Descargar Imprimir esta página

Vimar K8879.E Manual De Instalacion Y Uso página 7

Kit de portero automático due fili plus unifamiliar

Publicidad

K8879.E
• Installazione da esterno parete o ad una scatola.
Applicabile a muro con tasselli oppure ad una scatola da
incasso 3 moduli (Vimar V71303, V71703).
• Outside wall or box mounted installation.
Applicable to the wall with wall plugs or a 3-module flush
mounting box (Vimar V71303, V71703).
• Pose en saillie ou dans une boîte.
Se pose au mur avec des goujons ou dans une boîte
d'encastrement à 3 modules (Vimar V71303, V71703).
• Aufputz- oder Dosenmontage.
Mit Dübeln an der Wand oder an einer 3-Modul-
Unterputzdose installierbar (Vimar V71303, V71703).
Installazione a parete • Surface mounting
Installation murale • Aufputzinstallation
Montaje de superficie • Instalação na parede
Επιτοίχια εγκατάσταση •
• Fissare la vite superiore (A) nella sca to la incasso (o tassello)
lasciando spor ge re la testa della vite per 2 mm. Agganciare il
citofono alla vite su pe rio re uti liz zan do l'apposito foro po ste rio re
accostandolo alla parete e ti ran do lo verso il basso. Completare
il fissaggio con la vite inferiore (B) nell'apposito foro.
• Fix the top screw (A) in the flush-mounted box (or wall plug),
leaving the screw head to protrude by 2 mm. Hook the interpho-
ne onto the top screw using the appropriate hole in the back, by
placing it close to the wall and then pulling downwards. Complete
mounting by screwing the bottom screw (B) into the appropriate
hole.
• Fixer la vis supérieure (A) dans la boîte d'encastrement (ou un
goujon) en laissant dépasser la tête de la vis de 2 mm. Accrocher
l'interphone à la vis supérieure à travers l'orifice arrière en
l'approchant du mur puis en tirant vers le bas. Compléter l'opé-
ration de fixation en vissant la vis inférieure (B) dans l'orifice
correspondant.
• Die obere Schraube (A) in die Unterputzdose (oder in den Dübel)
eindrehen und den Schraubenkopf um 2 mm vorstehen lassen.
Das Haustelefon anhand der rückseitigen Bohrung wandbündig
in die obere Schraube einhängen und nach unten ziehen. Die
untere Schraube (B) in die entsprechende Bohrung eindrehen.
• Montaje de superficie o en una caja.
• Instalação de montagem saliente ou numa caixa.
• Εγκατάσταση σε εξωτερικό τοίχο ή κουτί.
‫التركيب على الحائط‬
• Apriete el tornillo superior (A) en la caja de empotrar (o taco)
• Fixe o parafuso superior (A) na caixa de embeber (ou bucha)
• Στερεώστε την άνω βίδα (A) στο χωνευτό κουτί (ή ούπα) αφήνο-
‫) في العلبة في فجوة (أو الخابور) مع ترك رأس المسمار بار ز ًا بمقدار‬A( ‫ ث ب ّ ت المسمار العلوي‬
‫2 مم. قم بتعليق جهاز اإلنتركم بالمسمار العلوي باستخدام الفتحة الخلفية المخصصة لذلك‬
‫) في الفتحة‬B( ‫وتقريبه إلى الحائط وسحبه إلى األسفل. أكمل التثبيت باستخدام المسمار السفلي‬
Montaje de superficies con tacos o bien en una caja de
empotrar de 3 módulos (Vimar V71303, V71703).
Aplicável na parede com buchas ou numa caixa de embeber
de 3 módulos (Vimar V71303, V71703).
Τοποθετήστε στον τοίχο με ούπα ή σε χωνευτό κουτί 3
μονάδων (Vimar V71303, V71703).
‫ميكن تثبيته عىل الحائط بواسطة خوابري أو عىل علبة يف فجوة 3 مناذج‬
(A)
(B)
dejando sobresalir 2 mm la cabeza del tornillo. Cuelgue el
portero automático introduciendo el tornillo superior en el orificio
posterior: acerque el aparato a la pared y tire hacia abajo. Para
finalizar la sujeción, introduzca el tornillo inferior (B) en el orificio
correspondiente.
deixando que a cabeça do parafuso fique com uma saliência
de 2 mm. Encaixe o intercomunicador no parafuso superior
utilizando o respetivo orifício traseiro, encostando-o à parede
e puxando-o para baixo. Complete a fixação com o parafuso
inferior (B) no respetivo orifício.
ντας την κεφαλή της βίδας να προεξέχει για 2 mm. Τοποθετήστε
το θυροτηλέφωνο στην άνω βίδα χρησιμοποιώντας την ειδική
πίσω οπή πλησιάζοντάς το στον τοίχο και τραβώντας το προς
τα κάτω. Ολοκληρώστε τη στερέωση με την κάτω βίδα (B) στην
ειδική οπή.
.‫ الرتكيب خارج الحائط أو عىل علبة‬
.)V71703 ,Vimar V71303(
.‫المخصصة له‬
7

Publicidad

loading