H I B I S C U S
PRESSURE BALANCE SHOWER SYSTEM WITH SLIDE BAR AND HAND SHOWER
SISTEMA DE DUCHA DE BALANCE DE PRESIÓN CON BARRA DESLIZANTE Y DUCHA DE MANO
SYSTÈME DE DOUCHE À PRESSION ÉQUILIBRÉE AVEC BARRE COULISSANTE ET DOUCHETTE À MAIN
SKU: 953891
INSTALLATION
INSTALACIÓN
INSTALLATION
1. Shut o� the main water supply. Flush all pipes
thoroughly before installation.
1. Cierre la alimentación principal de agua.
1. Coupez l'alimentation en eau principale. Vidangez
soigneusement tous les tuyaux avant installa-tion.
2. Recommended valve depth is 1-5/8" min to 2-3/8"
max from the center of the valve to the �nished wall.
The distance from the supply valve center to the
transfer valve must be minimum of 16" (400mm).
2. La profundidad recomendada para la válvula es de
1-5/8" mín. a 2-3/8" máx desde el centro de la válvula
hasta la pared terminada. La distancia desde el centro de
la válvula de suministro hasta la válvula de transferencia
debe ser de un mínimo de 16" (400 mm).
2. La profondeur recommandée pour le robinet se situe
entre 41 et 60 mm (1-5/8 et 2-3/8 po) depuis le centre
du robinet jusqu'au mur fini, comme illustré. La distance
entre le centre de la vanne d'alimentation et la vanne de
transfert doit être d'au moins 400 mm (16 po).
10"
(254mm)
3. In the wall, make a minimum hole of 4" diameter for
the transfer valve installation. Secure valve to wood
blocking.
3. Haga un orificio mínimo de 4 pulgadas de diámetro en
la pared, para la instalación de la válvula de transferencia.
Asegure la válvula al bloque de madera.
3. Dans le mur, percez un trou de 10 cm (4 po) minimum
pour l'installation de la vanne de transfert. Attachez la
vanne sur les blocs de bois.
4. Apply thread sealant to inlet port threads and
connect the water supply to the transfer valve inlet.
4. Aplique sellador de rosca a las roscas del puerto de
entrada y conecte el suministro de agua a la entrada de
la válvula de transferencia.
4. Appliquez du produit d'étanchéité sur le filetage de
l'orifice d'entrée et raccordez l'alimentation en eau à
l'entrée de la vanne de transfert.
thread sealant
sellador de rosca
Produit d'étanchéité
pour joints filetés
13
1.855.715.1800