RE F : G A D INA 1 MT O 1
FRANCAIS
Conseils d'entretien :
Métal (acier et aluminium) :
Pour le nettoyage de votre produit, nous vous conseillons
de le laver à l'aide d'une éponge non abrasive avec du
savon doux et de l'eau chaude (n'utilisez pas de
détergents et de produits acides). Sécher avec un chiffon
non pelucheux. Si la housse de votre matelas ou de votre
coussin est déhoussable, respectez les consignes de
lavage mentionnées sur l'étiquette. Essuyez le produit
après tout épisode pluvieux ou neigeux.
ESPAÑOL
Conserve estas instrucciones para utilizarlas en el futuro o
para solicitar el servicio posventa
Atención Asegúrese de haber recibido todas las piezas
antes de empezar a montar su mueble.
No tire ningún embalaje hasta que haya comprobado que
tiene todas las piezas y accesorios.
Consejos de mantenimiento:
Metal (acero y aluminio):
Para limpiar su producto, le recomendamos lavarlo con
una esponja no abrasiva, jabón suave y agua caliente (no
utilice detergentes ni productos ácidos). Séquelo con un
paño que no suelte pelusa. Si la funda de su colchón o
cojín es desenfundable, siga las instrucciones de lavado
de la etiqueta. Seque el producto después de que llueva o
nieve.
G A DIN A B M T O 1
N
SK U
D INA
:
ENGLISH
Keep these instructions for future use or to request after-
sales service
Please note Make sure you have received all the parts
before starting to assemble your furniture.
Do not throw away any packaging until you have checked
that you have all the parts and accessories.
Maintenance instructions:
Metal (steel and aluminium):
To clean your product, we recommend washing it with a
non-abrasive sponge, mild soap and hot water (do not use
detergents or acidic products). Dry with a lint-free cloth. If
the cover of your mattress or cushion is removable, follow
the washing instructions on the label. Wipe the product dry
after any rain or snow.
ITALIANO
Conservare queste istruzioni per un uso futuro o per
richiedere l'assistenza post-vendita.
Si prega di notare Assicurarsi di aver ricevuto tutti i pezzi
prima di iniziare a montare i mobili.
Non gettare via l'imballaggio prima di aver verificato di aver
ricevuto tutti i pezzi e gli accessori.
Consigli per la manutenzione:
Metallo (acciaio e alluminio):
Per pulire il prodotto, si consiglia di lavarlo con una spugna
non abrasiva, sapone neutro e acqua calda (non utilizzare
detergenti o prodotti acidi). Asciugare con un panno che
non lasci pelucchi. Se il rivestimento del materasso o del
cuscino è sfoderabile, seguire le istruzioni di lavaggio
riportate sull'etichetta. Asciugare il prodotto dopo la pioggia
o la neve.
g
o t
c e
em o n t a
e
i
d
P A G E 2
2
DEUTSCH
Bewahren Sie die Anleitung für den späteren Gebrauch
oder die Beantragung eines Kundendienstes auf.
Wichtiger Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Sie alle
Teile erhalten haben, bevor Sie mit dem Aufbau Ihrer
Möbel beginnen.
Werfen Sie keine Verpackungen weg, bevor Sie sich
vergewissert haben, dass Sie alle Teile und das gesamte
Zubehör erhalten haben.
Pflegetipps:
Metall (Stahl und Aluminium) :
Zur Reinigung Ihres Produkts empfehlen wir, es mit einem
nicht scheuernden Schwamm, milder Seife und warmem
Wasser zu waschen (verwenden Sie keine säurehaltigen
Wasch- und Reinigungsmittel). Trocknen Sie es mit einem
fusselfreien Tuch. Wenn der Bezug Ihrer Matratze oder
Ihres Kissens abnehmbar ist, beachten Sie die
Waschanweisungen auf dem Etikett. Wischen Sie das
Produkt nach einem Regen- oder Schneefall ab.
NEDERLANDS
Bewaar deze instructies voor toekomstig gebruik of om
service na verkoop aan te vragen
Let op Zorg ervoor dat je alle onderdelen hebt ontvangen
voordat je begint met het monteren van je meubel.
Gooi de verpakking pas weg als je hebt gecontroleerd of je
alle onderdelen en accessoires hebt.
Onderhoudstips:
Metaal (staal en aluminium):
Om je product schoon te maken, raden we aan het te
wassen met een niet-schurende spons, milde zeep en
warm water (gebruik geen schoonmaakmiddelen of zure
producten). Droog met een pluisvrije doek. Als de hoes van
je matras of kussen afneembaar is, volg dan de
wasinstructies op het label. Droog het product af na regen
of sneeuw.