Available USB port CD-ROM drive REGISTRATION Please go to http://www.numark.com to register your 4TRAK. Registering your product ensures that we can keep you up-to-date with any new product developments and provide you with world-class technical support, should you run into any problems.
When you see the CD's contents, double-click Setup.exe (PC) or the .dmg file .mkpg file (Mac). Follow the on-screen instructions to install the drivers. (You will be asked to connect 4TRAK to your computer during the installation process.) 3. INSTALL THE SOFTWARE Insert the included TRAKTOR software installation disc into your computer's CD-ROM drive.
Turn off amplifiers before you turn off 4TRAK. POWER INPUT – Use the included power adapter to connect the 4TRAK to a power outlet. While the power is switched off, plug the power supply into the 4TRAK first, then plug the power supply into a power outlet.
TOP PANEL 44 45 37 38 39 3 4 5 5 3 4 5 5 7 8 8 8 7 8 8 8 18 19 19 19 19 19 18 19 19 19 19 19 STRIP SEARCH – The length of this strip represents the length of the entire track. Hold Shift and place your finger on a point along this sensor to jump to that point in the track.
Página 6
SHIFT – Pressing and holding this button also allows you to access secondary ("shift") functions of other buttons on 4TRAK. You can also press and hold this button then press a lit Hot Cue Button to delete its assigned "hot cue point."...
Lector de CD-ROM REGISTRO Visite http://www.numark.com para registrar su 4TRAK. El registro de su producto asegura que podamos mantenerle actualizado con los nuevos desarrollos de productos y brindarle apoyo técnico de categoría mundial en caso de que tenga algún problema.
Conecte el cable USB de la CONSOLA FX KOMMAND de 4TRAK a su computadora y encienda 4TRAK. (Si usa Windows, puede ver varios cuadros de diálogo en la esquina de la pantalla, que le indican que está "reconociendo" el hardware por primera vez. Espere un minuto hasta que termine.) Abra TRAKTOR.
4TRAK primero y luego conecte la fuente al tomacorriente. PUERTO USB – Conecte el 4TRAK a la CONSOLA FX KOMMAND de 4TRAK incluida y podrá usar su 4TRAK como dispositivo controlador de software utilizando el protocolo USB MIDI o una interfaz de audio pasante.
PANEL SUPERIOR 44 45 37 38 39 3 4 5 5 3 4 5 5 7 8 8 8 7 8 8 8 18 19 19 19 19 19 18 19 19 19 19 19 TIRA DE BÚSQUEDA – La longitud de esta tira representa la longitud de la pista completa. Mantenga pulsado el botón Shift (Función secundaria) y coloque su dedo en un punto de este sensor para saltar a ese punto en la pista.
FILTRO SÍ/NO – Permite activar o desactivar el filtro correspondiente al canal seleccionado. PERILLAS DE FILTRO – Permiten ajustar las frecuencias de los filtros. PUERTO USB DE EFECTO 1 – Se conecta al puerto USB de su computadora a fin de permitir usar 4TRAK como controlador en los programas de software.
Lecteur CD-ROM ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez visiter le site internet http://www.numark.com pour enregistrer votre nouvelle console 4TRAK. L'enregistrement des produits vous permet d'être informé sur les toutes dernières nouveautés concernant les produits et de vous offrir un soutien technique de qualité, si vous en aviez besoin.
Página 13
IMPORTANT : AVANT de brancher le 4TRAK à votre ordinateur pour la première fois, vous devez installer les pilotes : Vérifiez s’il y a des mises à jour disponibles sur le site www.numark.com/4trak. Si aucune mise à jour n’est disponible, insérez le CD logiciel dans votre lecteur.
Lorsque le 4TRAK est hors tension, branchez d’abord le câble d'alimentation dans la console, puis dans la prise de courant. PORT USB – Cette prise permet de brancher le 4TRAK au FX KOMMAND CONSOLE afin d’utiliser le 4TRAK comme contrôleur logiciel USB à l’aide du protocole MIDI ou comme interface audio.
PANNEAU SUPÉRIEUR 44 45 37 38 39 3 4 5 5 3 4 5 5 7 8 8 8 7 8 8 8 18 19 19 19 19 19 18 19 19 19 19 19 STRIP SEARCH – La longueur de cette barre représente la durée de la piste. Maintenez la touché SHIFT enfoncée et placez votre doigt sur n’importe quel endroit sur cette barre afin de sauter à...
Página 16
TOUCHES FILTER – Ces touches permettent d'activer/désactiver le filtre du canal sélectionné. BOUTONS FILTER – Ces boutons permettent de régler la fréquence de coupure des filtres. PORT USB FX 1 – Ce port permet de relier le 4TRAK à votre ordinateur afin de l’utiliser comme contrôleur pour logiciels.
Drive CD-ROM REGISTRAZIONE Recarsi alla pagina http://www.numark.com per registrare il 4TRAK. La registrazione del prodotto ci consente di tenervi aggiornati con tutti gli ultimissimi sviluppi del prodotto e di offrirvi assistenza tecnica di livello mondiale, in caso di eventuali problemi.
Página 18
Cliccare su "Next" o su "Continue" per saltare queste schermate. Collegare il cavo USB dell'FX KOMMAND CONSOLE del 4TRAK al computer e accendere il 4TRAK. (Se si utilizza Windows, possono comparire diverse finestre di dialogo nell'angolo dello schermo, a indicare che il computer sta "riconoscendo"...
Ad alimentazione spenta, collegare l’alimentazione elettrica innanzitutto nel 4TRAK, quindi ad una presa elettrica. USB PORT – Collegare il 4TRAK alla FX KOMMAND CONSOLE del 4TRAK in dotazione e il 4TRAK potrà essere utilizzato come un dispositivo di controllo del software servendosi del protocollo USB MIDI o come interfaccia audio pass-through.
PANNELLO SUPERIORE 44 45 37 38 39 3 4 5 5 3 4 5 5 7 8 8 8 7 8 8 8 18 19 19 19 19 19 18 19 19 19 19 19 STRIP SEARCH – La lunghezza di questa fascia rappresenta la lunghezza dell’intera traccia. Tenere premuto Shift e puntare il dito in un punto lungo questo sensore per saltare a quel punto della traccia.
Página 21
FILTRO ON/OFF – Attiva o disattiva il filtro per il canale selezionato. MANOPOLE FILTRO – Regola le frequenze dei filtri. PORTA USB FX 1 – Collega la porta USB del computer per consentire l'utilizzo del 4TRAK come controller in programmi software.
CD-ROM-Laufwerk REGISTRIERUNG Bitte besuchen Sie http://www.numark.com, um Ihren 4TRAK zu registrieren. Wenn Sie Ihr Produkt registrieren, sorgen wir dafür, dass Sie immer am neuesten Stand aller Produktentwicklungen sind. Außerdem bieten wir Ihnen erstklassige technische Unterstützung an, sollten Sie auf Probleme stoßen.
Página 23
Schließen Sie das USB-Kabel der 4TRAK FX KOMMAND CONSOLE an Ihren Computer an und schalten Sie den 4TRAK ein. (Wenn Sie Windows verwenden, kann es sein, dass Sie mehrere Dialogfelder in der Bildschirmecke sehen, die angeben, dass die Hardware zum ersten Mal "erkannt"...
Página 24
4TRAK ausschalten. NETZEINGANG – Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den 4TRAK mit einer Steckdose zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem 4TRAK und stecken das Netzteil dann in eine Steckdose.
Página 25
OBERSEITE 44 45 37 38 39 3 4 5 5 3 4 5 5 7 8 8 8 7 8 8 8 18 19 19 19 19 19 18 19 19 19 19 19 STRIP SEARCH – Die Länge des Strips repräsentiert die Länge des gesamten Tracks. Halten Sie die Shift- Taste und legen Sie Ihren Finger auf einen Punkt dieser Sensorfläche, um zu dieser Stelle im Track zu springen.
Página 26
MODUS (nur in Traktor Pro 2) – Wechselt zwischen Einzel- und Gruppenmodus für Effekte. Im Single-Modus wird ein Effekt mit seinen drei einstellbaren Parametern angezeigt. Im Gruppen-Modus werden drei Effekte mit je einem Parameter angezeigt (in diesem Modus ist nur der primäre Parameter über den 4TRAK einstellbar). FX MIX-REGLER – Steuert den Wet/Dry-Mix der Effekte.
Página 27
SPECIFICATIONS ANALOG SNR (Full Signal Path): Balanced Outputs (XLR): > 99 dB (A-weighted) Unbalanced Outputs (Line, RCA): > 98 dB (A-weighted) Unbalanced Outputs (Booth, RCA): > 98 dB (A-weighted) Headphone Outputs (1/4", 1/8"): > 82 dB (A-weighted) THD + N: Balanced Outputs (XLR): <...