Descargar Imprimir esta página

KT INDUSTRIES SelectWeld 1-0120 Manual Del Usuario página 11

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

A
vERtiSSEMENtS
CONSERVEZ CE MANUEL
CONSERVEZ LES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ, LA CONFIGURATION, LE FONCTIONNEMENT, LE DÉPANNAGE ET LA GARANTIE. LI-
SEZ L'INTÉGRALITÉ DU MANUEL DE L'UTILISATEUR, Y COMPRIS TOUT LE TEXTE DES SOUS-TITRES, AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER CE PRODUIT.
UN CHOC ÉLECTRIQUE PEUT TUER
LES RAYONS UV/IR ARC PEUVENT BRÛLER
LES CHAMPS ÉLECTRIQUES ET MAGNÉTIQUES PEUVENT ÊTRE DANGEREUX
LES FUMÉES ET LES GAZ PEUVENT ÊTRE DANGEREUX
L'ÉTINCELLE DE SOUDAGE PEUT PROVOQUER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION
LE CYLINDRE PEUT EXPLOSER S'IL EST ENDOMMAGÉ
! AVERTISSEMENT : LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ne retirez pas les avertissements, les plaques signalétiques et les étiquettes de la machine. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. Ne retirez
jamais la broche de mise à la terre ou n'utilisez jamais une prise d'adaptateur non mise à la terre. Évitez les chocs électriques. Évitez tout contact corporel avec des
surfaces mises à la terre pendant l'utilisation. N'exposez pas la machine à la pluie ou à des conditions humides. N'abusez pas le cordon. Gardez le cordon à l'écart de la
chaleur, de l'huile, des arêtes vives et/ou des pièces mobiles. Lors de l'utilisation à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à une utilisation en extérieur. Ne pas utiliser
sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Portez toujours une protection pour les yeux et le corps. Les rayons d'arc et les rayonnements infrarouges
peuvent blesser les yeux et brûler la peau. Portez toujours des lunettes de sécurité et une protection avec au moins un indice de verre de teinte 10. Ne permettez pas aux
autres de voir sans une protection adéquate des yeux et du corps. Portez toujours des gants secs, isolants, résistants au feu et à la chaleur. Utilisez toujours un tablier,
une casquette, des manches et des bavoirs conçus et approuvés pour les procédures de soudage. Une protection des jambes en cuir avec des chaussures ou des bottes
résistantes au feu doit être portée lors de l'utilisation de la machine. Ne portez pas de pantalons avec des revers, des chemises avec des poches ouvertes ou des vêtements
qui peuvent attraper et retenir du métal en fusion ou des étincelles. Portez des bouchons d'oreille ou des protège-oreilles résistants aux flammes pour empêcher les
étincelles d'atteindre les oreilles. Portez toujours un masque anti-poussière ou un respirateur. Gardez les matériaux inflammables et explosifs à au moins 10 mètres de
l'arc pour empêcher les étincelles ou les scories de déclencher un incendie. Gardez toujours l'extincteur ABC à portée de main. Ne laissez pas la machine sans surveillance
lorsqu'elle est branchée. Ne l'utilisez pas si l'interrupteur d'alimentation ne s'allume ou ne s'éteint pas. Ne vous allongez pas trop et gardez un bon équilibre à tout
moment. Ce produit n'est pas un jouet, tenir hors de portée des enfants. Stockez en toute sécurité et hors de portée des enfants, des personnes non familiarisées avec
la machine et des utilisateurs non formés. Éviter les fumées et les gaz. Gardez toujours la tête hors des fumées. Ne respirez pas les fumées, utilisez la ventilation ou
l'échappement pour éloigner les fumées et les gaz de votre zone respiratoire. L'exposition aux vapeurs peut augmenter le risque de : cancer, maladie de Parkinson,
maladie cardiaque, ulcères, lésions des organes reproducteurs, inflammation des intestins ou de l'estomac, lésions rénales et/ou maladies respiratoires. Les champs
électromagnétiques peuvent provoquer des interférences ou une défaillance du stimulateur cardiaque. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent : éviter
d'opérer seules, éviter les chocs électriques, utiliser un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) et s'assurer que l'alimentation est correctement mise à la terre. Entretien par
un technicien qualifié uniquement. Débranchez de la source d'alimentation avant d'effectuer des réglages, de changer d'accessoires ou de ranger la machine.
Utilisez la machine et les accessoires conformément à ces instructions et de la manière prévue pour la machine, en tenant compte des conditions de travail
et du travail à effectuer. L'utilisation de la machine pour des opérations différentes de celles prévues peut entraîner une situation dangereuse.
! Avertissement : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques tels que le plomb, reconnu par l'État de Californie comme pouvant causer le
cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov.
La seule obligation du fabricant en vertu de cette garantie se limite à effectuer le remplacement ou les réparations dans les 90 jours suivant l'achat. Cette garantie ne couvre pas les dysfonctionnements du produit
ou les dommages résultant d'une altération, d'une mauvaise utilisation ou d'un abus du produit. Veuillez suivre attentivement les instructions d'utilisation pour conserver cette garantie. Ne pas le faire annulera la
garantie. Le fabricant décline également toute responsabilité en cas de dommages indirects ou consécutifs résultant de l'utilisation de ce produit. Nous ne serons en aucun cas responsables des décès, des blessures
aux personnes ou des biens, ou des dommages accessoires, contingents, spéciaux ou consécutifs résultant de l'utilisation de notre produit. Veuillez conserver soigneusement cette garantie. Cette garantie n'est pas
transférable et s'applique uniquement à l'acheteur d'origine qui achète les produits directement auprès de revendeurs agréés. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir
d'autres droits qui varient d'un état à l'autre. Une copie du reçu original est requise comme preuve d'achat. Pour remplacer un produit sous garantie, veuillez le retourner au lieu d'achat pour un échange au comptoir.
GARANTIE DU PRODUIT
www.ktindustries.net
11
PAGE | PAGE | PÁGINA
®
®

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Selectweld 1-0145