Descargar Imprimir esta página

Crivit 451438 2307 Instrucciones De Uso página 50

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30
Nicht für Kinder unter 14 Jahren
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans
Non per bambini di età inferiore a 14 anni
Not suitable for children under 14 years of age
Niet voor kinderen jonger dan 14 jaar
Ei alle 14-vuotiaille lapsille
Ej lämplig för barn under 14 år
Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14. roku życia
Netinka jaunesniems nei 14 metų vaikams
Ei sobi alla 14-aastastele lastele
Nedrīkst lietot bērni, kas jaunāki par 14 gadiem
14 év alatti gyermek ne használja
Anzahl der Benutzer: Erwachsene 1, Kinder 0
Nombre d'utilisateurs : adultes 1, enfants 0
Numero di utenti: Adulti 1, bambini 0
Number of users: Adults 1, children 0
Aantal gebruikers: Volwassenen 1, Kinderen 0
Käyttäjien määrä: Aikuisia 1, lapsia 0
Antal användare: Vuxna 1, barn 0
Liczba użytkowników: Dorośli 1, Dzieci 0
Naudotojų skaičius: 1 suaugusysis, 0 vaikų
Kasutajate arv: täiskasvanud 1, lapsed 0
Lietotāju skaits: pieaugušie 1, bērni 0
Felhasználók száma: 1 felnőtt, 0 gyermek
Nur für Schwimmer
Uniquement pour les personnes sachant nager
Solo per persone che sanno nuotare
Only for those who can swim
Alleen voor zwemmers
Vain uimataitoisille
Endast för simkunniga
Tylko dla osób potrafiących pływać
Tik mokantiems plaukti
Ainult ujujatele
Tikai peldētpratējiem
Csak úszóknak
Schwimmweste tragen
Porter un gilet de sauvetage
Indossare un giubbotto di salvataggio
Wear a life jacket
Zwemvest dragen
Käytä pelastusliivejä
Bär flytväst
Nosić kamizelkę ratunkową
Dėvėti plaukimo liemenę
Kanda päästevesti
Lietot peldvesti
Viseljen mentőmellényt
Maximale Belastung in kg (genaue Angabe auf dem jeweiligen Board)
Charge maximale en kg (information exacte figurant sur la planche)
max.
Carico massimo in kg (indicazione esatta sul relativo board)
XX
Maximum load in kg (exact details given on each particular board)
Maximale belasting in kg (exacte vermelding op het betreffende Board)
Suurin sallittu kuormitus (kg) (tarkat tiedot kyseisessä laudassa)
KG
Max. belastning i kg (exakta uppgifter på respektive bräda)
Maksymalne obciążenie w kg (dokładne informacje podane są na danej desce)
Maksimali apkrova, kg (tikslūs duomenys pateikti ant lentos)
Maksimaalne kandevõime kg-des (täpsed andmed vastaval laual)
Maksimālā slodze kg (precīzi dati uz konkrētā dēļa)
Maximális terhelés kg-ban (pontos információ a vonatkozó táblán)
Zulässiger Betriebsdruck
Pression de fonctionnement admissible
Pressione di impiego consentita
Permissible operating pressure
Toegestane bedrijfsdruk
Sallittu käyttöpaine
Tillåtet drifttryck
Dopuszczalne ciśnienie robocze
Leistinas gaminio slėgis
Lubatud töörõhk
Pieļaujamais darba spiediens
Megengedett üzemi nyomás
Alle Luftkammern vollständig aufblasen
Gonflez complètement toutes les chambres à air
Gonfiare completamente tutte le camere d'aria
Inflate all air chambers fully
Alle luchtkamers volledig opblazen
Kaikki ilmakammiot puhallettava täyteen
Blås upp alla luftkammare helt
Całkowicie napełnić wszystkie komory powietrzne
Visiškai pripūsti visas oro kameras
Puhuda kõik õhukambrid täiesti täis
Visas gaisa kameras piepūst pilnībā
Az összes légkamrát teljesen fel kell fújni
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • 22397 • Hamburg • GERMANY
Country of origin: China
Country of origin: China
Produced under license of Mistral®
Produced under license of F2
www.mistral.com
www.f2.com
01/2024
Delta-Sport-Nr.: SB-13160, SB-13161, SB-13042, SB-13729,
SB-13041, SB-13723, SB-13724, SB-13725, SB-13726
Ni za otroke do 14. leta
Není určeno pro děti do 14 let
Výrobok nie je pre deti mladšie ako 14 rokov
No apto para niños menores de 14 años
Não indicado para crianças com idade inferior a 14 anos
Ikke til børn under 14 år
Nije za djecu mlađu od 14 godina
Nije za decu uzrasta ispod 14 godine
Neadecvat pentru copiii mai mici de 14 ani
Не е за деца под 14 години
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 14 ετών
Število uporabnikov: odrasli 1, otroci 0
Počet uživatelů: Dospělí 1, Děti 0
Počet používateľov: Dospelí 1, deti 0
Número de usuarios: adultos 1, niños 0
Quantidade de utilizadores: Adultos 1, Crianças 0
Antal brugere: Voksne 1, børn 0
Broj korisnika: Odrasli 1, djeca 0
Broj korisnika: Odrasli 1, deca 0
Numărul de utilizatori: Adulți 1, Copii 0
Брой ползватели: възрастни 1, деца 0
Αριθμός χρηστών: Ενήλικες 1, Παιδιά 0
Le za plavalce
Pouze pro plavce
Len pre plavcov
Uso exclusivo para personas que sepan nadar
Apenas para pessoas que saibam nadar
Kun for svømmere
Samo za plivače
Samo za plivače
Numai pentru înotători
Само за плувци
Μόνο για κολυμβητές
Nositi rešilni jopič
Noste plovací vestu
Noste plávaciu vestu
Usar chaleco salvavidas
Usar colete salva-vidas
Bær svømmevest
Nositi prsluk za spašavanje
Nositi prsluk za spasavanje
Purtați vestă de salvare
Носете жилетка за плуване
Φοράτε σωσίβιο
Največja obremenitev v kg (natančni podatki na ustrezni deski)
Maximální zatížení v kg (přesné údaje na příslušné desce)
Maximálne zaťaženie v kg (presné údaje sú uvedené na príslušnom boarde)
Carga máxima en kg (los datos exactos se encuentran en la tabla correspondiente)
Capacidade de carga máxima em kg (dados exatos na respetiva prancha)
Maksimal belastning i kg (nøjagtig angivelse på det respektive board)
Maksimalno opterećenje u kg (točne informacije na dotičnoj dasci)
Maksimalno opterećenje u kg (tačne informacije na odgovarajućoj dasci)
Sarcină maximă în kg (specificații exacte pe respectiva placă)
Максимално натоварване в kg (точни данни върху съответния борд)
Μέγιστο φορτίο σε kg (ακριβείς πληροφορίες στην αντίστοιχη σανίδα)
Dovoljeni delovni tlak
Přípustný provozní tlak
Povolený prevádzkový tlak
Presión de servicio permitida
Pressão de serviço permitida
Tilladt brugstryk
Dopušten radni tlak
Dozvoljeni radni pritisak
Presiunea de exploatare admisă
Допустимо работно налягане
Επιτρεπόμενη πίεση λειτουργίας
Vse zračne komore popolnoma napihniti
Úplně nafoukněte všechny vzduchové komory
Všetky komory nahustite naplno
Llenar todas las cámaras de aire por completo
Encher completamente todas as câmaras de ar
Alle luftkamre skal pumpes helt op
Sve zračne komore treba napuhati u potpunosti
Napumpati kompletno sve vazdušne komore
Umflați complet toate camerele de aer
Надуйте изцяло всички въздушни камери
Φουσκώνετε τελείως όλους τους αεροθαλάμους
IAN 445816_2307
IAN 451438_2307
IAN 445813_2307
IAN 445820_2307
IAN 445858_2307
IAN 445854_2307
IAN 445856_2307
IAN 445857_2307
IAN 455529_2307

Publicidad

loading