Página 1
CALEFACTOR CERÁMICO PROFESIONAL - MANUAL DE INSTRUCCIONES PROFESSIONAL CERAMIC FAN HEATER - INSTRUCTION MANUAL RADIATEUR CERAMIQUE PROFESSIONNEL- MANUEL D’INSTRUCTIONS THERMOVENTILADOR CERÂMICO PROFISSIONAL- MANUAL DE INSTRUÇÕES FHR 2040 – FHR 2045 SONIFER,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com Made in P.R.C.
Página 2
FHR 2040 – FHR 2045 ESPAÑOL Estimado cliente: Gracias por elegir nuestro producto. Le recomendamos leer atentamente las instrucciones antes de utilizar este aparato por primera vez, por su propia seguridad y para asegurar un uso correcto. También debe leer la información de seguridad y la información sobre ubicación segura antes de utilizar el calefactor para evitar cualquier riesgo de fuego o daños personales.
Página 3
FHR 2040 – FHR 2045 3. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance. 4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o cualquier otro profesional cualificado para evitar una situación de peligro.
Página 4
FHR 2040 – FHR 2045 Especificas ADVERTENCIA: NO CUBRIR EL APARATO. Para evitar el sobrecalentamiento, nunca cubra el calefactor. Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera alcance aparato menos sean continuamente supervisados. Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo encender/apagar el aparato siempre que éste...
Página 5
FHR 2040 – FHR 2045 No situar el aparato próximo a paredes, mobiliario, entelados, cortinas, ropas de cama y otros materiales inflamables ya que hay riesgo de incendio. No usar este aparato de calefacción en el entorno inmediato de una bañera, ducha o piscina.
Página 6
FHR 2040 – FHR 2045 Este manual de instrucciones corresponde al aparato y debe mantenerse en un lugar seguro. Si el dispositivo cambia de dueño, debe entregarse al nuevo dueño. No usar este aparato de calefacción si se ha caído.
Página 7
FHR 2040 – FHR 2045 CÓMO USAR EL CALEFACTOR 1. Conecte el aparato a la corriente 2. Gire el selector y seleccione la función deseada: ventilador (2), 1000W (3) o 2000W (4). 3. Gire el termostato para seleccionar la temperatura deseada. El calefactor comienza a funcionar.
Página 8
FHR 2040 – FHR 2045 MANTENIMIENTO Limpieza Le recomendamos que limpie el calefactor al menos dos veces al año para eliminar el polvo y suciedad acumulados. Desenchufe el aparato de la toma eléctrica. Espere a que el calefactor se enfríe suficientemente.
Página 9
FHR 2040 – FHR 2045 A potencia Potencia calorífica de un solo nivel, sin calorífica control de temperatura interior mínima En modo Dos o más niveles manuales, sin control de de espera temperatura interior Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico Con control electrónico de temperatura...
Página 10
Orbegozo no se hace responsable de los componentes y accesorios que son objeto de desgate debido al uso, así como los compuestos perecederos o que se hayan deteriorado por un uso indebido. Tampoco se hará...
Página 11
FHR 2040 – FHR 2045 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
Página 12
FHR 2040 – FHR 2045 7. Do not handle the appliance with wet hands. 8. Never immerse the appliance in water or any other liquid. 9. Make sure the appliance has been unplugged before cleaning. 10. This appliance must be installed following the national regulations for electrical installations.
Página 13
FHR 2040 – FHR 2045 operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.
Página 14
FHR 2040 – FHR 2045 Allow ample space around the heater. A safe area to be left free is 100 cm at the front and at the sides and 100 cm at the top. Always unplugged the heater after use.
Página 15
FHR 2040 – FHR 2045 These instructions for use belong to the appliance and must be kept in a safe place. When changing owners, these instructions must be surrendered to the new owner! SAFE POSITIONING The heater must not be located immediately below a socket outlet.
Página 16
FHR 2040 – FHR 2045 Replace the plug into the wall socket and switch the heater on again. If the safety device again switches off the heater: Remove the mains plug from the wall socket. Have the heater inspected by a Service Centre or by your dealer.
Página 17
Orbegozo is not responsible for components and accessories that are subject to wear and tear due to use, as well as perishable compounds or those that have deteriorated due to improper use. Nor will it be held responsible if...
Página 18
FHR 2040 – FHR 2045 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant a l’intérieur.
Página 19
FHR 2040 – FHR 2045 6. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont endommagés ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 7. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 8. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
Página 20
FHR 2040 – FHR 2045 Enfants moins de 3 ans doivent être gardés hors de la portée de l'appareil à moins constamment surveillés. Enfants de 3 ans et de moins de 8 ans ne devraient allumer / éteindre l'appareil s'il a été placé ou installé...
Página 21
FHR 2040 – FHR 2045 risque d’incendie existe si le chauffage est couvert ou se trouve en position N’utilisez pas le radiateur dans des atmosphères inflammables (par exemple à proximité de gaz combustibles ou de sprays)! Il existe un danger d’explosion!
Página 22
FHR 2040 – FHR 2045 pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, maintenir les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable à au moins 1 m de la sortie d’air.
Página 23
FHR 2040 – FHR 2045 UTILISATION DE VOTRE RADIATEUR 1. Connectez-vous sur la puissance. 2. Tournez l'interrupteur, choisissez l'approprié un: ventilation (2), 1000W (3) ou 2000W (4). 3. Tournez le thermostat de choisir la température. Le chauffe-eau commence à travailler Dispositif de sécurité...
Página 24
FHR 2040 – FHR 2045 Nettoyez régulièrement les grilles d’entrée et de sortie à l’aide d’un aspirateur, en utilisant la brosse accessoire. RANGEMENT Veuillez conserver l’emballage d’origine du radiateur soufflant pour le ranger pendant les mois plus doux où vous n’allez pas l’utiliser. Nettoyez le radiateur soufflant en suivant les instructions indiquées dans la rubrique Nettoyage.
Página 25
FHR 2040 – FHR 2045 contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de...
Página 26
à https://orbegozo.com/contacto/ Orbegozo n'est pas responsable des composants et accessoires soumis à l'usure due à l'utilisation, ainsi que des composés périssables ou de ceux qui se sont détériorés en raison d'une mauvaise utilisation. Il ne sera pas non plus tenu responsable si le propriétaire a modifié...
Página 27
FHR 2040 – FHR 2045 PORTUGUÊS INSTRUCOES DE SEGURANÇA Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
Página 28
FHR 2040 – FHR 2045 6. Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente. 7. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 8. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido.
Página 29
FHR 2040 – FHR 2045 Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado. Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de...
Página 30
FHR 2040 – FHR 2045 o aquecedor automaticamente, visto que existe um rico de incêndio se o aparelho for coberto ou posicionado incorrectamente. Não use o aparelho em atmosferas inflamáveis (p. ex. perto de gases combustíveis ou latas de spray)! Perigo de explosão e incêndio!
Página 31
FHR 2040 – FHR 2045 ADVERTÊNCIA: Não utilizar aparelho aquecimento em habitações pequenas que estejam habitadas pessoas não conseguem abandonar a habitação pelos seus próprios meios, a menos que exista vigilância permanente. ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio, mantenha os têxteis, cortinas, ou outro tipo de...
Página 32
FHR 2040 – FHR 2045 UTILIZAR O SEU AQUECEDOR 1. Ligue o aparelho. 2. Gire a chave, escolha o programa adequado um: ventilação (2), 1000W (3) o 2000W (4). 3. Gire o termostato para escolher a temperatura. O aquecedor comença a trabalhar.
Página 33
FHR 2040 – FHR 2045 ARMAZENAMENTO Guarde a caixa original do aquecedor para o guardar nos meses mais quentes quando não está a ser utilizado. Limpe o aquecedor de acordo as instruções em Limpeza. Guarde o aquecedor na caixa original num local fresco e seco.
Página 34
Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver modificado tecnicamente o dispositivo. (Verifique as condições legais no nosso site).