Página 1
AXIS P3827-PVE Panoramic Camera Installation Guide...
Página 2
• Immunity to electrical and electromagnetic the patents listed at axis.com/patent and one or more phenomena when installed according to the additional patents or pending patent applications in instructions and used in its intended environment.
Página 3
IEEE 802.3af/802.3at and Limited Power Source (LPS) Contact information according to clause 2.5 of IEC/EN/UL 60950-1 or Axis Communications AB annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. Gränden 1 We recommend the use of Axis PoE+ midspans or Axis 223 69 Lund PoE+ switches. Sweden...
Página 4
Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
Página 5
Safety information Battery The Axis product uses a 3.0 V BR/CR2032 lithium Hazard levels battery as the power supply for its internal real-time DANGER clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
Página 6
• Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux un savon neutre sans solvant ou un détergent fortes pressions. mélangé avec de l'eau pure et un chiffon doux •...
Página 7
Sie die Schutzfolie erst nach Abschluss werden. der Installation. • • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und Säubern Sie die Kuppelabdeckung nicht, wenn belüfteten Umgebung. diese sauber erscheint, und polieren Sie niemals • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck die Oberfläche.
Página 8
Utilizzare solo accessori compatibili con le Niveles de peligro specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono PELIGRO essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis Indica una situación peligrosa que, si no se evita, compatibile con il dispositivo.
Página 9
No intente reparar el producto usted mismo. 警告 Póngase en contacto con el servicio de asistencia 回避しない場合、死亡または重傷につながる técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para おそれのある危険な状態を示します。 tratar asuntos de reparación. • Utilice un cable de tierra de color amarillo/verde de 注意...
Página 10
Indica uma situação perigosa que, se não evitada, Não substitua a bateria por conta própria. Entre em poderá resultar em lesões leves ou moderadas. contato com o suporte da Axis se a mensagem do log solicitar uma substituição de bateria. OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO...
Página 11
поставляемые или рекомендованные компанией ou em temperaturas elevadas. Axis. • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к РУССКИЙ своему реселлеру Axis. • Используйте в качестве заземляющего провода желто-зеленый кабель сечением не менее...
Página 12
注 안전 정보 表示有助于充分利用产品的有用信息。 위험 레벨 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 위험 注意 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • 하는 위험한 상황을 나타냅니다. 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 • 경고...
Página 13
돔 커버의 일반적인 청소를 위해서는 비마모 통지 성, 무용제 중성 비누 또는 세제를 섞은 깨끗 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 한 물 그리고 부드럽고 깨끗한 천을 사용하 하여 사용해야 합니다. 는 것이 좋습니다. 깨끗하고 미지근한 물로...