Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

© 2024 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.
SUNBEAM
is a registered trademark of
®
Sunbeam Products, Inc. used under license.
Distributed by Star Elite Inc., Montreal, Canada H3B 3X9.
SE010-011224
© 2024 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM
es una marca comercial registrada de
®
Sunbeam Products, Inc. usada bajo licencia.
Distribuido por Star Elite Inc., Montreal, Canadá H3B 3X9.
SE010-011224
MODEL/MODELO : 32610003
ITEM/ARTÍCULO : 17041
MODEL/MODELO : 32610080
ITEM/ARTÍCULO : 12904
Instruction Manual
Sunbeam
Manual de Instrucciones
Sunbeam
Plancha De Vapor
®
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO
www.sunbeamhome.com
Steam Iron
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sunbeam 32610080

  • Página 1 ® Sunbeam Products, Inc. used under license. Distributed by Star Elite Inc., Montreal, Canada H3B 3X9. SE010-011224 © 2024 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. SUNBEAM es una marca comercial registrada de ® Sunbeam Products, Inc. usada bajo licencia.
  • Página 2 IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY When using electrical appliances, basic safety instructions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE STEAM IRON. 13. If an extension cord is absolutely necessary, a cord with an ampere 1.
  • Página 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE BEFORE FIRST USE • When using the Iron for the first time, test it on a piece of old cloth to be sure that the Soleplate and the Water reservoir are clean. • It is possible that the Iron will discharge some smoke or give off a slight odor dturing it is first usage.
  • Página 4 DRY IRONING SHOT OF STEAM ® 1. Insert the plug in the electrical wall socket. The Shot of Steam® feature provides an extra burst of steam for deep penetration of stubborn wrinkles. The Shot of Steam® feature can be 2. Make sure that the Steam Select Switch is in the closed position. used with dry or steam ironing provided it has at least a ¼...
  • Página 5 TEMPERATURE SETTINGS TABLE IRONING TEMPERATURE Temperature Kind of Textile Fiber Material Control Dial • Check the ironing instructions on the label of the items that you wish to iron. Check the temperature setting table for further instructions. synthetic Acrylic, modacrylic, •...
  • Página 6 AUTO-OFF MAINTENANCE AND CLEANING Auto-Off Feature when the iron is plugged in, ON/OFF indicator light will Before cleaning the Iron, always make sure that it is disconnected from be red, indicating that there is power to the iron. If you leave the iron: the electrical wall socket and is completely cool.
  • Página 7 PRECAUCIONES IMPORTANTES 3 YEAR LIMITED WARRANTY This device has a 3 Year limited warranty for the original purchaser from Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre debe de seguir algunas the date of purchase against workmanship and defects in material. If medidas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: under normal use, your product fails to operate, a replacement or refund will be provided to you with proof of purchase.
  • Página 8 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 12. Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no opere otro artefacto de alta potencia en el mismo circuito. SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO 13. Si un cable de extensión es absolutamente necesario, utilice un cable con una capacidad de amperes igual o mayor que la capacidad máxima de la plancha.
  • Página 9 PLANCHADO EN SECO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. • Cuando use la plancha de vapor por primera vez, pruébela con un 2. Asegúrese de que el selector de vapor se encuentre en la posición de pedazo de tela inservible para controlar que la base y el tanque de cerrado agua estén bien limpios.
  • Página 10 GOLPE DE VAPOR ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de quemaduras, mantenga las manos alejadas de la zona que está vaporizando. ADVERTENCIA: NO vaporice las prendas mientras las tenga puestas ya La función de golpe de vapor provee una descarga extra de vapor para que esto puede provocar lesiones.
  • Página 11 TABLA GUÍA DE TEMPERATURAS APAGADO AUTOMÁTICO Función de apagado automático: cuando la plancha está enchufada, la Temperatura Tipo de tejido Material de la fibra luz indicadora de ENCENDIDO/APAGADO será roja, indicando que hay energía en la plancha. Si deja la plancha: acrílico, modacril, •...
  • Página 12 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS A partir de la fecha original de compra, este producto tiene una garantía limitada de 3 años contra defectos en la fabricación o en los materiales. Antes de limpiar la plancha, asegúrese siempre de que esté desconectada Si, en condiciones normales de uso, su producto no funciona, del tomacorriente y de que esté...

Este manual también es adecuado para:

326100031704112904