Descargar Imprimir esta página
Segway Ninebot eKickScooter ZING E10 Manual Del Usuario

Segway Ninebot eKickScooter ZING E10 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Ninebot eKickScooter ZING E10:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual of Product 1:
Segway Ninebot MAX G30LP Electric Kick Scooter, Up to 25
Miles Long-range Battery, Max Speed 18.6 MPH, Lightweight
and Foldable, Gray
User Manual of Product 2:
Segway Ninebot eKickScooter ZING E8 Kids Electric Kick
Scooter for Boys and Girls, Lightweight and Foldable, New
Cruise Mode, Pink, Medium

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Segway Ninebot eKickScooter ZING E10

  • Página 1 User Manual of Product 1: Segway Ninebot MAX G30LP Electric Kick Scooter, Up to 25 Miles Long-range Battery, Max Speed 18.6 MPH, Lightweight and Foldable, Gray User Manual of Product 2: Segway Ninebot eKickScooter ZING E8 Kids Electric Kick Scooter for Boys and Girls, Lightweight and Foldable, New...
  • Página 2 Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application pour télécharger les derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à...
  • Página 3 Contents Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max! 1 Riding Safety Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max (hereinafter referred to as KickScooter)! 2 Packing List Your KickScooter is a recreational product with mobile app, allowing you to connect with other riders. 3 Diagram Enjoy your ride and connect with riders worldwide! 4 Assembling Your KickScooter...
  • Página 4 12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your KickScooter from damage due to power surges and voltage spikes. Only use the Segway supplied charger. Do not use a charger from any other 5.
  • Página 5 2 Packing List 3 Diagram Electronic Throttle Assembled KickScooter User Materials Snap Hook Bell Dashboard & Power Button Brake Lever Handlebar USER MANUAL QUICK START LIMITED WARRANTY Headlight Accessories Stem Hex Wrench Valve Stem Extension Quick Release Lever Folding Mechanism Charge Port Front Fork Buckle...
  • Página 6 Install the App on your mobile device (with Bluetooth 4.1 or above), connect to the KickScooter with Bluetooth, and follow the App instructions to activate your KickScooter and enjoy the full performance. Segway-Ninebot App Scan the QR code to download the App. Headlight face front Install the App and register/login.
  • Página 7 6 Charging Charging step tips Charge port Open the charge Insert the Close the charge port cover. charge plug. port cover when finished. WARNING 2. Stand on the footrest with one foot 3. Put your other foot on the footrest to keep Do not charge if the charge port or charge cable is wet.
  • Página 8 WARNING 8 Warnings Failure to follow these instructions could lead to serious injury. DO NOT press the throttle when Avoid contacting obstacles with the walking with the KickScooter. tire/wheel. DO NOT ride the Keep your speed between 5-10 km/h when you ride through speed bumps, elevator door stills, bumpy roads or KickScooter in the rain.
  • Página 9 DO NOT touch the hub motor after DO NOT take your hands off the DO NOT ride on public roads, DO NOT rotate the handle violently handlebar while riding. Do not ride riding because it can get hot. motorways, or highways. while driving at high speed.
  • Página 10 You can ask for the list of the authorized repairers to the customer service available Carrying at www.segway.com. For any further question, you can contact the customer service available at www.segway.com. Do not store or charge the battery at temperatures outside the stated limits (see Specifications). Do not puncture the When your KickScooter is folded up, lift it by the stem to carry.
  • Página 11 You can ask for the list of the authorized repairers to the Motor Nominal Power 350 W (0.35 kW) customer service available at www.segway.com. For any question, please contact customer service available at Output Power 71 W (0.071 kW) www.segway.com.
  • Página 12 Ninebot is the registered trademark of Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered The battery complies with UN/DOT 38.3. trademarks of Segway Inc.; Android, Google Play are trademarks of Google Inc., App Store is a service mark of Apple The battery complies with ANSI/UL 2271.
  • Página 13 Fax: 1-603-222-6001 Technical Support Email: technicalsupport@segway.com Website: www.segway.com Have your KickScooter serial number on hand when contacting Segway. You can find your serial number on the underside of your KickScooter or in the App under More Settings –> Basic Information.
  • Página 14 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the App to download the latest user materials. You must install the App, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Página 15 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max! 1 Sécurité Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max (ci-après dénommé KickScooter) ! 2 Liste d'emballage Votre KickScooter est un dispositif de transport élégant avec une application mobile vous permettant de vous connecter à...
  • Página 16 1. Le KickScooter est un dispositif de transport conçu pour la récréation. En maîtriser la conduite demande de intense. l'entraînement. Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessure ou dommage causé iii. Toute personne ayant des problèmes d'équilibre ou d'habileté motrice pouvant lui faire perdre l'équilibre.
  • Página 17 2 Liste d'emballage 3 Diagramme Accélérateur électronique Mousqueton KickScooter assemblé Contenus utilisateur Cloche Tableau de bord et Bouton marche Frein à main Guidon DÉMARRAGE RAPIDE GARANTIE LIMITÉE MANUEL UTILISATEUR Phare avant Accessoires Tronc Clé hexagonale 3mm Extension tige de soupape Levier de libération rapide Mécanisme pliant Port de charge...
  • Página 18 Installez l'application sur votre appareil mobile (avec Bluetooth 4.1 ou ultérieur), connectez-le au KickScooter par Bluetooth, et suivez les instructions de l'application pour activer votre KickScooter pour bénéficier de la pleine performance. Segway-Ninebot App Scannez le code QR pour télécharger l'application. Phare orienté vers l'avant Installez l'application et inscrivez-vous ou Allumez le KickScooter.
  • Página 19 6 Charge conseils pour l'étape de charge Port de charge Ouvrez le cache du Insérez la prise du Fermez le cache port de charge. chargeur. du port de charge lorsque vous avez 2. Tenez-vous sur l'appui-pieds avec un 3. Placez votre autre pied sur l'appui-pieds pour terminé.
  • Página 20 AVERTISSEMENT 8 Avertissements Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves. N'appuyez PAS sur l'accélérateur Évitez tout contact entre le pneu / la lorsque vous marchez avec le roue et des obstacles. KickScooter. Ne conduisez PAS le Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h lorsque vous KickScooter sous la roulez sur les dos d'âne, les seuils de portes d'ascenseur,...
  • Página 21 Ne touchez PAS le moteur du moyeu Ne levez PAS vos mains du Ne conduisez PAS sur des voies Ne tournez PAS le manche de après avoir utilisé le KickScooter car il guidon lorsque vous conduisez. publiques ou des autoroutes. manière violente lorsque vous peut être chaud.
  • Página 22 – Si le produit n'est plus sous garantie, vous pouvez contacter un centre de dépannage spécialisé de votre choix. – Si vous avez des questions, vous pouvez contacter le service clientèle via le lien suivant: www.segway.com.. Entretien et retrait de la batterie Ne retirez pas la batterie.
  • Página 23 Contactez un centre de dépannage agréé si le produit est encore sous garantie. Vous pouvez demander la liste des Tension de sortie 42 V réparateurs agréés au service client accessible via le lien suivant: www.segway.com. A défaut, vous pouvez contacter un Courant de sortie 1.7 A centre de dépannage spécialisé...
  • Página 24 La batterie est conformes à la norme UN/DOT 38.3. déposées de Segway Inc.; Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.; App Store est une marque de service de Apple Inc. Les propriétaires respectifs se réservent les droits de leurs marques commerciales La batterie est conformes à...
  • Página 25 Email du support technique : technicalsupport@segway.com Website : www.segway.com Assurez-vous de disposer du numéro de série de votre KickScooter lorsque vous contactez Segway. Vous trouverez ce numéro de série au-dessous de votre KickScooter ou dans l'application, dans le menu Plus de paramètres...
  • Página 26 5. Respect pedestrians by always yielding the right of way. Pass on the left whenever possible. When approaching a due to power surges and voltage spikes. Only use the Segway supplied charger. Do not use a charger from any other...
  • Página 27 El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto y actualizar este manual en cualquier momento. Los parámetros del producto varían con diferentes modelos. Están sujetos a cambio sin previo aviso. Visite www.segway.com para Please read the User Manual carefully and understand the assembly and usage before allowing child to ride it.
  • Página 28 Contents Welcome 1. Riding Safety Thanks for choosing the Ninebot eKickScooter (hereinafter referred to as the scooter)! The scooter is especially designed for smooth and safe riding. It combines the power of electricity and the 2. Parts and Functions style of a traditional scooter. Enjoy an effortless gliding experience on this cool, ultra-lightweight, and easy to fold scooter.
  • Página 29 Make sure each new rider wears a helmet and other protective gear. Who Should Not Ride: 4. Do not modify the scooter or change parts by yourself. Use only Ninebot or Segway approved parts and accessories. I. Anyone under the influence of alcohol, drugs, or intoxicants.
  • Página 30 2. Parts and Functions 3. Assembly Please familiarize yourself with each part. The pictures shown are for illustration purpose only. Actual product may vary. Slightly loosen the bolts on the collar clamp. Slide the stem in to the marked length. Handlebar Accessories Brake lever...
  • Página 31 4. Pre-ride Checklist Hold the handlebar firmly with both hands. Place one foot When the scooter starts cruising, place both feet on on the footboard and start kicking with the other foot. the footboard and keep your balance. Make sure there are no loose fasteners and damaged components. Check all functional parts like the frame, handlebar, tires and make sure the steering system is well adjusted.
  • Página 32 Decelerate 6. Warnings and Cautions WARNING Failure to follow these instructions could lead to serious injuries. Parents or carers must supervise the rider for the whole ride. Make sure you and your child understand all the warnings and safety cautions. Cruise mode Turbo mode/ Safe mode WARNING...
  • Página 33 8. How to Charge CAUTION The charger is not a toy. Children should not be allowed to touch the charging device. Before and during charging, make sure the scooter is turned off. Insert the charge plug and plug Open the charge into power socket.
  • Página 34 9. Speci cations Item ZING E8 ZING E10 ZING E12 Braking Method Regenerative brake + hand-operated brake + foot brake Tires Solid tire; material: synthetic rubber Item ZING E8 ZING E10 ZING E12 Battery Indicator RG LED light Approx. 17.6 lbs (8.0 kg) Net Weight Approx.
  • Página 35 (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Neither Segway Inc. nor Ninebot is responsible for any changes or modifications not expressly approved by Segway Inc. or Tighten the brake Loosen the brake...
  • Página 36 12. Trademark and Legal Statements 13. Contact Ninebot is the registered trademark of Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety, or errors/faults with your scooter.
  • Página 37 Veuillez lire attentivement le Manuel Utilisateur et maîtriser l’assemblage et l’utilisation avant de permettre à un enfant de with different models. They are subject to change without prior notice. Visit www.segway.com to download the latest user materials. monter dessus. Veuillez ne pas jeter ce manuel, ceci est un élément permanent de ce produit.
  • Página 38 Contenu Bienvenue 1. Sécurité Merci d’avoir choisi la Ninebot eKickScooter (ci-après appelée trotinette) ! La trotinette est spécialement conçue pour une conduite en douceur et en toute sécurité. Il combine la 2. Pièces et fonctions puissance de l’électricité et le style d’une trotinette traditionnelle. Profitez d’une expérience de glisse 3.
  • Página 39 II. Toute personne qui souffre de maladies (en particulier de la tête, du cœur, du dos et de la nuque) et qui se mettrait en danger si 4. Utilisez uniquement des pièces détachées et des accessoires homologués par Ninebot ou Segway. Ne modifiez pas votre Ninebot elle se livre à...
  • Página 40 2. Pièces et fonctions 3. Montage Veuillez vous familiariser avec chaque pièce. Les images sont à des fins d’illustration seulement. Le produit réel peut varier. Desserrez légèrement les boulons sur le collier Faites glisser la tige jusqu’à la longueur marquée. Guidon de serrage.
  • Página 41 4. Liste de contrôle d’avant-utilisation Tenez fermement le guidon des deux mains. Placez un pied Lorsque la trotinette commence à rouler, placez les sur le marchepied et commencez à donner des coups de deux pieds sur le marchepied et gardez votre équilibre. talon avec l’autre pied.
  • Página 42 Ralentir 6. Avertissements et mises en garde AVERTISSMENT Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner des blessures graves. Les parents ou gardiens doivent surveiller l'utilisateur pendant toute la promenade. Assurez-vous que vous et votre enfant comprenez tous les avertissements et les mises en garde en matière de sécurité.
  • Página 43 8. Comment charger MISE EN GARDE Le chargeur n’est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas être autorisés à toucher le dispositif de chargement. Avant et pendant la charge, assurez-vous que la trotinette est éteinte. Insérez la prise du chargeur. Ouvrez le cache du port de charge.
  • Página 44 9. Spéci cations Article ZING E8 ZING E10 ZING E12 Méthode de freinage Frein régénératif + frein à main + frein à pied Pneus Pneu sans chambre ; matériau : caoutchouc synthétique Article ZING E8 ZING E10 ZING E12 Voyant de batterie LED RV Environ 17.6 lbs (8.0 kg) Poids net...
  • Página 45 Une batterie bien entretenue peut bien fonctionner même après plusieurs kilomètres de conduite. Chargez la batterie après réparateurs agréés au service client accessible via le lien suivant: www.segway.com. A défaut, vous pouvez contacter un chaque trajet et évitez de décharger complètement la batterie. Lorsqu'elle est utilisée à température ambiante 22°C, les centre de dépannage spécialisé...
  • Página 46 13. Contact Ninebot est une marque déposée de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway et Rider Design sont les marques déposées de Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes associés à l'utilisation, l'entretien et la sécurité ou en cas d'erreurs / de Segway Inc.;...
  • Página 47 Le fabricant se réserve le droit de faire des modifications sur le véhicule, et de mettre à jour ce manuel à tout moment. Les paramètres du produit varient selon les modèles. Ils peuvent être modifiés sans préavis. Rendez-vous sur www.segway.com Lea atentamente el Manual del Usuario y comprenda el montaje y el uso antes de permitir que el niño lo monte.
  • Página 48 Índice Bienvenido/a 1. Seguridad al montar ¡Gracias por elegir el Ninebot eKickScooter (en adelante, el patinete)! El patinete está especialmente diseñado para una conducción suave y segura. Combina el poder de la 2. Piezas y funciones electricidad y el estilo de un patinete tradicional. Disfruta de una experiencia de deslizamiento sin 3.
  • Página 49 Ni Ninebot (Ninebot(Beijing) Tech Co., Ltd., sus subsidiarias y afiliados) ni Segway Inc. serán ●Mantenga ambas manos en el manillar y no lleve carga de ningún tipo. NO utilice un teléfono móvil, cámara, cascos, auriculares ni responsables de cualquier lesión o daño provocado por la inexperiencia de quien lo monte o por no seguir las instrucciones en...
  • Página 50 2. Piezas y funciones 3. Montaje Por favor, familiarícese con cada parte. Las imágenes mostradas son solo para fines ilustrativos. El producto real puede variar. Afloje ligeramente los pernos de la abrazadera Deslice el vástago hasta la longitud marcada. Manillar del collar.
  • Página 51 4. Lista de veri cación previa al viaje Sujete el manillar firmemente con ambas manos. Colocar Cuando el patinete comience a navegar, coloque un pie en el estribo y empezar a patear con el otro pie. ambos pies en el estribo y mantenga el equilibrio. Asegúrese de que no haya cierres sueltos ni componentes dañados.
  • Página 52 Desacelerar 6. Advertencias y precauciones ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar lesiones graves. Los padres o cuidadores deben supervisar al jinete durante todo el viaje. Asegúrese de que usted y su hijo entiendan todas las advertencias y las precauciones de seguridad. Modo Crucero Modo Turbo/Modo Seguro ADVERTENCIA...
  • Página 53 8. Cómo cargar Precaución El cargador no es un juguete. No se debe permitir que los niños toquen el dispositivo de carga. Antes y durante la carga, asegúrese de que el patinete esté apagado. Inserta la clavija de carga. Abre la tapa del puerto de carga.
  • Página 54 9. Especi caciones Artículo ZING E8 ZING E10 ZING E12 Cargador de batería Freno regenerativo + freno accionado a mano + freno de pie Neumáticos Neumático sin cámara; material: caucho sintético Artículo ZING E8 ZING E10 ZING E12 Indicador de batería Luz LED RG Aproximadamente.
  • Página 55 Si no lo está, puede ponerse en contacto con cualquier reparador especializado de su elección. Puede Battery Maintenance solicitar la lista de los reparadores autorizados al servicio de atención al cliente disponible en www.segway.com. Si tiene Una batería con buen mantenimiento puede tener un excelente rendimiento, incluso después de recorrer muchos alguna pregunta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www.segway.com.
  • Página 56 Visite www.segway.com para descargar los materiales más recientes para los usuarios. Technical Support Email: technicalsupport@segway.com Ten en cuenta que existen numerosos modelos de Segway y Ninebot con diferentes funciones y algunas de las funciones Website: www.segway.com mencionadas podrían no corresponder a tu unidad. El fabricante se reserva el derecho a modificar el diseño y las funciones del producto KickScooter y la documentación sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

Ninebot ekickscooter zing e8Ninebot ekickscooter zing e12