21. Desconecte la manguera de aspiración (2) y la
manguera de retorno (1) del aparato con la ayuda
de las abrazaderas de la manguera (29). Limpie
las mangueras externamente.
22. Retire la placa filtrante (17) del filtro de aspiración
(15) (véase la fig. 5).
23. Limpie a fondo la placa filtrante (17) con agua co-
rriente.
24. Retire la manguera de alta presión (12) de la ros-
ca de empalme (14) con la ayuda de una llave in-
glesa. Asegure con contratuerca la rosca de em-
palme con otra llave inglesa.
25. Sumerja la válvula de entrada (26) en un reci-
piente lleno de conservante (por ejemplo, aceite
de mecánica de precisión) para poder aspirarlo.
26. Conecte la clavija de conexión de la red en una
toma de enchufe.
27. Sujete un paño delante de la rosca de empalme
(14). Gire el regulador de presión (3) hasta la posi-
ción 1 durante aprox. 5 segundos. De este modo,
se conserva el aparato. Gire el regulador de pre-
sión (3) hasta la posición 0 (desconexión).
28. Retire la clavija de red de la toma de enchufe.
Limpieza de la válvula de entrada (fig. 8)
NOTA: En caso de que, al aspirar la pintura, aparez-
can problemas que no se puedan solucionar, hay que
limpiar la válvula de entrada (26) o sustituirla, si es
necesario.
1.
Desconecte la manguera de aspiración (2) del
aparato.
2.
Retire la válvula de entrada (26) con una llave
inglesa.
3.
Retire la junta tórica (25), la bola (24), la arandela
(23) y el muelle (22) (véase la fig. 7).
4.
Limpie a fondo las piezas con productos de lim-
pieza adecuados. Sustitúyalas si es necesario.
5.
Engrase la junta tórica (25).
6.
Vuelva a colocar las piezas en la válvula de en-
trada (26) (véase la fig. 7).
7.
Vuelva a colocar la válvula de entrada (26) en el
aparato. Apriétela con ayuda de una llave inglesa.
Limpieza de la rosca de empalme
Si, después de limpiar la boquilla, el chorro sigue sien-
do deficiente, limpie la rosca de empalme (14).
1.
Retire la manguera de alta presión (12) de la ros-
ca de empalme (14) con la ayuda de una llave in-
glesa. Asegure con contratuerca la rosca de em-
palme (14) con una segunda llave inglesa.
2.
Afloje el tornillo de fijación (27) con un destorni-
llador para tornillos de cabeza ranurada en cruz
(no incluido).
3.
Afloje el tornillo de cabeza con hexágono interior
(28) con una llave Allen de 2 mm (no incluida).
4.
Retire la rosca de empalme (14) con una llave
inglesa.
5.
Limpie la rosca de empalme (14) con un producto
de limpieza adecuado. Sustitúyala si es necesario.
6.
Vuelva a enroscar la rosca de empalme (14) en el
aparato y apriétela con una llave inglesa.
7.
Gire el tornillo de fijación (27) con un destorni-
llador para tornillos de cabeza ranurada en cruz.
8.
Vuelva a apretar el tornillo de cabeza con hexá-
gono interior (28) con una llave Allen de 2 mm.
14. Almacenamiento y transporte
Almacene el producto y sus accesorios en un lugar
oscuro, seco y sin riesgo de heladas que no esté al
alcance de los niños.
La temperatura de almacenamiento óptima está entre
5 y 30 °C.
Conserve el producto en su embalaje original. Cubra
el producto para protegerlo del polvo o de la humedad.
Guarde el manual de instrucciones junto con el producto.
15. Reparación y pedido de piezas
de repuesto
Tras la reparación o el mantenimiento, asegúrese de
que todas las piezas de seguridad técnica estén colo-
cadas y se encuentran en estado óptimo. Las piezas
que conllevan peligros de lesión deben estar inaccesi-
bles a otras personas y a los niños.
Atención: Según la ley de responsabilidad de los pro-
ductos, no se asume ninguna responsabilidad por da-
ños ocasionados por reparaciones no profesionales o
por no utilizar piezas de repuesto originales.
Asigne a un servicio de atención al cliente o a un pro-
fesional autorizado. Esto también es válido para las
piezas de accesorios.
Encontrará las piezas de repuesto y los accesorios en
nuestro centro de servicio. Para ello, escanee el códi-
go QR que aparece en la portada.
Conexiones y reparaciones
Las conexiones y reparaciones del equipamiento eléc-
trico debe realizarlas solo un experto electricista.
www.scheppach.com
ES | 99