Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SKIMMER MIRoIR En ABS
ABS MIRRoR SKIMMER
ABS-ÜBERlAufSKIMMER
SKIMMER ESpEjo dE ABS
SL-119-MR
SB-118-MR
NOTICE D'INSTALLATION ET CONSEILS D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND RECOMMENDATION
MONTAgEANLEITUNg UND EMpFEhLUNgEN
INSTRUCCIONES DE MONTAjE y CONSEjOS DE UTILIzACIóN
FRANçAIS: pAgE 1
ENgLISh: pAgE 9
DEUTSCh : SEITE 17
ESpAÑOL : págINA 25
1/32
2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Procopi Aquareva SL-119-MR

  • Página 1 SKIMMER MIRoIR En ABS ABS MIRRoR SKIMMER ABS-ÜBERlAufSKIMMER SKIMMER ESpEjo dE ABS SL-119-MR SB-118-MR NOTICE D’INSTALLATION ET CONSEILS D’UTILISATION INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND RECOMMENDATION MONTAgEANLEITUNg UND EMpFEhLUNgEN INSTRUCCIONES DE MONTAjE y CONSEjOS DE UTILIzACIóN FRANçAIS: pAgE 1 ENgLISh: pAgE 9 DEUTSCh : SEITE 17 ESpAÑOL : págINA 25 1/32...
  • Página 2 SL-119-MR Repère Désignation des composants Corps de skimmer miroir Petite meurtrière (rallonge 145 mm) Grande meurtrière miroir Joint bride grande meurtrière miroir Bride grande meurtrière miroir Vis FZ ST 5,5 x 25 A4 Cache bride grande meurtrière miroir Volet de skimmer Butée de volet Obturateur Vis FZ ST 5,5 x 25 A4...
  • Página 3 SB-118-MR Repère Désignation des composants Corps de skimmer miroir béton Petite meurtrière (rallonge 145 mm) Grande meurtrière miroir béton Volet de skimmer Cache bride grande meurtrière miroir béton Butée de volet Obturateur Vis FZ ST 5,5 x 25 A4 Panier complet anse droite Cadre à...
  • Página 4: Fonction Du Produit

    fonction Du pRoDuit Permettre un niveau d’eau à 50mm par rapport à l’arase du bassin. Ecrémage de la surface d’eau du bassin. Récupération de gros débris (feuilles, jouets, gros insectes...) Trop plein sécable Permet l’étanchéité avec le liner (75/100, 85/100, 150/100) noMBRe De peRSonneS pouR La poSe et outiLLage néceSSaiRe Idem skimmer classique.
  • Página 5 d. Placer la cale de maintien au centre de la meurtrière. e. Positionner le treillis soudé en veillant à ce que ses extrémités soient reprises dans le chaînage du bassin. 2) pose du profilé Hung a. Après séchage du chaînage périphérique retirer les 2 cales de profilé Hung. b.
  • Página 6 d. Fixer le profilé Hung. 3) Scellement des margelles a. Etaler, sur une surface équivalente à 2 margelles de 500 mm, le mortier fibré pour le collage des margelles (le treillis doit être intégralement noyé dans le mortier fibré). b. Poser les margelles. c.
  • Página 7 4) Mise en place du liner a. Positionner le liner et insérer 2 ½ pinces à linge dans les échancrures de la meurtrière. b. Mettre en eau c. L’accrochage mâle doit pénétrer à l’intérieur des 2 échancrures. A cet effet, avant de poser la bride, couper la partie supérieure du liner, uniquement l’accrochage mâle, entre les 2 échancrures.
  • Página 8 S.A.S. au capital de 7 000 000 1 - R.C.S/Rennes B 333 263 846 000 37 8/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 9 SL-119-MR SB-118-MR ABS MIRROR SKIMMER INSTALLATION INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS 9/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 10 SL-119-MR Description Mirror skimmer body, liner Small mouth (extension throat 145 mm) Wide mouth, skimmer, liner Wide mouth flange gasket, mirror skimmer Wide mouth flange, mirror skimmer Screw FZ ST 5.5 x 25 A4 Face trim, wide mouth mirror skimmer, liner Skimmer weir Weir stop Shutter...
  • Página 11 SB-118-MR Description Mirror skimmer body, concrete Small mouth (extension throat 145 mm) Wide mouth, mirror, concrete Skimmer weir Face trim, wide mouth mirror skimmer, concrete Weir stop Shutter Screw FZ ST 5.5 x 25 A4 Skimmer basket, straight handle Lid housing Support column 11/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 12: Purpose Of The Product

    puRpoSe of tHe pRoDuct To allow the water level in the pool to be raised to 50 mm from the top of the pool wall. Skims the surface of the water. Captures large debris (leaves, toys, large insects, etc.) Overflow, to be punched out Leaktight installation with a liner (75/100, 85/100, 150/100) tooLS anD nuMBeR of peopLe RequiReD foR inStaLLation Same as a standard skimmer.
  • Página 13 d. Place the support column in the centre of the skimmer mouth e. Position the welded mesh, making sure that the ends coincides with the pool chaining. 2) fitting the Hung liner track a. Once the peripheral chaining is dry, remove the 2 Hung blocks. b.
  • Página 14 d. Mount the Hung liner locking track. 3) Seal in the coping stones a. Spread a layer of fibrous concrete over an area equivalent to two 500 mm coping stones in order to seal in the copings (the mesh must be totally encased in the fibrous concrete). b.
  • Página 15 4) fitting the liner a. FIt the liner and insert 2 half pegs in the recesses in the mouth. b. Fill the pool with water. c. The male section should be fitted into both recesses. To ensure this, before mounting the flange, cut the top part of the liner between the 2 recesses.
  • Página 16 PLC with a share capital of 1 7,000,000 16/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110 Register of commerce: Rennes B 333 263 846 000 37...
  • Página 17 SL-119-MR SB-118-MR ABS-ÜBERLAUFSKIMMER MONTAgEANLEITUNg UND EMpFEhLUNgEN 17/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 18 SL-119-MR Bezeichnung Überlaufskimmer-Gehäuse, Folie Kleine Saugöffnung (Verlängerung 145 mm) Große Saugöffnung, Skimmer, Folie Dichtung, große Saugöffnung, Überlaufskimmer Flansch, große Saugöffnung, Überlaufskimmer Schraube FZ ST 5,5 x 25 A4 Blende für Überlaufskimmer, große Saugöffnung, Folie Skimmerklappe Klappenarretierung Geschwindigkeitsregler Schraube FZ ST 5,5 x 25 A4 Skimmerkorb mit Griff Deckelrahmen Deckel...
  • Página 19 SB-118-MR Bezeichnung Überlaufskimmer-Gehäuse, Beton Kleine Saugöffnung (Verlängerung 145 mm) Große Saugöffnung, Skimmer, Beton Skimmerklappe Blende für Überlaufskimmer, große Saugöffnung, Beton Klappenarretierung Geschwindigkeitsregler Schraube FZ ST 5,5 x 25 A4 Skimmerkorb mit Griff Deckelrahmen Deckel Stützvorrichtung 19/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 20: Sicherheitshinweise Und -Empfehlungen

    Sinn unD ZwecK DeS pRoDuKteS Ermöglicht ein Anheben der Wasserlinie auf 50 mm unter Beckenoberkante Reinigt die Wasseroberfläche Fängt grobe Verunreinigungen auf (Blätter, Spielzeug, große Insekten etc.). Überlaufabfluss zum Anschließen nach Bedarf Leckdichte Installation mit Folienauskleidung (0,8 mm, 0,9 mm, 1,5 mm) weRKZeuge unD anZaHL DeR ZuR Montage eRfoRDeRLicHen peRSonen Wie bei einem gängigen Skimmer.
  • Página 21 d. Platzieren Sie die Stützvorrichtung in der Mitte der Saugöffnung. e. Platzieren Sie die Stahlarmierung; achten Sie darauf, dass deren Endpunkte mit dem Betonringanker des Beckens übereinstimmen. 2) einbau des Skimmers a. Entfernen Sie die beiden Hung-Längen, sobald der Betonringanker des Beckens getrocknet ist. b) Glätten Sie um das gesamte Becken herum alle Unebenheiten um das Klemmprofil Hung.
  • Página 22 d. Montieren Sie das Klemmprofil Hung. 3) Verlegen der Randsteine a. Verteilen Sie eine Schicht Beton auf einer Fläche, deren Größe 2 Randsteinen à 500 mm entspricht (die Stahlarmierung muss vollständig mit Beton bedeckt sein). b. Verlegen Sie die Randsteine. c.
  • Página 23 4) einpassen der folienauskleidung a) Verlegen Sie die Folie und schieben Sie 2 Holzklammern in die Einschnitte der Saugöffnung. b) Befüllen Sie das Becken mit Wasser. c) Passen Sie die Biese in die Einhängleiste ein. Dazu muss vor der Montage des Flansches die Biese der Folie zwischen den beiden Einschnitten des Skimmers ausgeschnitten werden.
  • Página 24 PLC with a share capital of 1 7,000,000 24/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110 Register of commerce: Rennes B 333 263 846 000 37...
  • Página 25 SL-119-MR SB-118-MR SKIMMER ESpEjO DE ABS INSTRUCCIONES DE MONTAjE y CONSEjOS DE UTILIzACIóN 25/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...
  • Página 26 SL-119-MR posición Descripción de los componentes Cuerpo de skimmer espejo, liner Pequeña boca (alargo 145 mm) Gran boca espejo, liner Junta de brida, gran boca espejo Brida gran boca espejo Tornillo Embellecedor de brida, gran boca espejo, liner Puerta de skimmer Tope de puerta Obturador Tornillo...
  • Página 27 SB-118-MR posición Descripción de los componentes Cuerpo de skimmer espejo, hormigón Pequeña boca (alargo 145 mm) Gran boca espejo, hormigón Puerta de skimmer Embellecedor de brida, gran boca espejo, hormigón Tope de puerta Obturador Tornillo Cesta completa asa recta Marco para empotrar Tapa Calca de sostenimiento 27/32...
  • Página 28: Restricción De Utilización

    funcion DeL pRoDucto Situar el nivel del agua a unos 50mm del enrase del vaso Desnatar la superficie de agua del vaso Recuperar los grandes residuos (hojas, juguetes, insectos...) Mecanismo de desbordamiento que se puede cortar Permite la estanquidad con el liner (75/100, 85/100, 150/100) núMeRo De peRSonaS Y HeRRaMientaS neceSaRiaS paRa La inStaLaciÓn Igual que para un skimmer clásico.
  • Página 29 d. Colocar el calce de sostenimiento en el centro de la boca. e. Posicionar el enrejado soldado, viligando bien que las extremidades sean incorporadas a la armadura metálica del vaso. 2) colocación del perfil Hung a. Una vez secada la armadura periférica, sacar los 2 calces de perfil hung. b.
  • Página 30 d. Fijar el perfil hung. 3) empotramiento de la coronación a. Para pegar la coronación, esparcir la argamasa con fibras en una superficie equivalente a 2 piedras de 500mm (el enrejado ha de ser totalmente hundido en la argamasa con fibras). b.
  • Página 31 4) colocación del liner a. Posicionar el liner y insertar 2 medias alfileres de la ropa en las escotaduras de la boca. b. Rellenar con agua. c. El enganche macho ha de incorporarse en las 2 escotaduras de la boca. Por eso, antes de instalar la brida, cortar la parte superior del liner, o sea el enganche macho, entre las 2 escotaduras.
  • Página 32 S.A.S. au capital de 7 000 000 1 - R.C.S/Rennes B 333 263 846 000 37 32/32 2014/03 - Indice de révision : A - Code : 0025110...

Este manual también es adecuado para:

Aquareva sb-118-mr