Página 1
Ref. 5455 - Ref . 5459 Manuale di istruzione, uso e manutenzione Instruction and maintenance manual Notice d’instructions, d’utilisation et d’entretien Manual de instrucciones, uso y mantenimiento Betriebsanleitung Handleiding voor bediening, gebruik en onderhoud Z 394 rev. A MOTTURA S.p.A.
Página 3
(conferma di ricezione dei comandi, di esecuzione dei medesimi, segnalazione di eventuali anomalie, ecc.). I trasmettitori Art. 5455 e Art. 5459 sono stati realizzati in modo da ridurre al minimo il consumo energetico. Un intervallo di tempo di inattività ne provoca l’auto-spegnimento.
Página 4
Configurazione iniziale Terminate le impostazioni bloccare il menu del telecomando (vedi punto “ Menù setup ” a pag. 7) Language English Italiano Française Español MOTTURA.COM MOTTURA.COM Deutsch Nederlands Welcome Affiliazione Affiliazione Confirm Nessun sistema Configurato Abort Nuovo sistema Avvia Termina...
Página 5
Affiliazione di un sistema Tenda_001 Menù setup Affiliazione Affiliazione Gestione batteria Informazioni Affiliazione Display setup Lingua Avvia Termina Potenza trasmissione Premere il pulsante Affiliazione Affiliazione Affiliazione RF del motore 00-00-0000000 00-00-0000000 Termina Termina Avvia (fare riferimento al manuale tecnico del sistema) Tenda_001 Menù...
Página 6
Impostazioni di un sistema Tenda_001 Tenda_001 Tenda_001 ID sistema Tenda_002 00-00-0000000 Tenda_003 Configura Rinomina Finecorsa Cancella • Configurazione Tenda_001 Tenda_001 Tenda_001 00-00-0000000 Abilitato Movimento configurazione Configura Movimento Vista attivata Vista Percentuale Rinomina configurazione Finecorsa Percentuale FC Support disattivata FC Support G2 Support Cancella G2 Support...
Página 7
• Finecorsa Motori che supportano l’impostazione dei finecorsa da telecomando Tenda_001 Tenda_001 Tenda_001 Motor xx-xx-xxxxxxxx Configura Leggi Rinomina Finecorsa Imposta Cancella (fare riferimento al manuale tecnico del sistema) Funzioni Pulsanti (solo per motori che supportano l’impostazione dei finecorsa via radio) Leggi = richiede al motore i finecorsa impostati.
Página 8
Inserimento / rimozione dei sistemi dai gruppi Gruppo_01 Gruppo_01 Tenda_001 Tenda_002 Nessun gruppo Tenda_003 Nessun sistema configurato Tenda_004 associato Tenda_005 Tenda_006 Nuovo gruppo Nuovo gruppo Gruppo_01 Gruppo_01 Gruppo_01 Configura Abilitato Rinomina Percentuale Cancella Tenda_001 Tenda_002 Tenda_003 Tenda_004 Abilitato = attiva il Gruppo Percentuale = attiva/disattiva l’Azionamento con Slider nella schermata del sistema = funzione/sistema attivo = funzione/sistema disattivato...
Página 9
Menù parziale sempre attivo. Sono attive solo le funzione di controllo e selezione dei sistemi tenda. Non è possibile modificare le impostazione. • Informazioni Modello telecomando: Menù setup Informazioni 22-17-0000000 = modello a 15 canali (art. 5455) Gestione batteria 23-17-00000000 23-17-0000000 = modello a 99 canali (art. 5459) Informazioni RF (KHz)
Página 11
• Display setup – Timeout display Menù setup Display Timeout display Timeout display Gestione batteria Luminosità Informazioni Calibrazione display Affiliazione Messaggio di benvenuto Display setup Timeout display Lingua Potenza trasmissione Suggerimenti per aumentare la durata della carica: Per allungare la durata di carica della batteria si suggerisce di ridurre il tempo di accensione (timeout) del display e la luminosità.
Página 12
• Gestione batterie Impostazioni funzione Ricaricabile Menù setup Gestione batteria Batterie ricaricabili NiMh Gestione batteria Ricaricabile Batterie NON ricaricabili Informazioni Livello batteria Capacità batteria Avvertenza: Il telecomando è fornito Affiliazione con batterie NIMH ricaricabili. Se si Display setup sostituiscono batterie Lingua ricaricabili, impostare “Batterie NON ricaricabili”...
Página 13
Possibilità di gestire fino a 99 sistemi singolarmente (art. 5459) Possibilità di gestire fino a 15 gruppi da 15 sistemi ciascuno (art. 5455) Possibilità di gestire fino a 99 gruppi da 99 sistemi ciascuno (art. 5459) ...
Página 14
Follow these instructions carefully to prevent injury to people and damage to property. The two-way R. F. transmitters Ref. 5455 and Ref. 5459 have been developed by Mottura for remote control of their proprietary motorised systems. Therefore, any other use is considered as not conforming to technical specifications, and in such cases the manufacturer will not be liable for any malfunction, injury to people, or damage to property.
Página 15
Getting started Once the settings are complete, lock the menu of transmitter (see point “ Menu setup ” pag. 7) Language English Italiano Française Español MOTTURA.COM MOTTURA.COM Deutsch Nederlands Welcome Affiliation Affiliation Confirm No system configured Abort New system Start Stop Press the R.F.
Página 16
Affiliation a system Tend_001 Menu setup Affiliation Affiliation Battery mgmt. Informations Affiliation Display setup Language Start Stop TX Power Press the R.F. Affiliation Affiliation Affiliation button of system 00-00-0000000 00-00-0000000 Stop Stop Start (refer to the technical manual of system) Tend_001 Menu setup Tend_002...
Página 17
Settings of a system Tend_001 Tend_001 Tend_001 ID system Tend_002 00-00-0000000 Tend_003 Configuration Rename End position Delete • Configuration Tend_001 Tend_001 Tend_001 00-00-0000000 Enabled Movement Configuration Configuration Movement View enabled View Percentage Rename Configuration End position Percentage End pos. support disabled End pos.
Página 18
• End position Systems that support the setting of the End positions by transmitter Tend_001 Tend_001 Tend_001 Motor xx-xx-xxxxxxxx Configuration Read Rename End position Setting Delete (refer to the technical manual of system) Functions of Buttons (only for systems that support the setting of End positions by transmitter) Read = to require at the system the End positions set Setting = to allow to set the End positions in the system ◄...
Página 19
Adding systems to/ deleting systems from groups The systems assigned to the transmitter Ref. 5455 – 5459 can be controlled individually or simultaneously if they are set to belong to one or more groups (up to a maximum of 25). This affiliation or not is defined by the following procedure.
Página 20
• Informations ID number of transmitters: Menu setup Informations 22-17-0000000 = version at 15 channels (ref. 5455) Battery mgmt. 23-17-00000000 23-17-0000000 = version at 99 channels (ref. 5459) Informations...
Página 21
• Display setup - Brightness Menu setup Display Brightness Brightness Battery mgmt. Brightness Informations Display calibration Affiliation Welcome message Display setup Timeout display Language TX Power • Display setup – Display calibration Menu setup Display Brightness Battery mgmt. Informations Display calibration Welcome message Affiliation Tap the dot...
Página 22
• Display setup – Timeout display Menu setup Display Timeout display Timeout display Battery mgmt. Brightness Informations Display calibration Affiliation Welcome message Display setup Timeout display Language TX Power • TX Power Menu setup TX Power TX Power Battery mgmt. 5 dB 5 dB Informations...
Página 23
• Battery management Rechargeable function settings Menu setup Battery management NiMh Rechargeable batteries Battery mgmt. Rechargeable NON Rechargeable batteries Informations Battery pack level Battery Capacity Warning: The transmitter is supplied Affiliation with NiMh rechargeable batteries. If Display setup replace these with NON- Language...
Página 24
Possibility of controlling up to 99 systems individually (ref. 5459) Possibility of controlling up to 15 systems groups of 15 systems each (ref. 5455) Possibility of controlling up to 99 systems groups of 99 systems each (ref. 5459) ...
Página 25
5455 - 5459 3x Rechargeable NiMH batteries AAA 1.2 V / 1100 mAh (include) Fig. 1 - Insert the batteries Fig. 2 - Rercharge the batteries USB port 5Vdc of Charger (opzional) Cable USB-B micro plug / USB-A plug (include)
Página 26
GARANZIA La Mottura S.p.A. garantisce i propri prodotti contro difetti di materiali e di costruzione per un periodo pari a due anni dalla data di fatturazione. In caso di tali difetti riscontrati durante il periodo di garanzia, la Mottura S.p.A. a suo giudizio, riparerà o sostituirà i prodotti senza altri oneri di sorta. Per usufruire delle condizioni di garanzia il prodotto difettoso deve essere recapitato direttamente alla Mottura S.p.A.