Descargar Imprimir esta página

Brother 885-S25 Manual De Instrucciones página 57

Publicidad

XL2600_US-Sp.book Page 56 Thursday, November 4, 2004 11:41 AM
USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES
USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS
5
USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES
Zipper Insertion
Costura de cremalleras
Stitch
Length
Name
Pattern
[mm (inch)]
Nombre
Dibujo
Longitud
de la
[mm (pulg.)]
puntada
Straight
Stitch
2-3
Puntada
(1/16-1/8)
recta
You can use the zipper foot to sew different types of
zippers, and can easily position it to the right or left
side of the needle.
When sewing the right side of the zipper, attach the
shank to the left pin of the zipper foot. When sewing
the left side of the zipper, attach the shank to the
right pin of the zipper foot.
El pie para cremalleras puede utilizarse para coser
diferentes tipos de cremalleras y se puede colocar
fácilmente a la derecha o a la izquierda de la aguja.
Al coser el lado derecho de la cremallera, coloque la
lengüeta en la patilla izquierda del pie para
cremalleras. Cuando cosa el lado izquierdo de la
cremallera, coloque la lengüeta en la patilla derecha
del pie para cremalleras.
1
3
1 Zipper foot / Pie para cremalleras
2 Right pin for sewing the left side of the zipper /
Patilla derecha para coser el lado izquierdo de la
cremallera
3 Left pin for sewing the right side of the zipper /
Patilla izquierda para coser el lado derecho de la
cremallera
56
All manuals and user guides at all-guides.com
Width
[mm (inch)]
Foot
Anchura
Pie
[mm (pulg.)]
Zipper
2.5
Foot
(center /
centro)
Pie para
(3/32)
cremalleras
2
————————————————————————
1
Set the pattern selection dial to the Straight
Stitch. Set the stitch length between 2 (1/16 inch)
and 3 (1/8 inch). Set the stitch width at 2.5 (3/32
inch).
Ajuste el selector de puntadas en la puntada
recta. Ajuste la longitud de la puntada entre
2 (1/16 pulg.) y 3 (1/8 pulg.). Ajuste la
anchura de la puntada en 2,5 (3/32 pulg.).
2
Lower the presser foot lever and fix either the left
or right pin of the zipper foot onto the shank.
Baje la palanca del pie prensatela y coloque la
patilla izquierda o derecha del pie para
cremalleras en la lengüeta.
3
Fold the edge of the material 2 cm (3/4 inch)
and place the zipper under the folded section.
Lower the needle into the notch located either
on the left or right side of the zipper foot.
Doble el borde del material 2 cm (3/4 pulg.) y
coloque la cremallera debajo de la zona
doblada.
Baje la aguja para introducirla en la muesca del
lado izquierdo o derecho del pie para
cremalleras.
CAUTION/PRECAUCIÓN
Turn the handwheel by hand to make
sure the needle does not hit the zipper
foot before you start sewing. Choosing a
different stitch will cause the needle to
hit the presser foot and break, and you
may be injured.
Antes de comenzar a coser, gire la rueda
a mano para comprobar que la aguja no
golpea el pie para cremalleras. Si elige
una puntada diferente, la aguja golpeará
el pie prensatela y se romperá, pudiendo
resultar lesionado.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

885-s27