y radiowe sà...
  • Página 33: Wk∏Adanie Baterii Do Pilota

    Pod∏àczanie dodatkowej anteny Pod∏àczanie dodatkowej anteny Zewn´trzna antena FM Zewn´trzna antena AM Zewn´trzna antena FM Zewn´trzna antena AM (nie nale˝y do (nie nale˝y do wyposa˝enia) wyposa˝enia) Antena p´tlowa AM Kabel koncentryczny (nale˝y do wyposa˝enia) Ω o rezystancji 75 (nie nale˝y do wyposa˝enia) •...
  • Página 34: Opis Elementów Sterowania

    Opis elementów sterowania Urzàdzenie g∏ówne Urzàdzenie g∏ówne Szczegó∏owy opis znajduje si´ na stronie podanej w nawiasie. Góra urzàdzenia Wtyczka gniazda audio (13) Gniazdo s∏uchawek ( Nale˝y unikaç d∏ugotrwa∏ego s∏uchania, aby zapobiec uszkodzeniu s∏uchu. Typ wtyku: stereofoniczny Mechanizm dokuj à o Êrednicy 3,5 mm. (S∏uchawki nie nale˝à...
  • Página 35: P∏Yty

    P∏yty Funkcja trybu odtwarzania p∏yt CD Funkcja trybu odtwarzania p∏yt CD NaciÊnij [CD 6]. W celu wybrania odpowiedniego trybu naciÊnij przycisk [PLAY MODE]. Przyciski Tryb W celu odtworzenia numeryczne 1-TRACK wybranego pojedynczego utworu. Naciskaj odpowiednie przyciski numeryczne, aby wybraç utwór. 1-ALBUM wybranego pojedynczego albumu.
  • Página 36: Odtwarzanie Zaprogramowane

    P∏yty (ciàg dalszy) Odtwarzanie zaprogramowane Odtwarzanie zaprogramowane Ta funkcja pozwala Ci zaprogramowaç do 24 utworów. Nacisnàç przycisk [CD 6] i nast´pnie [ NaciÊnij [PROGRAM]. W celu wybrania utworu nale˝y u˝yç przycisków Przyciski numerycznych. numeryczne Aby zaprogramowaç nowe utwory nale˝y powtórzyç krok 3. NaciÊnij [CD 6], aby rozpoczàç...
  • Página 37: Radio Fm/Am

    Radio FM/AM Strojenie r´czne Strojenie r´czne Programowanie stacji Programowanie stacji Mo˝na zaprogramowaç maksymalnie 20 stacji w paÊmie NaciÊnij przycisk [TUNER/BAND], aby wybraç „FM” FM i 15 stacji w paÊmie AM. lub „AM”. Przygotowanie Naciskajàc [PLAY MODE], wybierz tryb „MANUAL”. NaciÊnij [TUNER/BAND], aby wybraç zakres „FM” lub „AM”. Naciskajàc [ /4] lub [ /¢], wybierz cz´stotliwoÊç...
  • Página 38: Timer

    Timer Korzystanie z timera wy∏àczajàcego Korzystanie z timera wy∏àczajàcego Ta funkcja umo˝liwia automatyczne wy∏àczanie urzàdzenia po zadanym czasie. Naciskaj przycisk [SLEEP] wielokrotnie, aby wybraç ˝àdany czas. Wskaênik timera wy∏àczajàcego Aby anulowaç NaciÊnij [SLEEP], aby wybraç „OFF”. Zmiana pozosta∏ego czasu NaciÊnij [SLEEP], aby wyÊwietliç czas, a nast´pnie ponownie naciÊnij [SLEEP], aby ustawiç...
  • Página 39: Regulacja Dêwi´ku

    Regulacja dêwi´ku W celu CzynnoÊç S∏uchanie dêwi´ku przestrzennego (surround) S∏uchanie dêwi´ku przestrzennego (surround) zmiany ustawieƒ Powtórz kroki od 1 do 4 i 6. Umo˝liwia poszerzenie i dodanie naturalnej g∏´bi dêwi´ku ˚ wybrania innego 1) NaciÊnij [ PLAY], aby usunàç stereofonicznego. êród∏a lub g∏oÊnoÊci wskazanie timera z wyÊwietlacza.
  • Página 40: Urzàdzenie Zewn´trzne

    Urzàdzenie zewn´trzne Nale˝y Nacisnàç [USB 6]. W celu dalszego w∏àczenia pauzy/ odtwarzania odtwarzania nacisnàç przycisk ponownie. Nacisnàç [7]. przerwaç odtwarzanie Zostanie wyÊwietlony komunikat „RESUME”. Poło˝enie zostanie zapami´tane. NaciÊnij [USB 6], aby kontynuowaç. NaciÊnij ponownie [7], aby usunàç Przyciski zapami´tane poło˝enie. numeryczne omini´cia utworów Nacisnàç...
  • Página 41 Podł Podłà à czanie do przen czanie do przeno o Ê Ê n n ego urz ego urzà à dzenia dzenia Ładowanie urz Ładowanie urzà à dzenia iPod i odtwarzanie dzenia iPod i odtwarzanie jego zawartoÊ Ê ci ci audio i odtwarzanie z niego. audio i odtwarzanie z niego.
  • Página 42: Rozwiàzywanie Problemów

    Rozwiàzywanie problemów Przed oddaniem urzàdzenia do serwisu nale˝y wykonaç nast´pujàce czynnoÊci kontrolne. JeÊli nie uda si´ wyeliminowaç problemu metodami opisanymi poni˝ej lub jeÊli wystàpi problem inny ni˝ wymienione nale˝y zwróciç si´ do najbli˝szego autoryzowanego serwisu (zob. katalog) lub do sprzedawcy. „CzynnoÊci wykonywane przez zak∏ady us∏ugowe polegajàce na sprawdzeniu: dzia∏ania, parametrów technicznych, czyszczeniu g∏owic i toru taÊmy, regulacji i czyszczeniu mechanizmu, strojeniu programatorów, wymianie ˝arówek i bezpieczników - nie sà...
  • Página 43: Dane Techniczne

    Dane techniczne SEKCJA WZMACNIACZA SEKCJA ZESTAWÓW SEKCJA ODTWARZACZA CD G¸OÂNIKOWYCH MOC WYJÂCIOWA RMS przy Odtwarzane p∏yty [8 cm lub 12 cm] w∏àczonych obu kana∏ach 1 kolumny 1-dro˝ne (1) CD-Audio (CD-DA) Ca∏k. zniekszt. harm. 10 %, G∏oÊnik(i) (2) CD-R/RW (CD-DA, p∏yta 15 W na kana∏...
  • Página 44 Obsah Pro optimální vyuÏití a bezpeãnost si pfieãtûte peãlivû tento návod. Tento návod k obsluze lze pouÏít pro následující systém. Dodávané Pfiíslu‰enství ......3 Systém SC-NS55 Bezpeãnostní upozornûní ......3 Umístûní reprosoustav ......3 Hlavní jednotka SA-NS55 Zaãínáme ............ 4...
  • Página 45: Dodávané Pfiíslu‰Enství

    – Pokud uvidíte tento symbol – Dodávané Pfiíslu‰enství Informace pro uÏivatele k likvidaci elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (domácnosti) Zkontrolujte si prosím a identifikujte dodávané pfi íslu‰enství. Tento symbol na produktech anebo v prÛvodních 1 x Dálkové ovládání 1 x Kabel pfiívodu dokumentech znamená, Ïe pouÏité...
  • Página 46: Zaãínáme

    Zaãínáme Krok 1 Krok 1 – – Provedení zapojení Provedení zapojení Pfiipojte síÈové napájení aÏ poté, co byla provedena v‰echna ostatní zapojení. Pfiipojení FM pokojové antény. Pfiipojení AM rámové antény. Izolaãní AM rámová anténa páska FM pokojová anténa Pfiilepte anténu lepící páskou na zeì nebo sloupek v takové...
  • Página 47: Vloïení Baterií Do Dálkového Ovládání

    Volitelné pfiipojení antény Volitelné pfiipojení antény FM venkovní anténa AM venkovní anténa AM venkovní anténa FM venkovní anténa (není v pfiíslu‰enství) (není v pfiíslu‰enství) AM rámová anténa (je v pfiíslu‰enství) Ω koaxiální kabel (není v pfiíslu‰enství) • Nikdy nepouÏívejte venkovní anténu za boufie. •...
  • Página 48: Pfiehled Ovládání

    Pfiehled ovládání Hlavní jednotka Hlavní jednotka Podívejte se na ãísla v závorkách pro odkaz na stránku. Základní jednotkaunit Zdífika hudebního portu (13) Konektory pro sluchátka ( Vyvarujte se poslechu na del‰í dobu, abyste pfiede‰li po‰kození sluchu. Typ konektoru: Stereofonní, souos˘ o Mechanismus dokovací...
  • Página 49: Disky

    Disky Funkce reÏimu pfiehrávání Funkce reÏimu pfiehrávání Stisknûte [CD 6]. Stisknûte [PLAY MODE] pro v˘bûr poÏadovaného reÏimu. âíselná ReÏim Pro pfiehrání tlaãítka 1-TRACK jedné vybrané skladby na disku. Stisknûte ãíselná tlaãítka pro v˘bûr skladby. 1-ALBUM jednoho vybraného alba na disku. Stisknûte [ALBUM nebo ] pro...
  • Página 50 Disky (pokraãování) Programované pfiehrávání Programované pfiehrávání Tato funkce vám umoÏní naprogramovat aÏ 24 skladeb. Stisknûte [CD 6] a potom [ Stisknûte [PROGRAM]. Stisknûte ãíselná tlaãítka pro v˘bûr poÏadované âíselná skladby. tlaãítka Opakujte tento krok pro naprogramování dal‰ích skladeb. Stisknûte [CD 6] pro zahájení pfiehrávání. Stisknûte [CD 6] a potom [ Stisknûte [PROGRAM].
  • Página 51: Fm/Am Rádia

    FM/AM rádia Ruãní ladûní Ruãní ladûní Pfiedvolba pamûti Pfiedvolba pamûti MÛÏete nastavit aÏ 20 stanic v pásmu FM a 15 stanic v Stisknûte [TUNER/BAND] pro volbu „FM“ nebo „AM“. pásmu AM. Stisknûte [PLAY MODE] pro volbu „MANUAL“. Pfiíprava Stisknûte [ /4] nebo [ /¢] pro volbu frekvence Stisknûte [TUNER/BAND] pro volbu „FM“...
  • Página 52: Âasovaã

    âasovaã PouÏití automatického vypnutí PouÏití automatického vypnutí Tato funkce vám umoÏní vypnout pfiístroj automaticky po nastaveném ãase. Opakovanû stisknûte [SLEEP] pro v˘bûr poÏadované doby. Indikátor automatického vypnutí Zobrazení hodin Stisknûte [SLEEP] pro volbu „OFF“. Zmûna zb˘vajícího ãasu Stisknûte [SLEEP] pro zobrazení ãasu a potom opût stisknûte [SLEEP] pro volbu poÏadovaného ãasu.
  • Página 53: Nastavení Zvuku

    Nastavení zvuku Postup Potû‰ení z prostorového zvuku Potû‰ení z prostorového zvuku zmûnu nastavení Opakujte kroky 1 aÏ 4 a 6. UmoÏní vám pfiidat pfiirozenou ‰ífiku a hloubku stereo ˚ zmûnu zdroje nebo 1) Stisknûte [ PLAY] pro vymazání zvuku. hlasitosti indikátoru ãasovaãe z displeje.
  • Página 54: Externí Jednotka

    Externí jednotka Postup Stisknûte [USB 6]. Stisknûte znovu pro zastavení pfiehrávání obnovení pfiehrávání. Stisknûte [7]. zastavte pfiehrávání Na displeji se zobrazí „RESUME“. Pozice je uložena do pamûti. Stisknûte [USB 6] pro obnovení. Znovu stisknûte [7] pro vymazání pozice. âíselná pfieskakování Stisknûte [ /4] nebo [ /¢].
  • Página 55 P fi fi ipojení a p ipojení a pfi fi ehrávání p ehrávání pfi fi enosného audio enosného audio Nabíjení a p Nabíjení a pfi fi ehrávání iPodu ehrávání iPodu zafi fi ízení ízení MÛžete nabíjet a pfiehrávat iPod po pfiipojení k univerzální dokovací...
  • Página 56: Odstraàování Závad

    OdstraÀování závad NeÏ se obrátíte na servis, proveìte kontroly uvedené níÏe. Jestli nemÛÏete pfiístroj opravit níÏe popsan˘mi zpÛsoby nebo nastane-li závada, která zde není uvedena, vyhledejte nejbliωí autorizované servisní stfiedisko nebo kontaktujte svého prodejce. BûÏné problémy Îádn˘ zvuk. Zesilte hlasitost. Kabely od reproduktorÛ...
  • Página 57: Specifikace

    Specifikace SEKCE ZESILOVAâE SEKCE CD P¤EHRÁVAâE SEKCE REPRODUKTORÒ V¯STUPNÍ V¯KON RMS pfii souãasném Pfiehrávané disky [8 cm nebo 12 cm] fiízení obou kanálÛ (1) CD-Audio (CD-DA) 1-pásmov˘, 1-reproduktorov˘ systém Celkové harmonické zkreslení 10 %, (2) CD-R/RW (CD-DA, Reproduktor(y) 15 W na kanál (6 ) formátované...
  • Página 58 Strømuttaket må befi nne seg i nærheten av utstyret og være lett tilgjengelig. Støpslet på strømkabelen må være klart til bruk. Når dette apparatet skal kobles helt fra strømnettet (AC), må støpslet på strømkabelen trekkes ut av stikkontakten. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://panasonic.net RQTV0186-1E L0107CH1027...

Este manual también es adecuado para:

Rqtv0186-1e

Tabla de contenido