Descargar Imprimir esta página

Segway Ninebot eKickScooter ZING E10 Manual Del Usuario página 26

Ocultar thumbs Ver también para Ninebot eKickScooter ZING E10:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

图示
裁切线
压线
反压线
齿刀线 x/x mm
开槽
粘合区域
封底
封面
280mm
140mm
G30LP
Contents
Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max!
1 Riding Safety
02
Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max (hereinafter referred to as KickScooter)!
1.英
2 Packing List
04
Your KickScooter is a recreational product with mobile app, allowing you to connect with other riders.
3 Diagram
05
Enjoy your ride and connect with riders worldwide!
4 Assembling Your KickScooter
06
5 First Ride
07
6 Charging
08
7 Learning to Ride
08
8 Warnings
10
9 Folding and Carrying
14
User Manual
140mm
10 Maintenance
15
11 Specifications
17
12 Certifications
18
13 Trademark and Legal Statement
19
14 Contact
20
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour
du microprogramme et de réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou
consultez l'application pour télécharger les derniers contenus utilisateur. Vous devez installer
l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de
sécurité.
www.segway.com
K025P0244-A0
Original Instructions
01
G30LP
Sommaire
Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max!
1 Sécurité
02
Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max (ci-après dénommé KickScooter) !
2 Liste d'emballage
04
Votre KickScooter est un dispositif de transport élégant avec une application mobile vous permettant
2.法
3 Diagramme
05
de vous connecter à d'autres conducteurs.
Savourez le trajet et connectez-vous à des conducteurs à travers le monde!
4 Assemblage de votre KickScooter
06
5 Première utilisation
07
6 Charge
08
7 Apprendre à conduire
08
8 Avertissements
10
9 Repliement et transport
14
10 Entretien
15
11 Spécifications
17
12 Certifications
18
13 Marque commerciale et déclaration juridique
19
14 Contact
20
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and
update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the App to download the latest user
materials. You must install the App, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety
instructions.
www.segway.com
Traduction des instructions originales
01
技术说明:
1、材质:封面157哑粉,覆亚膜;内页68g晨鸣云镜;钉装。
2、印刷颜色:PANTONE Cool Gray 11 C
PANTONE 109 C
3、物理指标:
4、外观工艺要求:图案、字体完整,清晰;表面洁净;不许有明显的外观不良
5、纸箱接口方式:
6、其它:
1 Riding Safety
A. People who should not ride the KickScooter include:
i. Anyone under the influence of alcohol or drugs.
2 Packing List
3 Diagram
4 Assembling Your KickScooter
5 First Ride
ii. Anyone who suffers from disease that puts them at risk if they engage in strenuous physical activity.
Assembled KickScooter
User Materials
Snap Hook
Electronic Throttle
1. The KickScooter is a recreational product. Before mastering riding skills, you need to practice. Neither Ninebot Inc.
(means Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. and its subsidiaries and affiliates) nor Segway Inc. is responsible for any
iii. Anyone who has problems with balance or with motor skills that would interfere with their ability to maintain
Bell
1. Unfold the handlebar stem and fasten
it. Then unfold the kickstand to
2. Firmly connect the wires inside the
handle and the stem. Slide the handle
injuries or damage caused by a rider's inexperience or failure to follow the instructions in this document.
balance.
Brake Lever
Dashboard & Power Button
support the KickScooter.
onto the stem. Be aware of the correct
2. Please understand that you can reduce the risk by following all the instructions and warnings in this manual, but you
iv. Anyone whose weight is outside the stated limits (see Specifications).
v. Pregnant women.
Handlebar
orientation.
cannot eliminate all the risks. Remember that whenever you ride the KickScooter you risk injury from loss of control,
collisions, and falls. When entering into public spaces always comply with the local laws and regulations. As with
B. Riders under the age of 18 years old should ride under adult supervision.
USER MANUAL
QUICK START
LIMITED WARRANTY
other vehicles, faster speeds require longer braking distance. Sudden braking on low traction surfaces could lead to
C. Comply with local laws and regulations when riding this product. Do not ride where prohibited by local laws.
Headlight
wheel slip, or falls. Be cautious and always keep a safe distance between you and other people or vehicles when
riding. Be alert and slow down when entering unfamiliar areas.
D. To ride safely, you must be able to clearly see what is in front of you and you must be clearly visible to others.
Headlight
Segway-Ninebot App
E. Do not ride in the snow, in the rain, or on roads which are wet, muddy, icy, or that are slippery for any reason. Do
not ride over obstacles (sand, loose gravel, or sticks). Doing so could result in a loss of balance or traction and
Accessories
Stem
face front
3. Always wear a helmet when riding. Use an approved bicycle or skateboard helmet that fits properly with the chin
strap in place, and provides protection for the back of your head.
could cause a fall.
Install the App and register/login.
1
4. Do not attempt your first ride in any area where you might encounter children, pedestrians, pets, vehicles, bicycles,
11. Do not attempt to charge your KickScooter if, the charger, or the power outlet is wet.
Hex Wrench
Valve Stem Extension
1
or other obstacles and potential hazards.
12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your KickScooter from damage
Quick Release Lever
2
5. Respect pedestrians by always yielding the right of way. Pass on the left whenever possible. When approaching a
due to power surges and voltage spikes. Only use the Segway supplied charger. Do not use a charger from any other
Folding Mechanism
pedestrian from the front, stay to the right and slow down. Avoid startling pedestrians. When approaching from
different product models.
behind, announce yourself and slow down to walking speed when passing. Please obey local traffic laws and
regulations if situation is different.
13. Use only Ninebot or Segway approved parts and accessories. Do not modify your KickScooter. Modifications to your
KickScooter could interfere with the operation of the KickScooter, could result in serious injury and/or damage, and
Charge Port
could void the Limited Warranty.
Front Fork
Buckle
6. In places without laws comply with the safety guidelines outlined in this manual. Neither Ninebot Inc. nor Segway Inc.
is responsible for any property damage, personal injury/death, accidents, or legal disputes caused by violations of
14. Children should not play with the KickScooter or parts of it nor should cleaning or maintenance be done by children.
M5 Flathead Screw x 6
Battery Charger
Drum Brake
Rear Fender
3. Install six screws (two on each side)
with the included hex wrench.
4. Verify that your KickScooter can be
powered on and off.
the safety instructions.
The use of the machine results in the transmission of vibrations throughout the driver's body.
Brake Light
7. Do not allow anyone to ride your KickScooter on his/her own unless they have carefully read this manual and
15. Always place the KickScooter on its stand on a flat and stable surface. The KickScooter must be placed with the
Kickstand
Hub Motor
followed the Riding Safety in the App. The safety of new riders is your responsibility. Assist new riders until they are
comfortable with the basic operation of the KickScooter. Make sure each new rider wears a helmet and other
stand against the slope to prevent it from tipping over. Never place the KickScooter with the front facing down the
Battery
Compartment
protective gear.
any risk of falling (by slip, wind or slight jolt). Do not park the KickScooter in a busy area, but rather along a wall. If
slope, as the stand may close and tip the machine. Once the KickScooter is on its stand, check its stability to avoid
Dashboard & Power Button
2
Click "Vehicle"→"Search vehicle" to connect to
3
8. Before each ride check for loose fasteners and damaged components. If the KickScooter makes abnormal sounds or
possible, always choose to park your KickScooter on flat ground.
Speedometer: Display the current speed of the KickScooter, as well as to display error codes.
3
4
1
your KickScooter.
signals an alarm, immediately stop riding. Diagnose your KickScooter via the Segway-Ninebot App and call your
16. For a better driving experience, it is recommended to conduct a regular maintenance of the product.
Modes: Three modes available. "ECO" for Energy saving mode (smooth acceleration, suitable for beginners), "D" for Standard
6
5
The KickScooter will beep when the connection
is successful. The Bluetooth icon will stop
dealer/distributor for service.
17. Please read the user manual before charging the battery.
When unpacking your KickScooter, please verify that the above items are included in the package. If you are missing any
components, please contact your dealer/distributor or nearest service center (see Contact in the user manual). After
Pedestrian mode: Makes pushing the KickScooter easier.
mode and "S" for Sport mode (powerful, only recommended for skilled riders).
blinking and remain illuminated.
9. Be alert! Scan both far ahead and in front of your KickScooter — your eyes are your best tool for safely avoiding
obstacles and low traction surfaces (including, but not limited to, wet ground, loose sand, loose gravel, and ice).
verifying that all components are present and in good condition, you can assemble your new KickScooter.
Bluetooth: The icon indicates that the KickScooter has been successfully connected to the mobile device.
18. Do not touch the brake system, it could cause injuries.
Please retain the box and packaging materials in case you need to ship your KickScooter in the future.
Error: The wrench icon indicates that the KickScooter has detected an error.
Battery Level: The battery power is indicated by 5 bars, each representing approximately 20% of a full battery.
Follow the App instructions to active the KickScooter and learn how to ride safely.
4
10. To reduce risk of injury, you must read and follow all "CAUTION" and "WARNING" notices in this document. Do not
ride at an unsafe speed. Under no circumstance should you ride on roads with motor vehicles. The manufacturer
19. The A-weighted emission sound pressure level is less than 70 dB(A). The mechanical vibrations transmitted by the
KickScooter are less than 2,5 m/s
.
2
Remember to power off your KickScooter and unplug the charge cable before assembling, mounting accessories, or
Power Button: Press the button to turn the KickScooter on; and press and hold the button for 3 seconds to turn the KickScooter off.
You can now start to use your KickScooter, check the status with App, and interact with other
recommends riders be 14+ years old. Always follow these safety instructions:
cleaning the mainframe.
When the KickScooter is on, press the button to turn the headlight on/off, and double press to switch between modes.
users. Have fun!
02
03
04
05
06
1 Sécurité
A. Les personnes devant s'abstenir de conduire le KickScooter incluent :
2 Liste d'emballage
3 Diagramme
4 Assemblage de votre KickScooter
5 Première utilisation
ii. Toute personne souffrant d'une maladie qui la met en danger lorsqu'elle pratique une activité physique
i.
Toute personne se trouvant sous l'emprise de l'alcool ou de drogues.
Accélérateur électronique
1. Le KickScooter est un dispositif de transport conçu pour la récréation. En maîtriser la conduite demande de
l'entraînement. Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessure ou dommage causé
intense.
KickScooter assemblé
Contenus utilisateur
Mousqueton
1. Dépliez la potence et fixez-la. Dépliez
2. Connectez fermement les câbles à
par le manque d'expérience d'un conducteur ou par le non-respect des instructions contenues dans ce document.
iii. Toute personne ayant des problèmes d'équilibre ou d'habileté motrice pouvant lui faire perdre l'équilibre.
Cloche
Tableau de bord et Bouton marche
ensuite la béquille pour soutenir le
KickScooter.
l'intérieur du manche et du tronc. Faites
glisser le manche dans le tronc.
2. Veuillez noter qu'il est possible de réduire les risques en suivant l'ensemble des instructions et avertissements
iv. Toute personne dont le poids est en dehors des limites indiquées (voir Spécifications).
v.
Les femmes enceintes.
Frein à main
Assurez-vous de l'orienter correctement.
contenus dans ce manuel, mais qu'il n'est pas possible d'éliminer tous les risques. Rappelez-vous que lorsque vous
utilisez le KickScooter, vous vous exposez à un risque de blessure en cas de perte de contrôle, collision ou chute.
B. Les conducteurs de moins de 18 ans doivent être supervisés par un adulte.
MANUEL UTILISATEUR
DÉMARRAGE RAPIDE
GARANTIE LIMITÉE
Guidon
pour les autres véhicules, la distance nécessaire au freinage augmente avec la vitesse. Un freinage brusque sur des
Lorsque vous pénétrez des espaces publics, conformez-vous toujours aux lois et règlements applicables. Comme
C. Conformez-vous aux lois et règlements applicables lorsque vous utilisez ce produit. Ne conduisez pas sur des
Phare avant
surfaces à faible adhérence peut entraîner un patinage des roues ou une chute. Soyez prudents et conservez
D. Pour conduire de manière sûre, vous devez être en mesure de voir clairement ce qui se trouve devant vous et
sites interdits par les lois applicables.
Segway-Ninebot App
toujours une distance suffisante entre vous et les autres personnes ou véhicules lorsque vous conduisez. Soyez
attentifs et ralentissez lorsque vous pénétrez des lieux qui ne vous sont pas familiers.
vous devez être clairement visible pour les autres.
Accessoires
Tronc
vers l'avant
Phare orienté
3. Portez toujours un casque lorsque vous conduisez. Utilisez un casque homologué pour vélo ou skateboard, de taille
E. Ne conduisez pas dans la neige ou sous la pluie ou sur des chaussées mouillées, boueuses, glacées ou glissantes,
pour quelque raison que ce soit. Ne conduisez pas sur des obstacles (sable, gravier ou bouts de bois). Cela pourrait
Installez l'application et inscrivez-vous ou
1
adaptée, avec la mentonnière en place, protégeant l'arrière de votre tête.
causer une perte d'équilibre ou de traction pouvant entraîner une chute.
Clé hexagonale 3mm
Extension tige de soupape
1
identifiez-vous.
4. Ne réalisez pas votre premier essai dans un lieu où vous pourriez rencontrer des enfants, des piétons, des animaux
de compagnie, des véhicules, des cyclistes ou d'autres obstacles et dangers potentiels.
11. N'essayez pas de charger votre KickScooter si ce dernier, le chargeur ou la prise de courant est mouillé(e).
2
5. Respectez les piétons en leur laissant toujours la priorité. Doublez à gauche si possible. Lorsque vous approchez un
12. Comme pour tout appareil électronique, utilisez un dispositif antisurtension lors de la charge pour protéger votre
KickScooter de tout dommage dû aux pics d'intensité et pointes de tension. Utilisez uniquement le chargeur fourni
Levier de libération rapide
Mécanisme pliant
piéton de l'avant, restez à droite et ralentissez. Évitez de surprendre les piétons. Lorsque vous approchez par
par Segway. N'utilisez pas de chargeur conçu pour un modèle différent.
derrière, annoncez-vous et ralentissez de sorte à atteindre une vitesse de marche pour doubler. Dans les autres
situations, veuillez respecter les lois et règlements concernant la circulation routière.
13. Utilisez uniquement des pièces et accessoires homologué(e)s par Ninebot ou Segway. Ne modifiez pas votre
Port de charge
6. Dans les lieux où les lois ne s'appliquent pas, respectez les consignes de sécurité présentées dans ce manuel.
KickScooter, peut entraîner des blessures et / ou dommages graves et peut entraîner la révocation de la Garantie
KickScooter. Le fait d'apporter des modifications à votre KickScooter peut nuire au bon fonctionnement du
Fourche avant
Boucle
décès, accidents ou litiges juridiques résultant de violations des consignes de sécurité.
Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de dommages matériels, dommages corporels / 
limitée.
Vis M5 Flathead x 6
Chargeur de batterie
Aile arrière
3. Installez six vis (deux de chaque côté)
4. Vérifiez que votre KickScooter peut être
7. Ne permettez à personne d'utiliser votre KickScooter seul à moins qu'il ou elle n'est lu attentivement ce manuel et
14. Les enfants ne peuvent jouer avec la trottinette ou des parties de celle-ci. Le nettoyage ou l'entretien ne peut être
effectué par des enfants. L'utilisation de la machine entraîne la transmission de vibrations dans l'ensemble du
Frein à tambour
Feu stop
avec la clé hexagonale incluse.
allumé et éteint.
suivi le Sécurité dans la conduite dans l'application. La sécurité des nouveaux utilisateurs relève de votre
corps du conducteur.
Béquille
Moteur du moyeu
KickScooter. Assurez-vous que chaque nouvel utilisateur porte un casque et d'autres équipements de protection.
responsabilité. Aidez les nouveaux utilisateurs jusqu'à ce qu'ils soient à l'aise avec le maniement de base du
15. Placez toujours la trottinette sur sa béquille sur une surface plane et stable. La trottinette doit être placée avec la
Réceptacle de la
batterie
8. Avant chaque utilisation, assurez-vous qu'il n'y ait pas fixations desserrées et de composants endommagés. Si le
béquille à contre-pente afin d'éviter tout basculement. Ne placez jamais la trottinette avec l'avant face à la pente,
la béquille pourrait se refermer et faire basculer la machine. Une fois la trottinette sur sa béquille, vérifiez sa
Tableau de bord et Bouton marche
3
Cliquez sur « Rechercher un véhicule » pour vous
diagnostic de votre KickScooter via l'application Segway-Ninebot et appelez votre revendeur-/-distributeur pour la
KickScooter produit des bruits anormaux ou émet une alarme, cessez immédiatement l'utilisation. Effectuez un
stabilité afin d'éviter tout risque de chute (par glissement, vent ou léger à-coup). Ne stationnez pas la trottinette
dans un endroit passant mais privilégiez plutôt le long d'un mur. Dans la mesure du possible, choisissez toujours
Compteur de vitesse: Indique la vitesse actuelle. Affiche également les codes d'erreur lorsque des problèmes sont détectés.
1
3
2
connecter à votre KickScooter. Le KickScooter
réparation.
de stationner sa trottinette sur un sol plat.
Lorsque vous déballez votre KickScooter pour la première fois, veuillez vérifier que les articles ci-dessus sont inclus dans
Modes: Trois modes disponibles. "ECO" pour le mode économie d'énergie (accélération douce, convient aux débutants), "D"
pour le mode Standard et "S" pour le mode Sport (puissant, recommandé uniquement aux pilotes expérimentés).
4
6
5
émet un son lorsque la connexion est réussie.
9. Soyez attentifs ! Regardez au loin et devant votre KickScooter: vos yeux sont votre meilleur outil sécurité pour éviter
16. Pour une meilleure expérience de conduite, il est conseillé d'effectuer l'entretien régulier du produit.
l'emballage. S'il vous manque des composants, veuillez contacter votre revendeur / distributeur ou le centre de service le plus
proche (voir la section Contacts du manuel utilisateur). Après avoir vérifié que tous les composants sont présents et en bon état,
Mode piéton: Facilite la poussée du KickScooter.
L'icône Bluetooth arrête de clignoter et reste
illuminée.
le verglas).
les obstacles et les surfaces à faible traction (y compris, mais sans s'y limiter, les sols mouillés, le sable, le gravier et
17. Veuillez lire le manuel d'utilisation avant de charger la batterie.
vous pouvez assembler votre nouveau KickScooter.
Bluetooth: L'icône indique que le KickScooter a été connecté avec succès à l'appareil mobile.
10. Pour réduire le risque de blessure, vous devez lire et suivre tous les avis « ATTENTION » et « AVERTISSEMENT » dans
18. Ne touchez pas au système de freinage, cela peut entraîner des blessures.
Veuillez conserver la boîte et l'emballage au cas où vous auriez besoin de faire expédier votre KickScooter à l'avenir.
Erreur: L'icône de la clé indique que le KickScooter a détecté une erreur.
Niveau de puissance: Indique le niveau de batterie restant avec 5 barres. Chaque barre correspond approximativement à un
prudence.
4
Suivez les instructions de l'application pour activer le KickScooter et apprenez comment le manier avec
ce document. Ne conduisez pas à une vitesse dangereuse. Vous ne devez conduire en aucune circonstance sur la
route avec des véhicules motorisés. L'âge recommandé par le fabricant est de 14+ ans. Suivez toujours les
19. Le niveau de pression acoustique d'émission pondéré A est inférieur à 70 dB (A). Les vibrations mécaniques
transmises par le KickScooter sont inférieures à 2,5 m/s
.
Rappelez-vous d'éteindre votre KickScooter et de débrancher le câble du chargeur avant l'assemblage, le montage des
Bouton marche: Appuyez brièvement pour allumer. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour éteindre le KickScooter.
niveau de puissance de 20%.
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre KickScooter, vérifiez le statut dans l'application et
consignes de sécurité :
2
accessoires ou le nettoyage de la pièce centrale.
modifier le mode de puissance.
Lorsque l'appareil est allumé, cliquez une fois pour allumer / éteindre le phare avant. Double-cliquez pour
interagissez avec les autres utilisateurs. Amusez-vous bien !
02
03
04
05
06
PANTONE 152 C
成型尺寸
140*140 mm
展开尺寸
xx*xx mm
图纸方向
印刷方向
公差(无特殊说明下)
Riding Safety via the App before your first ride.
There are safety risks when learning to ride the KickScooter. You must read the
6 Charging
8 Warnings
Failure to follow these instructions could lead to serious injury.
WARNING
For your safety, your new KickScooter is not activated and will beep occasionally after
Power ON.
Charging step tips
Until activated, the KickScooter maintains very low riding speed, and cannot be ridden
Charge port
with full function. Install the App on your mobile device (with Bluetooth 4.1 or above),
connect to the KickScooter with Bluetooth, and follow the App instructions to activate
your KickScooter and enjoy the full performance.
Scan the QR code to download the App.
Open the charge
port cover.
Insert the
Close the charge
charge plug.
port cover when
finished.
2
Bluetooth icon indicates the KickScooter is
Power on the KickScooter. A blinking
WARNING
2. Stand on the footrest with one foot
3. Put your other foot on the footrest to keep
waiting for a connection.
Do not charge if the charge port or charge cable is wet.
Do not charge or use your battery if it is damaged or see trace of water.
start gliding.
and push off with another foot to
hand to speed up when you are balanced.
both feet stable. Press the throttle on the right
DO NOT press the throttle when
Avoid contacting obstacles with the
DO NOT ride on public roads,
Close the charge port cover when not charging.
Note, for your safety, the motor will not
walking with the KickScooter.
tire/wheel.
motorways, or highways.
(trickle charge).
Your KickScooter is fully charged when the LED on the charger changes from red (charging) to green
engage until the KickScooter reaches
3.1 mph (5 km/h).
DO NOT ride the
Keep your speed between 5-10 km/h when you ride
KickScooter in the rain.
through speed bumps, elevator door stills, bumpy roads or
7 Learning to Ride
DO NOT get wet.
adjust mentioned surfaces.
other uneven surfaces. Slightly bend your knee to better
Vehicle
Fans Moments
Discover
Me
4. Slow down by releasing the throttle; and
5. To turn, shift your body and turn the
brake by squeezing the brake lever.
handle slightly.
DO NOT carry heavy objects on
DO NOT ride the KickScooter with
Do not ride through puddles or
WARNING
Watch your head when
Do not keep your feet on the rear fender.
the handlebar.
only one foot.
any other (water) obstacles. In
such a case please lower your
Wear an approved helmet and other protective
1. Power on the KickScooter and check
the power level indicator. Charge the
When hard braking, you risk serious injury due to loss of traction and falls.
passing through doorways.
speed and bypass the obstacle.
gear to minimize any possible injury.
KickScooter if the battery level is low.
Maintain a moderate speed and look out for potential hazards.
07
08
09
10
11
12
Lisez les Sécurité dans la conduite dans l'application avant votre première
Le fait d'apprendre à utiliser le KickScooter pose des risques de sécurité.
6 Charge
8 Avertissements
AVERTISSEMENT
utilisation.
blessures graves.
Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des
Pour votre sécurité, votre KickScooter n'est pas activé et il émettra
conseils pour l'étape de charge
occasionnellement un son après l'avoir mis sur ON.
Tant qu'il n'est pas activé, le KickScooter conserve une vitesse de marche
Port de charge
très faible et ses pleines fonctionnalités ne peuvent pas être utilisées.
ultérieur), connectez-le au KickScooter par Bluetooth, et suivez les
Installez l'application sur votre appareil mobile (avec Bluetooth 4.1 ou
instructions de l'application pour activer votre KickScooter pour bénéficier
de la pleine performance.
Scannez le code QR pour télécharger l'application.
Ouvrez le cache du
Insérez la prise du
Fermez le cache
port de charge.
chargeur.
du port de charge
lorsque vous avez
2
Allumez le KickScooter. Une icône
AVERTISSEMENT
terminé.
2. Tenez-vous sur l'appui-pieds avec un
pied et poussez avec votre autre pied
3. Placez votre autre pied sur l'appui-pieds pour
assurer la stabilité des deux pieds. Appuyez sur
Bluetooth clignotante indique que le
KickScooter est en attente de connexion.
Ne connectez pas le chargeur si le port de charge ou le câble du chargeur est mouillé.
pour commencer à glisser.
l'accélérateur de la main droite pour accélérer
N'appuyez PAS sur l'accélérateur
Évitez tout contact entre le pneu / la
Ne conduisez PAS sur des voies
Fermez le couvercle du port de charge lorsque vous ne chargez pas.
Ne chargez pas et n'utilisez pas votre batterie si elle est endommagée ou si vous voyez des traces d'eau.
lorsque vous avez trouvé votre équilibre.
Remarque : pour assurer votre sécurité, le moteur
lorsque vous marchez avec le
roue et des obstacles.
publiques ou des autoroutes.
Votre KickScooter est entièrement chargé lorsque la DEL sur le chargeur passe du rouge (chargement en
ne s'embrayera pas jusqu'à ce que le KickScooter
atteigne la vitesse 3.1mph (5 km/h).
Ne conduisez PAS le
Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h lorsque vous
KickScooter.
cours) au vert (charge de maintien).
KickScooter sous la
roulez sur les dos d'âne, les seuils de portes d'ascenseur,
pas.
pluie. Ne vous mouillez
Fléchissez légèrement le genou pour une meilleure
les routes défoncées ou autre surfaces irrégulières.
7 Apprendre à conduire
adaptation à ces surfaces.
Vehicle
Fans Moments
Discover
Me
4. Ralentissez en lâchant l'accélérateur, et
5. Pour tourner, déplacez le poids de votre
Ne roulez pas dans les flaques
freinez en appuyant sur le levier de frein.
corps et tournez doucement le manche.
Ne posez PAS d'objets lourds
Ne conduisez PAS le KickScooter
d'eau ou les autres obstacles
Faites attention à votre tête
Ne laissez pas vos pieds sur l'aile arrière.
sur le guidon.
avec un seul pied.
(formés par l'eau). Dans de tels
Portez un casque homologué et d'autres équipements
d'indication du niveau de puissance. Chargez le
1. Allumez le KickScooter et vérifiez le témoin
Un freinage rapide peut poser un risque de blessures sérieuses dues à une perte de traction et une
AVERTISSEMENT
lorsque vous passez sous
cas, veuillez ralentir et
de protection pour minimiser toute blessure possible.
KickScooter si le niveau de batterie est faible.
chute. Conservez une vitesse modérée et faites attentions aux dangers potentiels.
une porte.
contourner l'obstacle.
07
08
09
10
11
12
标记
处数
鲁凡如 200326
设计
校对
焦郁贝
200326
标准化
标签类
±0.5mm
说明书类
±1mm
EPE类
+5mm/-3mm
单瓦楞 ±3mm
(EPS/纸塑等)
纸箱类
双瓦楞 ±5mm
9 Folding and Carrying
10 Maintenance
its best; whereas using it at temperatures below 32°F (0°C) can decrease range and performance. Typically, at -4°F
draining the battery completely. When used at room temperature (70°F [22°C]) the battery range and performance is at
11 Specifications
(-20°C) range can be half that of the same battery at 70°F (22°C). Battery range will recover when temperature rises.
2
Safety Hook
Snap Hook
Cleaning and Storage
More details are available in the App.
Item
G30LP
toothpaste, then cleaned with a soft, wet cloth.
Use a soft, wet cloth to wipe the mainframe clean. Dirt hard to remove can be scrubbed with a toothbrush and
NOTE
Dimensions
Unfold: Length x Width x Height
Fold: Length x Width x Height
Approx. 43.7 × 18.6 × 45.1 in (1109 × 472 × 1146 mm)
Approx. 43.7 × 18.6 × 21.0 in (1109 × 472 × 534 mm)
NOTE
Typically, a fully charged battery should retain power for 120-180 days. A low-power battery should retain power for
Weight
Net
Approx. 38.6 lbs (17.5 kg)
1
Do not wash your KickScooter with alcohol, gasoline, acetone, or other corrosive/volatile solvents. These substances
damage to the battery. Electronics inside the battery record the charge-discharge condition of the battery; damage
30–60 days. Remember to charge the battery after each use. Completely draining the battery may cause permanent
Payload
66.1–220.5 lbs (30.0–100.0 kg)
may damage the appearance and internal structure of your KickScooter. Do not wash your KickScooter with a power
caused by over-charging or under-charging will not be covered by the Limited Warranty.
Rider
Recommended Age
Required Height
3'11"–6'6" (120–200 cm)
14+ years
washer or hose.
WARNING
Max. Speed
Approx. 18.6 mph (30 km/h)
WARNING
Do not attempt to disassemble the battery. Do not touch battery contacts. Do not dismantle or puncture the casing.
Typical Range
[1]
Approx. 24.9 miles (40 km)
DO NOT take your hands off the
Folding
Unfolding
Make sure the KickScooter is powered OFF, the charge cable is unplugged, and the rubber cap on the charge port is
Keep the battery contacts away from metal objects to prevent short circuit. Risk of fire and electric shock. No user
Max. Slope
asphalt/flat pavement; obstacles < 0.4 in (1 cm);
Approx. 20%
DO NOT rotate the handle violently
DO NOT touch the hub motor after
riding because it can get hot.
handlebar while riding. Do not ride
Turn off your KickScooter. Turn the
Align the snap hook and the
Disengage the snap hook from
tightly sealed before cleaning; otherwise you may damage the electronic components.
serviceable parts. Do not charge or use your battery if it is damaged or see trace of water.
Parameters
Machine
Traversable Terrain
gaps < 1.2 in (3 cm)
while driving at high speed.
with one hand only.
safety hook counterclockwise and
buckle and hook them.
the buckle. Fold the handlebar
Store your KickScooter in a cool, dry place. Do not store it outdoors for extended periods of time. Exposure to sunlight
and temperature extremes (both hot and cold) will accelerate the aging process of the plastic components and may
WARNING
Operating Temperature
Storage Temperature
14–104°F (-10–40°C)
-4–122°F (-20–50°C)
open the quick release lever.
stem up, close the quick release
reduce battery life.
Do not ride when the ambient temperature is outside the machine operation temperature (see Specifications) because
IP Rating
IPX5
lever and turn the safety hook
clockwise.
Tire
due to slips or falls.
low/high temperature will limit the maximum power/torque. Doing so could cause personal injury or property damage
Duration of Charging
Approx. 6.5 h
Inflate tires to 32–37 psi. Inflate both tires equally.
Others
Max. Charging Voltage
Nominal Voltage
36 V
Tires supplied with the product are to be mounted on the wheel by a professional repairer. Removing the wheels is
The external flexible cable of this transformer cannot be replaced; if the cord is damaged, the transformer must be
Nominal Energy
42 V
367 Wh
complicated and incorrect assembly can lead to instability and malfunctions:
discarded and replaced by a new one. Should you have questions, you can contact customer service available at
Battery
Nominal Capacity
10200 mAh
– Please contact an authorized repairer if the product is still under manufacturer guarantee. You can ask for the list of
www.segway.com.
Battery Management System
Over-heating, short circuit, over-current and
over-charge protection
the authorized repairers to the customer service available at www.segway.com.
In case of accident or breakdown: Please contact an authorized repairer if the product is still under guarantee. If not,
Max. Power
700 W (0.7 kW)
– If the product is no longer under guaranteed you can contact any specialized repairer of your choice.
customer service available at www.segway.com. For any question, please contact customer service available at
you can contact any specialized repairer of your choice. You can ask for the list of the authorized repairers to the
Motor
Nominal Power
350 W (0.35 kW)
– Should you have questions, you can contact customer service available at www.segway.com.
www.segway.com.
Output Power
71 W (0.071 kW)
Maintenance and removal of the battery
Efforts have been made to simplify wording in the user manual for users. Where an action appears too complicated for a
Charger
Output Voltage
Input Voltage
42 V
100–240 V ~
contact an authorized repairer if the product is still guaranteed. If the product is not guaranteed you can contact any
Do not remove the battery. Removing the battery is complicated and can alter the operation of the machine: You can
user, he is advised to contact an authorized or a specialized repairer or customer service.
Output Current
1.7 A
DO NOT ride up and down stairs or jump
over obstacles.
earphones when operating the
Do not use mobile phone or wear
Carrying
specialized repairer of your choice. You can ask for the list of the authorized repairers to the customer service available
Features
Brake Light
LED rear light
The KickScooter is for one rider
KickScooter.
at www.segway.com. For any further question, you can contact the customer service available at www.segway.com.
Riding Modes
Energy Saving mode, Standard mode and Sport mode
Tubeless tire, Material: Natural carbon-black synthetic rubber,
only. Do not carry any passengers.
Do not carry a child. Do not ride
When your KickScooter is folded up, lift it by the stem to carry.
Do not store or charge the battery at temperatures outside the stated limits (see Specifications). Do not puncture the
Tire
Tires
60/70-6.5, Straight nozzle
when pregnant.
WARNING
battery. Refer to your local laws and regulations regarding battery recycling and/or disposal.
Typical Range: tested while riding under full power, 165.3 lbs (75.0 kg) load, 77°F (25°C), 60% of max. speed on average on pavement.
[1]
Always keep both hands on the handlebar or you risk serious injury due to loss of balance and falls.
A well maintained battery can perform well even after many miles of riding. Charge the battery after each ride and avoid
*
Some of the factors that affect range include: speed, number of starts and stops, ambient temperature, etc.
13
14
15
16
9 Repliement et transport
10 Entretien
indiquées (voir Spécifications). Ne perforez pas la batterie. Référez-vous aux lois et règlements en vigueur en ce qui
11 Spécifications
Une batterie bien entretenue produire de bonnes performances même après des kilomètres de conduite. Chargez la
concerne le recyclage et/ou la mise au rebut.
2
Crochet de sécurité
Mousqueton
Nettoyage et rangement
batterie après chaque utilisation et évitez de vider complètement la batterie. L'utilisation du KickScooter à température
Article
G30LP
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une
brosse à dent et du dentifrice, puis essuyée avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastiques
ambiante (22 °C), mènera à une autonomie et performance de la batterie optimales ; alors que son utilisation à des
Dimensions
Déplié : Longueur x Largeur x Hauteur
Env. 43.7 × 18.6 × 45.1 in (1109 × 472 × 1146 mm)
peuvent être polies avec du papier de verre à grain fin.
températures inférieures à 0 °C diminuera l'autonomie et la performance. En général, à -20 °C l'autonomie sera réduite
de moitié par rapport à 22°C. L'autonomie de la batterie reviendra si la température augmente. Plus de détails sont
Poids
Replié : Longueur x Largeur x Hauteur
Net
Env. 43.7 × 18.6 × 21.0 in (1109 × 472 × 534 mm)
Env. 38.6 lbs (17.5 kg)
1
REMARQUE
disponibles dans l'application.
Charge utile
66.1–220.5 livers (30.0–100.0 kg)
Ne nettoyez pas votre KickScooter avec de l'alcool, de l'essence, de l'acétone ou d'autres solvants corrosifs / volatiles.
Utilisateur
Âge recommandé
14+ ans
Ces substances peuvent endommager l'apparence et la structure interne de votre KickScooter. Ne nettoyez pas votre
KickScooter avec une laveuse à pression ou un jet d'eau.
En général, une batterie pleinement chargée devrait conserver la charge de 120 à 180 jours en mode Standby. Une
Vitesse maximale
Taille requise
3'11"–6'6" (120–200 cm)
Env. 18.6 mph (30 km/h)
AVERTISSEMENT
batterie à faible puissance devrait conserver la charge de 30 à 60 jours en mode Standby. Rappelez-vous de charger la
batterie après c
Autonomie typique
[1]
Env. 24.9 miles (40 km)
Repliement
Dépliage
Assurez-vous que le KickScooter soit sur OFF, que le câble de chargement soit débranché et que le capuchon en
Inclinaison max.
Env. 20%
Ne tournez PAS le manche de
après avoir utilisé le KickScooter car il
Ne touchez PAS le moteur du moyeu
guidon lorsque vous conduisez.
Ne levez PAS vos mains du
Éteignez votre KickScooter. Tournez
Alignez le mousqueton et la
Dégagez le mousqueton de la
caoutchouc sur le port de charge soit hermétiquement fermé avant le nettoyage ; vous risquez sinon d'endommager les
Paramètre s
Terrain praticable
trous < 1.2 in (3 cm)
asphalte/chaussée plate; obstacles < 0.4 in (1 cm);
manière violente lorsque vous
peut être chaud.
Ne conduisez pas d'une seule
le crochet de sécurité dans le sens
boucle et accrochez-les.
boucle. Relevez la potence vers
composants électroniques.
de l'appareil
Température d'opération
14–104°F (-10–40°C)
conduisez à haute vitesse.
main.
antihoraire et ouvrez le levier de
le haut, fermez le levier de
Rangez votre KickScooter dans un lieu frais et sec. Ne le rangez pas dehors pour des périodes étendues. L'exposition à
la lumière du soleil et des températures extrêmes (chaudes comme froides) accélère le processus de vieillissement des
Température d'entreposage
-4–122°F (-20–50°C)
déblocage rapide.
déblocage rapide et tournez le
composants plastiques et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Indice IP
Durée de chargement
Env. 6.5 h
IPX5
crochet de sécurité dans le sens
Pneus
Tension nominale
36 V
des aiguilles d'une montre.
Gonflez les pneus à 32–37 psi. Gonflez les deux pneus de la même manière.
Énergie nominale
Max. Tension de charge
42 V
Le démontage des roues étant complexe, un montage inapproprié pourrait causer l'instabilité et le dysfonctionnement
Batterie
Capacité nominale
10200 mAh
367 Wh
de l'équipement:
– Veuillez contacter un centre de dépannage agréé si le produit est encore sous garantie accordée par le fabricant.
Système de gestion de la batterie
Surchauffe, court-circuit, surintensité et protection de
Vous pouvez demander la liste des réparateurs agréés au service client accessible via le lien suivant:
Max. Puissance
surintensité
www.segway.com.
Moteurs
Puissance nominale
350 W (0.35 kW)
700 W (0.7 kW)
– Si le produit n'est plus sous garantie, vous pouvez contacter un centre de dépannage spécialisé de votre choix.
Puissance de sortie
71 W (0.071 kW)
– Si vous avez des questions, vous pouvez contacter le service clientèle via le lien suivant: www.segway.com..
Chargeur
Tension d'entrée
100–240 V ~
Ne conduisez PAS sur des marches
N'utilisez pas de téléphone
Entretien et retrait de la batterie
Tension de sortie
Courant de sortie
1.7 A
42 V
Le KickScooter est conçu pour un
d'escalier et ne sautez PAS au-dessus
portable ni d'écouteurs lors de
Ne retirez pas la batterie. Le retrait de la batterie constitue une opération difficile susceptible de porter atteinte au bon
fonctionnement de l'équipement: vous pouvez contacter un centre de dépannage agréé si le produit est encore sous
Fonctionnalités
Feu de freinaget
Feu arrière à LED
utilisateur seul. Ne conduisez pas à
d'obstacles.
l'utilisation du KickScooter.
Transport
garantie. Vous pouvez demander la liste des réparateurs agréés au service client accessible via le lien suivant:
Modes de conduite
Mode économie d'énergie, mode Standard et mode Sport
deux et ne prenez pas de passagers.
AVERTISSEMENT
Une fois votre KickScooter replié, soulevez-le simplement par le tronc pour le transporter.
www.segway.com. Si le produit n'est plus sous garantie, vous pouvez contacter un centre de dépannage spécialisé de
Pneu
Les pneus
naturel, noir de carbone, 60 / 70-6.5, Buse droite
Pneu sans chambre à air, Matériau: Caoutchouc synthétique
Ne portez pas d'enfant. Ne conduisez
Conservez toujours vos deux mains sur le guidon ou vous vous exposerez à un risque de blessures
Ne rangez pas le KickScooter ou ne chargez pas la batterie à des températures se trouvant en dehors des limites
votre choix. Pour en savoir plus, vous pouvez contacter le service clientèle via le lien suivant: www.segway.com.
[1]
Autonomie typique: Testé en roulant à pleine puissance, charge de 75.0 kg (165.3 lbs), température moyenne de 77°F (25°C), 60% de la
pas lorsque vous êtes enceinte.
sérieuses dues à une perte de traction et une chute.
vitesse max. en moyenne, sur la chaussée.
Certains facteurs peuvent affecter l'autonomie comme: la vitesse, le nombre de démarrages et d'arrêts, la température ambiante, etc.
*
13
14
15
16
工艺类别
说明书类
等级
更改文件号
姓名
日期
B
版本
审核
A0
投影视角
批准
页 共
1
0~200mm
±2mm
PE袋类
20~500mm
±3mm
>500mm
±5mm
外尺寸:0~400mm
±2mm
模具成型类
400~600mm ±3mm
>600mm
±4mm
腔体尺寸:+2/-0mm
12 Certifications
13 Trademark and Legal Statement
14 Contact
This product is certified to ANSI/CAN/UL-2272 by TUV Rheinland.
The battery complies with UN/DOT 38.3.
Ninebot is the registered trademark of Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered
Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety, or errors/faults with your
The battery complies with ANSI/UL 2271.
trademarks of Segway Inc.; Android, Google Play are trademarks of Google Inc., App Store is a service mark of Apple
Inc., The respective owners reserve the rights of their trademarks referred to in this manual.
KickScooter.
Federal Communications Commission (FCC) Compliance Statement for USA
Americas:
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
The KickScooter is covered by relevant patents. For patent information go to http://www.segway.com.
Segway Inc.
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
printing. However, due to constant improvement of product features and changes of design, your KickScooter may
We have attempted to include descriptions and instructions for all the functions of the KickScooter at the time of
Fax: 1-603-222-6001
Toll Free: 1-866-473-4929
NOTE
differ slightly from the one shown in this document. Visit the Apple App Store (iOS) or the Google Play Store (Android)
Technical Support Email: technicalsupport@segway.com
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
to download and install the App.
Website: www.segway.com
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
Please note that there are multiple Segway and Ninebot models with different functions, and some of the functions
Have your KickScooter serial number on hand when contacting Segway.
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
functionality of the KickScooter product and documentation without prior notice.
mentioned herein may not be applicable to your unit. The manufacturer reserves the right to change the design and
You can find your serial number on the underside of your KickScooter or in the App under More Settings –> Basic
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
Information.
— Reorient or relocate the receiving antenna.
try to correct the interference by one or more of the following measures:
© 2020 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. All rights reserved.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Industry Canada (IC) Compliance Statement for Canada
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard (s). Operation is subject to the following two
interference that may cause undesired operation of the device.
conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
"Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement."
Neither Segway Inc. nor Ninebot is responsible for any changes or modifications not expressly approved by Segway Inc.
or Ninebot. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: 2ALS8-KS0004
IC: 22636-KS0004
17
18
19
20
21
12 Certifications
13 Marque commerciale et déclaration juridique
14 Contact
La batterie est conformes à la norme UN/DOT 38.3.
Ce produit est certifié ANSI / CAN / UL-2272 par TUV Rheinland.
Ninebot est une marque déposée de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway et Rider Design sont les marques
déposées de Segway Inc.; Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.; App Store est une
Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes associés à l'utilisation, l'entretien et la sécurité ou en cas d'erreurs / de
La batterie est conformes à la norme ANSI/UL 2271.
marque de service de Apple Inc. Les propriétaires respectifs se réservent les droits de leurs marques commerciales
fautes en lien avec le KickScooter.
Déclaration de conformité « Federal Communications Commission » (FCC) pour les États-Unis
mentionnées dans ce manuel.
Amériques :
Cet appareil est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'opération de l'équipement est soumise aux deux conditions
Le KickScooter est couvert par les brevets s'y afférent. Pour obtenir des informations sur les brevets, visitez
Segway Inc.
14 Technology Drive, Bedford, NH 03110, États-Unis
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas être source d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
http://www.segway.com.
Numéro ver : 1-866-473-4929
reçue, y compris les interférences susceptibles d'entraîner des effets indésirables pour son opération.
l' impression. Cependant, en raison de l'amélioration constante des fonctionnalités de l'appareil et des modifications de
Nous avons tenté d' inclure des descriptions et des instructions pour toutes les fonctions du KickScooter au moment de
Fax : 1-603-222-6001
REMARQUE
Cet équipement a été testé et classé dans la catégorie des appareils numériques de classe B en accord avec la partie 15 des
conception, votre KickScooter peut différer légèrement de celui présenté dans ce document. Visitez l' App Store d'
Email du support technique : technicalsupport@segway.com
Website : www.segway.com
directives FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
Apple (IOS) ou le Google Play Store (Android) pour télécharger et installer l'appli.
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, est susceptible de provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Il
certaines des fonctionnalités mentionnées ici peuvent ne pas s'appliquer à votre unité. Le fabricant se réserve le droit
Veuillez noter qu'il existe de multiples modèles Segway et Ninebot possédant des fonctionnalités différentes, et
Assurez-vous de disposer du numéro de série de votre KickScooter lorsque vous contactez Segway.
n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
de modifier l'apparence et la fonctionnalité du produit et de la documentation KickScooter sans préavis.
Vous trouverez ce numéro de série au-dessous de votre KickScooter ou dans l'application, dans le menu Plus de paramètres
–> Informations de base.
appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être détecté en
mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur peut essayer d'éliminer les interférences par l'un des moyens suivants :
© 2020 Ninebot (Beijing) Tech Co. Ltd. Tous droits réservés.
—Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
—Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur.
—Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
—Demander conseil à un fournisseur ou technicien radio / TV spécialisé.
Cet équipement est conforme aux limites FCC d'exposition aux radiations, avancées ci-après, pour un environnement
incontrôlé.
Déclaration de conformité « Industry Canada » (IC) pour le Canada
Cet appareil répond aux exigences des normes RSS non soumises à licence d'Industry Canada. L'opération de l'équipement
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d'entraîner des effets indésirables pour son
est soumise aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas être source d'interférences, et (2) cet appareil doit
opération.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Segway Inc. et Ninebot déclinent toute responsabilité pour tous changements ou toutes modifications n'ayant pas reçu
l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
l'approbation explicite de Segway Inc. ou Ninebot. De telles modifications sont susceptibles d'entraîner la révocation de
FCC ID: 2ALS8-KS0004
IC: 22636-KS0004
17
18
19
20
21
说明书-G30LP-双语
质量
/
图幅 比例
K025P0244
A0
1:1
CE.00.0009.48
1

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ninebot ekickscooter zing e8Ninebot ekickscooter zing e12