Descargar Imprimir esta página
Shop-Vac CH87-600C Manual Del Usuario

Shop-Vac CH87-600C Manual Del Usuario

Aspiradora para líquidos/sólidos

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Commercial/Industrial use
WET/DRY VACUUM
ATTENTION!
Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for
future reference.
DANGER!
Never operate this unit when flammable materials or
vapors are present because electrical devices produce
arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER
OPERATE UNATTENDED!
For your records, please record the following information
Catalog No.
Model No.
Purchase Date:
and store this user manual in a safe location.
(Located on top portion of the vacuum)
(Located on the carton)
Series:
CH87
87557-73

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Shop-Vac CH87-600C

  • Página 1 Series: CH87 USER MANUAL Commercial/Industrial use WET/DRY VACUUM ATTENTION! Read all safety rules carefully before attempting to operate. Retain for future reference. DANGER! Never operate this unit when flammable materials or vapors are present because electrical devices produce arcs or sparks that can cause a fire or explosion. NEVER OPERATE UNATTENDED! For your records, please record the following information and store this user manual in a safe location.
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS SECTION PAGES Important Safety Instructions ..................... Grounding Instructions ....................Extension Cords ......................... Unpacking ......................... Assembly ........................... Set Up and Operation ......................Filter Installation and Maintenance ................. Blower Feature ........................Empty Liquid Waste From the Tank ..................Automatic Suction Shut Off ....................Lubrication ........................
  • Página 3 5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water, contact Shop-Vac Corporation for assistance. 6. Do Not: pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners.
  • Página 4 GROUNDING INSTRUCTIONS (CONT’D.) WARNING – IMPROPER CONNECTION OF THE EQUIPMENT-GROUNDING CONDUCTOR CAN RESULT IN A RISK OF ELECTRIC SHOCK. CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN OR SERVICE PERSON IF YOU ARE IN DOUBT AS TO WHETHER THE OUTLET IS PROPERLY GROUNDED. DO NOT MODIFY THE PLUG PROVIDED WITH THE APPLIANCE – IF IT WILL NOT FIT THE OUTLET, HAVE A PROPER OUTLET INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
  • Página 5 3. Install machine hose end into inlet located on the front of the tank. 4. Attach the desired cleaning accessory onto the accessory end of the hose. NOTE: Many more useful tools are available at your local dealer or the Shop-Vac website.
  • Página 6 ALWAYS DISCONNECT THE PLUG FROM THE WALL OUTLET BEFORE REMOVING THE TANK COVER. Follow the instructions for the filter that came with your vacuum. Some filters mentioned do not come standard with all vacuums. Additional filters are available at your local dealer or the Shop-Vac website. ®...
  • Página 7 3. For vacuuming large quantities of liquid use a foam sleeve. If a foam sleeve did not come standard with your unit, one may be purchased at your local dealer, the Shop-Vac website or by contacting Shop-Vac ®...
  • Página 8 FILTER INSTALLATION AND MAINTENANCE (CONT’D.) customer service. To use the foam sleeve; follow the instructions in this section. 4. Misting in the exhaust air or dripping of liquid around the tank cover may occur if the filter becomes saturated during wet pick up. If this occurs, remove the filter and allow to dry, or replace with another dry filter.
  • Página 9 5. Grasp the sides of the rear cord wrap and turn clockwise 180° to return it to its original position. The vacuum should be stored indoors. SERVICE Do not attempt to service your Shop-Vac wet/dry vacuum cleaner beyond that described in this manual. ®...
  • Página 10 1. Packed in tank 1. Check in tank missing Vacuum cleaner 1. No power at receptacle 1. Check for power will not start 2. Defective switch 2. Contact Shop-Vac ® customer service 3. Defective motor 3. Contact Shop-Vac ® customer service Dust discharging 1.
  • Página 11 Customers in Canada: for product service return the complete unit, (transportation prepaid), to the Authorized Shop-Vac® Service Centre nearest you. A complete list of Authorized Service Centres is included with each vacuum cleaner. Customers in Mexico: for product service see paperwork that came with your unit.
  • Página 12 PAGE 12...
  • Página 13 Série : CH87 MANUEL D’UTILISATION À usage commercial et industriel ASPIRATEUR SEC/HUMIDE ATTENTION! Lisez attentivement tous les règlements relatifs à la sécurité avant d’essayer de faire fonctionner l’appareil. Conservez-les pour référence ultérieure. DANGER! Ne faites jamais fonctionner cet appareil en présence de matières ou de vapeurs inflammables, car les dispositifs électriques produisent des arcs électriques ou des étincelles qui risquent de provoquer un incendie ou une explosion.
  • Página 14 TABLE DES MATIÈRES SECTION PAGES Directives importantes de sécurité ..................Directives relatives à la mise à la terre ................Rallonges ........................Déballage .......................... Assemblage ........................Configuration et fonctionnement ..................Installation et entretien du filtre ..................Caractéristiques du souffleu....................Vidange des déchets liquides du réservoir .................
  • Página 15 5. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon d’alimentation ou une fiche endommagé(e). Communiquez avec le Service d’assistance de Shop-Vac si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, a subi un choc, est endommagé, a été oublié à l’extérieur ou s’il a été immergé dans l’eau.
  • Página 16 CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT – NE LAISSEZ PAS L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE S’IL EST BRANCHÉ OU EN FONCTIONNEMENT. DÉBRANCHEZ L’APPAREIL LORSQU’IL N’EST PAS UTILISÉ. DIRECTIVES RELATIVES À LA MI SE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre offre une voie de moindre résistance pour le passage du courant électrique et réduit ainsi le risque de décharge électrique.
  • Página 17 RALLONGES (SUITE) REMARQUE : LES DÉCHARGES STATIQUES SONT COURANTES DANS LES ENDROITS SECS OU LORSQUE L’HUMIDITÉ RELATIVE DE L’AIR EST FAIBLE. IL S’AGIT DE CONDITIONS TEMPORAIRES QUI N’AFFECTENT PAS L’UTILISATION DE L’APPAREIL. LA MEILLEURE SOLUTION POUR RÉDUIRE LA FRÉQUENCE DES DÉCHARGES STATIQUES DANS VOTRE MAISON CONSISTE À...
  • Página 18 4. Attachez l’accessoire de nettoyage voulu sur l’extrémité accessoire du tuyau. NOTE : De nombreux outils plus utiles sont disponibles chez votre revendeur local ou sur le site Web Shop-Vac 5. Branchez le cordon dans la prise murale. Votre aspirateur est prêt à l’emploi.
  • Página 19 INSTALLATION ET ENTRETIEN DU FILTRE (SUITE) dernier. NOTE : Si la cartouche filtrante a été utilisée pour ramasser des déchets humides, elle doit être nettoyée et séchée avant d’être installée pour ramasser des déchets secs. 2. Alors que le couvercle du réservoir est renversé, glissez la cartouche filtrante vers le bas, sur le support du couvercle, et poussez jusqu’à...
  • Página 20 Shop-Vac ou en communiquant avec le service à la clientèle de Shop-Vac . Pour utiliser le manchon de mousse; suivez les instructions de la présente section.
  • Página 21 laissez-les sécher complètement. 7. Les accessoires de ramassage de déchets secs doivent être lavés régulièrement, surtout après avoir ramassé des articles mouillés et collants dans la cuisine. Ceci peut être fait avec une solution d’eau chaude et de savon. MANCHON DE MOUSSE 1.
  • Página 22 L’aspirateur doit être rangé à l’intérieur. ENTRETIEN Ne jamais essayer de procéder à d’autres entretiens sur ces aspirateurs pour déchets secs et humides Shop-Vac que ceux stipulés dans ce Guide. Pour toute autre intervention, s’adresser à un centre de réparation agréé Shop-Vac PAGE 10...
  • Página 23 1. Vérifier l’arrivée de courant démarre pas prise 2. l’interrupteur est défectueux 2. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac 3. Le moteur est défectueux 3. Communiquez avec le service à la clientèle de Shop-Vac De la poussière 1.
  • Página 24 Service à la clientèle pour les clients du Canada: Retournez l’appareil au complet (frais prépayés) au centre de service Shop-Vac agréé le plus près de chez vous. Une liste complète des centres de réparation agréés est livrée avec chaque aspirateur.
  • Página 25 Serie: CH87 MANUAL DEL USUARIO Para uso commercial/industrial ASPIRADORA PARA LÍQUIDOS/SÓLIDOS ¡ATENCIÓN! Lea cuidadosamente todas las normas de seguridad antes de utilizar la aspiradora. Conserve este manual para consultas futuras. ¡PELIGRO! Nunca opere esta unidad ante la presencia de materiales o vapores inflamables dado que los artefactos eléctricos producen arcos o chispas que pueden causar un incendio o una explosión.
  • Página 26 ÍNDICE SECCIÓN PÁGINAS Instrucciones importantes sobre seguridad................ Instrucciones de conexión a tierra ..................Cables de extensión ......................Desembalaje ........................Montaje .......................... Instalación y funcionamiento ....................Instalación y mantenimiento del filtro ................Función de soplador ......................Vaciado de residuos líquidos del depósito ................. Apagado automático de la succión ..................
  • Página 27 Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia. 6. No jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas.
  • Página 28 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA – NO DEJE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUFADA O EN FUNCIONAMIENTO. DESENCHUFE LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este artefacto debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de sufrir una descarga.
  • Página 29 CABLES DE EXTENSIÓN (CONT.) NOTA: LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA DEL AIRE ES BAJA. ESTO ES SÓLO TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL ARTEFACTO. PARA REDUCIR LA FRECUENCIA DE DESCARGAS ESTÁTICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL AIRE CON UNA CONSOLA O UN HUMIDIFICADOR INSTALADO.
  • Página 30 4. Conecte el accesorio de limpieza deseado en el extremo para accesorios de la manguera. NOTA: Puede conseguir muchas otras herramientas útiles en su distribuidor local o el sitio web de Shop-Vac ® 5. Enchufe el cable en el tomacorriente de pared. Su aspiradora está lista para usarse.
  • Página 31 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) El filtro de cartucho se puede usar para aspiración de sólidos y pequeñas cantidades de líquido. La instalación es la misma en los dos casos. Cuando se recoge polvo fino o polvillo se debe usar una bolsa filtrante de alta eficiencia con el filtro de cartucho.
  • Página 32 3. Para aspirar grandes cantidades de líquido use una manga de hule-espuma. Si su unidad no se entrega de serie con una manga de hule-espuma puede adquirir una a través de su distribuidor local, del sitio web de Shop-Vac o comunicándose con el servicio de atención al cliente de Shop-Vac . Para usar la ®...
  • Página 33 INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL FILTRO (CONT.) drásticamente. Para más información, consulte la sección de apagado automático de succión. Eleve la manguera para drenar cualquier exceso de líquido dentro del depósito. Siga las instrucciones de la sección de vaciado de residuos líquidos. 6.
  • Página 34 La aspiradora deberá almacenarse en el interior. SERVICIO No intente realizar un servicio a su aspiradora para liquidos y solidos Shop-Vac que exceda al descrito ® en el presente manual. Dirijase a un centro de servicio tecnico calificado para todas las otras tareas de mantenimiento.
  • Página 35 1. No hay energía en el 1. Verifique si hay energía enciende tomacorriente 2. Interruptor defectuoso 2. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® 3. Motor defectuoso 3. Comuníquese con atención al cliente de Shop-Vac ® Polvo sale del escape 1. Filtro no instalado /no 1.
  • Página 36 Si este producto se utiliza para alquiler, se aplicara una garantia limitada de 90 dias. ESTA GARANTIA NO CUBRE LOS ACCESORIOS. Shop-Vac ®...

Este manual también es adecuado para:

Ch87 serie