Descargar Imprimir esta página

Silverline 589681 Traducción Del Manual Original página 8

Multímetro digital

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
PL
2
1
1) Dodatni przewód pomiarowy (czerwony)
2) Minusowy przewód pomiarowy (czarny)
3) Wyświetlacz LCD
4) Obrotowy przełącznik funkcji
5)Gniazdo 5A DC
6) Gniazdo wejściowe VΩmA
7) Gniazdo pomiarowe COM
8) Gniazdo hFE
Dane techniczne
Kategoria klasowa miernika: .......................................................................................................................................................................CAT. I, 500 V
Przewody pomiarowe: ..........................................................................................................................................................................CAT. I, 600 V, 5 A
Typ baterii: .............................................................................................................................................................................................. 9 V 6F22 (PP3)
Napięcie DC: ..........................................................................................................................................................................................200 mV – 500 V
Napięcie AC: ................................................................................................................................................................................................. 200 - 500V
Prąd stały (DC): ...........................................................................................................................................................................................2000µA - 5A
Rezystancja: ............................................................................................................................................................................... 200 ohm - 2000k ohm
Temperatura pracy: ........................................................................................................................................0°C – 40°C (<75% wilgotność względna)
Bezpieczniki: ...........................................................................................................................Główny obwód (F0.5 A, 250 V), obwód 5 A (F5A, 250 V)
W wyniku nieprzerwanego procesu rozwojowego produktów, dane techniczne poszczególnych produktów Silverline mogą ulec zmianie bez
uprzedniego powiadomienia.
Bezpieczeństwo korzystania z mierników cyfrowych
OSTRZEŻENIE: Poniższe instrukcje bezpieczeństwa są istotnymi wskazówkami do uniknięcia porażenia prądem elektrycznym oraz
innych obrażeń.
WAŻNE: Podczas korzystania z przewodów pomiarowych, trzymaj palce za osłoną.
WAŻNE: Kiedy zacisk wejściowy jest połączony z napięciem, może ono wystąpić w innych terminalach w liczniku.
WAŻNE: Niektóre funkcje urządzenia, są wyłącznie dla osób specjalizujących się w elektryce. W razie wątpliwości co do Twoich możliwości nie
korzystaj z powyższego urządzenia.
a) Nie korzystaj z miernika, jeśli jest uszkodzony. Sprawdź obudowę. Zwróć szczególną uwagę na izolację wokół złączy
b) Nie korzystaj z miernika, jeśli działa w nieznani Ci sposób. Może to oznaczać fałszywy odczyt pomiaru. W razie wątpliwości należy oddać
narzędzie do serwisu
c) Sprawdź przewody pomiarowe oraz sondy pod względem uszkodzonej izolacji, bądź wystających metalowych elementów.
Regularnie sprawdzaj przewody pomiarowe pod względem ciągłości, aby zapobiec niebezpiecznym błędnym odczytom. Wymień uszkodzone
kable przed użyciem miernika
d) Nie korzystaj z miernika w pobliżu gazów wybuchowych, oparów i kurzu
e) Nie korzystaj z narzędzia w mokrym i wilgotnym środowisku, upewnij się, że miernik oraz przewody pomiarowe są zupełnie suche
przed użyciem. W przypadku użycia na zewnątrz upewnij się, że połączenia elektryczne są zabezpieczone przed deszczem
f) Nie należy stosować napięcie większego niż znamionowe, podane na mierniku, między zaciskami, a uziemieniem
g) Nie przekraczaj napięcia znamionowego oraz prądu oznaczonego na przewodach pomiarowych
h) Zachowaj ostrożność podczas pracy z napięciem powyżej 30 V ac rms, 42 V szczytowym, bądź 60 V dc. Takie napięcie stwarza ryzyko
porażenia prądem
i) Podłącz wspólne przewody pomiarowe przed podłączeniem przewód pomiarowych pod napięciem. Podczas odłączania przewodów
pomiarowych, należy najpierw odłączyć te, które są pod napięciem.
j) Nie korzystaj z miernika, jeśli pokrywa baterii bądź inne części zostały usunięte bądź poluzowane
k) Nie dotykaj odsłoniętych przewodów bezpośrednio ręką bądź innymi częściami ciała
l) Nie korzystaj z załączonych przewodów pomiarowych z innym wyposażeniem. Może to spowodować uszkodzenie przewodów bądź
innych elementów, a tym samym stworzyć ryzyko niebezpieczeństwa
m) Nie wolno trzymać miernika poza osłoną zacisków. Trzymaj palce za plastikowym wzniesieniem obok mechanizmu zaciskowego
n) Nie należy zmieniać ustawień miernika blisko przewodów będących pod napięciem, bądź odkrytych komponentów. Dokonywanie
zmian w ustawieniach oraz regulacji należy przeprowadzać na bezpiecznym obszarze
Nie wolno się uziemiać podczas dokonywania pomiarów elektrycznych. Upewnij się, że jesteś odpowiednio izolowany, poprzez gumowe obuwie,
z żadną z części ciała niespoczywających na uziemionej powierzchni, np. rurach czy podobnych instalacjach
Dokładność
Dokładność miernika przedstawiona jest w formie: ±(% odczytu +liczba cyfr).
Dokładność ta gwarantowana jest dla temperatury pracy 18°C~ 28°C.
i wilgotności względnej powietrza ≤75%.
Przygotowanie
Rozpakowanie narzędzia
Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części
i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem korzystania
z narzędzia.
Montaż
1. Wykręcić dwie śrubki znajdujące się z tyłu narzędzia i ostrożnie wyjąć pokrywę.
2. Take the back off and insert a 9V battery.
3. Dopasować baterię do zacisków, w taki sposób, żeby styki baterii i złącza zostały bezpiecznie zatrzaśnięte
4. Po włożeniu baterii ostrożnie założyć pokrywę i przykręcić śruby
8
3
8
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
Instrukcja obsługi
UWAGA:
• Podczas każdego użytkowania miernika należy sprawdzić przewody pomiarowe, sondy i złącza pod względem uszkodzenia. Jeśli takowe
okazały się uszkodzone należy je wymienić za pośrednictwem autoryzowanego serwisu.
• W razie wątpliwośći, co do stopnia pomiaru, należy wybrać stopień najwyższy i zmniejszyć następnie w miarę potrzeby, aż do uzyskania
satysfakcjonującego wyniku
• Jeśli zostanie wyświetlony wynik "1" lub "-1" to znaczy, że zakres pomiaru został przekroczony
Pomiar napięcia
• Należy włożyć przewód pomiarowy czerwony (1) do gniazda wejściowego VΩmA (6)
• Następnie przewód pomiarowy czarny (2) w gniazdo oznaczone COM (7)
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4) na żądany zakres napięcia w zakresie DC bądź AC
• Połączyć końcówki pomiarowe przewodów do punktów obwodu
• Kolejno włączyć zasilanie mierzonego obwodu. Wartość napięcia, między którymi jest ono mierzone powinna być wyświetlona na ekranie
miernika LCD (3), wraz z biegunowością ("-" tylko)
4
Pomiar napięcia DC
• Do pomiaru do 200mA należy: połączyć czerwony przewód pomiarowy (1) do gniazda VΩmA (6)
• Do pomiaru powyżej 200mA, lecz do maksimum 5 A należy: połączyć czerwony przewód pomiarowy (1) do gniazda 5 A, należy jednocześnie
pamiętać, że obwód nie jest skondensowany.
• Kolejno należy połączyć przewód pomiarowy czarny (2) do gniazda COM (7)
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4), aby wybrać żądany zakres prądu
• Podłącz końcówki pomiarowe przewodów do punktów obwodu, między którymi mierzone jest napięcie
5
• Po włączeniu zasilania do obwodu wartość przepływającego przez niego prądu powinna być wyświetlona na ekranie LCD (3)
6
Pomiar rezystancji
UWAGA: Jeżeli mierzona rezystancja jest częścią obwodu, należy wyłączyć i odłączyć zasilanie oraz rozładować wszystkie kondensatory
przed pomiarem.
7
• Należy włożyć przewód pomiarowy czerwony (1) w gniazdo VΩmA (6)
• Kolejno przewód pomiarowy czarny (2) ) w gniazdo COM (7)
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4) w pozycji om
• Połączyć końcówki pomiarowe z punktami obwodu, w którym będzie mierzona rezystancja
• Wartość rezystancji powinna zostać wyświetlona na ekranie LCD (3)
UWAGA: Podczas pomiaru rezystancji około 1MΩ bądź więcej miernik może potrzebować kilka sekund na stabilizację pomiaru. Jest to normalna
sytuacja podczas pomiaru dla odczytów wysokich rezystancji.
Sprawdzanie diod
• Przewód pomiarowy czerwony (1) należy połączyć z gniazdem VΩmA (6)
• Następnie przewód pomiarowy czarny (2 z gniazdem COM (7)
• Ustawić przełącznik obrotowy funkcji (4) na pozycję
• Połączyć czerwony przewód pomiarowy (polaryzacja -) z anodą, zaś czarny przewód (polaryzacja +) z katodą badanego elementu
• Przybliżona wartość spadku napięcia na złączu powienien zostać wyświetlony na ekranie LCD (3)
NOTE: If the connection is reversed, only figure '1' will be displayed
Sprawdzanie ciągłości obwodu
• Należy połączyć czerwony przewód pomiarowy (1) w gniazdo oznaczone VΩmA (6)
• Następnie przewód pomiarowy czarny (2) w gniazdo oznaczone COM (7)
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4) na pozycję
• Połączyć końcówki pomiarowe z punktami obwodu
• Wydobędzie się sygnał dźwiękowy w przypadku występowania ciągłości obwodu, (kiedy rezystancja będzie mniejsza niż 50Ω)
Testowanie tranzystorów
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4) na pozycję 'hFE'
• Określić czy tranzystor jest NPN czy PNP
• Zlokalizować emitter, bazę i przewody
• Połączyć końcówki pomiarowe z gniazdem 'hFE' (8): Lewa strona gniazda jest skonfigurowana dla PNP, prawa zaś na NPN.
• Przybliżona wartość hfe zostanie wyświetlona na wyśiwetlaczu LCD. W warunkach badania: baza 10 UA I UCE kolektro emiter (VCE)= 3 V
Testowanie sygnału w użyciu
• Ustawić obrotowy przełącznik funkcji (4) na pozycję
• Sygnał testowy pojawi się pomiędzy VΩmA i gniazdem COM, napięcie wyjściowe wynosi w przybliżeniu 5V p-p z 50KΩ impedancji
Konserwacja i przechowywanie narzędzia
OSTRZEŻENIE: Należy się upewnić, że przewody pomiarowe są odłączone przed schowaniem narzędzia i przystąpieniem do konserwacji
• Należy przechowywać narzędzie w czystym I suchym miejscu w przedziale temperatur od -10°C do +50°C
• Jeżeli przewody pomiarowe zostały w jakikolwiek sposób uszkodzone, trzeba je wymienić na nowe, tego samego typu i
specyfikacji technicznej
• Przy wymianie bezpieczników wewnętrznych należy je wymienić na dokładnie tego samego typu, które zostały poprzednio zamontowane
• W razie usterki bądź nieprawidłowego działania jednostki, należy ja naprawić u odpowiednio wykwalifikowanego technika
• W razie potrzeby wymiany baterii należy odnieść się do paragrafu „Montaż"
Kontakt
W celu uzyskania porady technicznej lub naprawy, skontaktuj się z infolinią pod numerem (+44) 1935 382 222.
Strona online: www.silverlinetools.com
Adres (GBR): Toolstream Ltd., Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ, Wielka Brytania
Adres (UE): Toolstream B.V., Holtum-Noordweg 11, Unit 4, 6121 RE Born, Holandia
Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwa przyczyna
Zawieszony wynik na
Przycisk zatrzymania danych został
wyświetlaczu
Najniższa cyfra wartości jest
niestabilna
Przerwane połączenie w jednym z
Błędna wartość wyświetlacza
Rozwiązanie
Zwolnij przycisk zatrzymania danych
wciśnięty, bądź zakleszczony
Normalna operacja podczas wykonywania pomiarów
Wymień przewody pomiarowe, upewnij się, że mają
przewodów pomiarowych
prawidłową specyfikację
Niski poziom baterii
Wymień baterię

Publicidad

loading