Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

43.05/43.07/43.10
MULTI-CHANNEL AMPLIFIER, BRIDGEABLE
FOR SIMULTANEOUS STEREO/MONO OUTPUT,
CLASS "A" DRIVEN, LOW BOOST, MOS-FET PWM POWER
SUPPLY, DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE
OWNER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'EMPLOI
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macrom 43.05

  • Página 1 43.05/43.07/43.10 MULTI-CHANNEL AMPLIFIER, BRIDGEABLE FOR SIMULTANEOUS STEREO/MONO OUTPUT, CLASS "A" DRIVEN, LOW BOOST, MOS-FET PWM POWER SUPPLY, DISCRETE COMPONENTS FINAL STAGE OWNER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'EMPLOI MANUALE D'ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS / INHALT / TABLE DE MATIERES / INDICE / ìNDICE • CONNECTIONS / ANSCHLUSSE / CONNEXIONES / COLLEGAMENTI / CONEXIONES ...... 3 • INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE /INSTALACION ........4 • SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME / DIAGRAMMA DI SISTEMA/DIAGRAMMA DEL SISTEMA ..............
  • Página 3: Installation / Einbau / Installation / Installazione /Instalacion

    INSTALLATION / EINBAU / INSTALLATION / INSTALLAZIONE / INSTALACION Fig. 3/Abb. 3...
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION For us at MACROM the achievement of the topmost sound quality is one of our greatest concerns. In buying one of the MACROM state-of-the-art amplifiers 43.05/43.07/43.10 we realize that this is also your concern. This unit offers 2x70/100/130 Watt max. per channel at 4 Ohm or 1x220/340/470 Watt max. when mono-bridged with pure and stable sound qualities.
  • Página 5: Features

    The new amplifier has an input sensitivity set to 500 mV for optimum coupling with other MACROM sources. However, it is possible to adjust the sensitivity between 100 mV and 2 V for easy coupling of other sources available on the market.
  • Página 6: Installation

    FEATURES • GILDED VETRONITE PRINTED CIRCUIT • GOLD-PLATED RCA INPUT CONNECTIONS • PROFESSIONAL GOLD-PLATED SCREW-TYPE SUPPLY TERMINALS • GOLD-PLATED SCREW-TYPE SPEAKER OUTPUT CONNECTIONS • SPEAKER IMPEDANCE 4 or 2 Ohm for stereo operation, 4 Ohm if mono-bridged INSTALLATION INSTALLATION (Fig. 3, page 4) Due to the high output power of the amplifier a great amount of heat is generated when the unit is in use.
  • Página 7: Connections

    6. RCA-type input connectors: Connect the Pre output leads of your head unit to the RCA-type input connectors by means of RCA extension cables (e.g. 90.05-90.10-90.25-90.50 by MACROM). Make sure to respect the right channel designation: left L (white) and right R (red).
  • Página 8: Adjustments And Switches

    0.1V In case the amplifier is to be connected to a head unit that is not of MACROM make but is fitted with preamplified RCA outputs, proceed as follows: a) Set the volume control of your head unit to 3/4 of maximum output level.
  • Página 9: Technical Data

    TECHNICAL DATA 43.05 Maximum power ............... 70Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 0.08%THD ....... 50Wx2 Maximum power - bridged configuration 10% THD ....220Wx1 43.07 Maximum power ............... 100Wx2 Nominal RMS 4 Ohm, 1 kHz at 0.08%THD ....... 70Wx2 Maximum power - bridged configuration 10% THD ....
  • Página 10: Vorsicht

    EINFÜHRUNG Für uns von MACROM ist die Soundqualität eines unserer Hauptziele. Die Tatsache, daß Sie sich für einen der State-of-the-Art-Verstärker 43.05/43.07/43.10 von MACROM entschieden haben, bedeutet, daß Sie ebenso denken. Ihr Verstärker hat eine Leistung von 2x70/100/130 Watt pro Kanal bei 4 Ohm oder von 1x220/340/ 470 Watt max.
  • Página 11 • RCA-EINGANGSEMPFINDLICHKEIT Dieser neue Verstärker hat eine auf 500 mV eingestellte Eingangsempfindlichkeit für den optimalen Anschluß eines MACROM-Gerätes; die Eingangsempfindlichkeit kann jedoch zwischen 100 mV bis 2 V für den Anschluß von anderen Fabrikaten eingestellt werden. • CHECK CONTROL ANZEIGE Diese LED zeigt den Zustand des Verstärkers an.
  • Página 12: Eigenschaften

    EIGENSCHAFTEN • VERGOLDETER, GEDRUCKTER SCHALTKREIS AUS VETRONIT • VERGOLDETE RCA-EINGANGSKONTAKTE • VERGOLDETE PROFESSIONELLE STROMANSCHLUß-SCHRAUBKONTAKTE • VERGOLDETE SCHRAUBKONTAKTE AN DEN LAUTSPRECHERAUSGÄNGEN • LAUTSPRECHERIMPEDANZ 4 oder 2 Ohm in der Stereo-Betriebsart, 4 Ohm bei gebridgtem Verstärker in Mono-Betriebsart. INSTALLATION INSTALLATION (Abb. 3, Seite 4) Aufgrund der hohen Ausgangsleistung des Verstärkers wird bei Betrieb des Geräts viel Wärme erzeugt.
  • Página 13: Anschlusse

    1-Kanal Konfiguration MONO MONO LEFT RIGHT LEFT RIGHT 6. RCA-Eingangsanschluß : Die Pre-Ausgangskabel Ihres Hauptgeräts mit den RCA- Eingangsanschlüssen verbinden, unter Verwendung von RCA-Verlängerungskabeln (z. B. 90.05-90.10-90.25-90.50 von MACROM). Man vergewissere sich der korrekten Kanalbezeichnung: links L (weiß), rechts R (rot).
  • Página 14: Einstellungen Und Wahlschalter

    Die Mittelposition (rastet hörbar ein) dient zur Auswahl einer Eingangsempfindlichkeit von 500 mV, die dem Vorverstärkerausgang der MACROM-Fabrikate entspricht. 0.1V Will man eine Endstufe mit einem Hauptgerät verbinden, das kein MACROM- Fabrikat ist, jedoch einen vorverstärkten RCA-Ausgang besitzt, gehe man folgendermaßen vor: 0.5V a) die Lautstärke des Hauptgeräts auf zirka 3/4 der maximalen Lautstär-...
  • Página 15: Technische Angaben

    43.07 ................... 2,92 kg 43.10 ................... 3,65 kg Abmessungen des Chassis 43.05 ................... 280(L) x 55(H) x 150(T) mm 43.07 ................... 280(L) x 55(H) x 200(T) mm 43.10 ................... 280(L) x 55(H) x 250(T) mm Änderungen der technischen Daten und des Designs zwecks Verbesserung vorbehalten.
  • Página 16: Introduction

    INTRODUCTION Pour nous de MACROM le but le plus important, que nous poursuivons, est celui d’atteindre la meilleure qualité sonore. Le fait que vous ayez choisi le standard industriel, un des amplificateurs 43.05/07/10 de MACROM, signifie que vous êtes d’accord avec nous.
  • Página 17 Ce nouvel amplificateur a une sensibilité d’entrée réglée à 500 mV pour l’accouplement optimal avec d’autres appareil de MACROM; toutefois, il est possible de régler la sensibilité entre 100 mV et 2 V pour la connexion de toute autre source présente sur le marché.
  • Página 18: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES • CIRCUIT IMPRIME DORE EN VETRONITE • TERMINAUX D’ENTREE RCA DORES • TERMINAUX D’ALIMENTATION PROFESSIONNELS A VIS, DORES • TERMINAUX DE SORTIE DES HAUT-PARLEURS A VIS, DORES • IMPEDANCE HAUT- PARLEURS 4 ou 2 Ohm, si utilisé en stéréophonie, 4 Ohm, si utilisé ponté en monophonie. INSTALLATION INSTALLATION (Fig.
  • Página 19: Connexions

    6. Connecteurs d’entrée RCA : Les fils de sortie Pré de votre unité principale doivent être reliés aux connecteurs d’entrée RCA, en utilisant les câbles de rallonge RCA (90.05-90.10-90.25- 90.50 de MACROM). Assurez-vous d’observer la désignation correcte du canal: gauche L (blanc), droit R (rouge).
  • Página 20: Reglages Et Interrupteurs

    REGLAGE DU GAIN A L’ENTREE 0.5V La position centrale (click) sert à sélectionner la sensibilité d’entrée à 500 mV, qui correspond à la sortie de préamplification des produits MACROM. 0.1V Lorsque vous désirez relier l’amplificateur à une unité principale non- MACROM, mais qui toutefois possède des sorties préamplifiées du type...
  • Página 21: Donnees Techniques

    43.07 ................... 2,92 kg 43.10 ................... 3,65 kg Dimensions du châssis 43.05 ................... 280(L) x 55(H) x 150(P) mm 43.07 ................... 280(L) x 55(H) x 200(P) mm 43.10 ................... 280(L) x 55(H) x 250(P) mm A cause d’améliorations continues apportées au produit, les caractéristiques et le dessin sont sujets...
  • Página 22: Introduzione

    INTRODUZIONE Per noi della MACROM, la cosa più importante è il raggiungimento della miglior qualità sonora. Il fatto che Voi abbiate scelto uno dei nuovi amplificatori "State-of-the-Art" 43.05/43.07/43.10 realizzati dalla MACROM, significa che anche Voi la pensate come noi. La vostra unità è in grado di offrirVi ben 2x70/100/130 Watt MAX per canale a 4 Ohm, o 1x220/340/ 470 Watt MAX a ponte in mono, per un suono pulito e stabile.
  • Página 23: Caratteristiche

    SENSIBILITA' DI INGRESSO RCA L'amplificatore nuovo, ha la sensibilità di ingresso regolata a 500mV per l' ideale accoppiamento con sorgenti MACROM, è comunque possibile regolare la sensibilità da 100mV a 2V per un facile accoppiamento con qualunque sorgente presente nel mercato.
  • Página 24: Installazione

    CARATTERISTICHE • CIRCUITO STAMPATO DORATO IN VETRONITE • TERMINALI DI INGRESSO RCA DORATI • TERMINALI ALIMENTAZIONE PROFESSIONALI A VITE, DORATI • TERMINALI DI USCITA ALTOPARLANTI A VITE, DORATI • IMPEDENZA ALTOPARLANTI 4 o 2 ohm se utilizzato in stereofonia, 4 ohm se utilizzato a ponte in monofonia. INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE (Fig, 3 pag.
  • Página 25: Collegamenti

    6. Connettori di ingresso RCA : Collegate i cavi di uscita Pre della vostra unità principale ai connettori di ingresso RCA, usando adeguati cavi di prolunga RCA (ad es. 90.05, 90.10, 90.25, o 90.50 della MACROM). Assicuratevi di osservare la corretta designazione dei canali: sinistro L (bianco), destro R...
  • Página 26: Regolazioni E Selettori

    500mV, la quale corrisponde alla uscita di preamplificazione dei prodotti MACROM. 0.1V Volendo collegare l'amplificatore con una unità principale di un marchio che non è MACROM ma che possiede uscite preamplificate del tipo RCA, procedere come segue: 0.5V a) Collocare il volume della vostra unità principale a 3/4 dell'uscita massima.
  • Página 27: Dati Tecnici

    43.07 ................. 2,92 Kg 43.10 ................. 3,65 Kg Dimensioni dello chassis 43.05 ................. 280(L) x 55(A) x 150(P) mm 43.07 ................. 280(L) x 55(A) x 200(P) mm 43.10 ................. 280(L) x 55(A) x 250(P) mm A causa delle continue migliorie apportate al prodotto le caratteristiche e il disegno possono...
  • Página 28: Introduccion

    Lean atentamente este manual de instrucciones, para familiarizarse con todas las características especiales y con las funciones de su nuevo modelo 43.05/43.07/43.10. Si tuvieran dudas, diríjanse a nuestro vendedor autorizado MACROM. PRECAUCIONES 1.
  • Página 29: Caracteristicas

    El nuevo amplificador tiene la sensibilidad de entrada regulada a 500 mV para un acoplamiento ideal con fuentes MACROM. De todos modos, puede ajustarse la sensibilidad de 100 mV a 2 V para acoplarlo con facilidad con cualquier fuente presente en el mercado.
  • Página 30: Instalacion

    CARACTERISTICAS • CIRCUITO ESTAMPADO DORADO EN VETRONITA • TERMINALES DE ENTRADA RCA DORADOS • TERMINALES DE ALIMENTACION PROFESIONALES DE TORNILLOS, DORADOS. • TERMINALES DE SALIDA DE ALTAVOCES DE TORNILLOS, DORADOS • IMPEDANCIA DE ALTAVOCES 4 ó 2 Ohmios si se utiliza en estereofonía, 4 Ohmios si se utiliza en puente en monofonía INSTALACION INSTALACION (Fig.
  • Página 31: Conexiones

    6. Conectores de entrada RCA: Conecten los cables de salida PRE de su unidad principal con los conectores de entrada RCA, empleando cables de prolongación apropiados RCA (por ej. 90.05, 90.10, 90.25 ó 90.50 de MACROM). Cerciórense de seguir la designación correcta de los canales: izquierdo L (blanco), derecho R...
  • Página 32: Ajustes Y Selectores

    MACROM. 0.1V Si se desea conectar el amplificador a una unidad principal de una marca que no sea MACROM, pero que cuente con salidas preamplificadas tipo RCA, obren del modo siguiente: 0.5V a) Pongan el volúmen de su unidad principal a 3/4 de la salida máxima.
  • Página 33: Datos Tecnicos

    43.07 ................... 2,92 kgs. 43.10 ................... 3,65 kgs. Dimensiones del chasis 43.05 ................... 280(L) x 55(A) x 150(P) mms. 43.07 ................... 280(L) x 55(A) x 200(P) mms. 43.10 ................... 280(L) x 55(A) x 250(P) mms. Debido a los mejoramientos continuos aportados al producto, las características y el diseño...
  • Página 34 SYSTEM CHART / SYSTEM-DIAGRAMM / EXEMPLES DE SYSTEME DIAGRAMMA DI SISTEMA / DIAGRAMA DEL SISTEMA Two channel configuration Audio Signal 57.00 57.00 95.83 95.83 59.10 59.10 Power Amplifier 59.16 59.16 43.05/43.07/43.10 LEFT RIGHT Three channel passive configuration 57.00 57.00 Audio Signal 95.83 95.83 59.10 59.10 59.16 59.16 Power Amplifier 43.05/43.07/43.10...
  • Página 35 Low -Pass 59.10 59.10 Output High -Pass 59.16 59.16 Electronic Crossover 48.12 Power Amplifier 43.10 57.04 57.04 95.82s 95.82s Power Amplifier 59.16 59.16 43.05 Power Amplifier 43.07 Power Amplifier 43.07 59.25 59.25 MONO MONO One channel configuration One channel configuration...

Este manual también es adecuado para:

43.0743.10

Tabla de contenido