Resumen de contenidos para Circutor RAPTION 50 Serie
Página 1
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 MANUAL DE INSTRUCCIONES (M186B01-01-24A)
Página 2
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 3
Limitación de responsabilidad CIRCUTOR S.A.U. se reserva el derecho a realizar modificaciones, sin previo aviso, del equipo o de las especificaciones del equipo, expuestas en el presente manual de instrucciones. CIRCUTOR S.A.U. pone a disposición de sus clientes las últimas versiones de las especificaciones de los equipos y los manuales más actualizados en su página Web.
Página 4
I N F O R M A C I Ó N S O B R E D E R E C H O S D E A U T O R Este documento está protegido por derechos de autor, 2022 propiedad de CIRCUTOR, S.A.U. .Todos los derechos reservados.
Página 5
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Contenido Limitación de responsabilidad .........................3 Histórico de revisiones ............................3 Guía para el uso y configuración de la serie Raption ..................5 1. Introducción ..............................8 2. Características ...............................10 A. Principales características ........................10 B. Vista general ..............................11 C.
Página 6
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 A. Introducción ..............................98 B. Antes de empezar ............................99 C. Configuración..............................100 9. Monitorización ..............................110 10. Configuración de la potencia de salida ....................112 A. Introducción ..............................112 B. Máxima potencia de salida para CC .....................113 C. Máxima potencia de salida para CA ......................118 11.
Página 7
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 8
El Punto de Recarga CIRCUTOR ofrece, actualmente, el método más rápido de recarga de los vehículos eléctricos. Su diseño innovador y original ofrece una manera rápida e intuitiva de recargar los vehículos eléctricos conforme a las regulaciones actuales.
Página 9
• No utilice el producto si el envolvente o el conector del VE está roto, agrietado, • No modifique el Punto de Recarga. De abierto o presenta cualquier otra indicación hacerlo, CIRCUTOR declinará cualquier de daño. responsabilidad y la garantía quedará anulada.
Página 10
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Características Principales características • HMI: la pantalla táctil TFT de color de 8 pulgadas es la interfaz entre el Punto de Recarga y el usuario. Esta ofrece información detallada sobre el inicio y la parada de la recarga, incluida información sobre el proceso de recarga (estado de carga de la batería, tiempo de recarga restante, etc.).
Página 11
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vista general 1- Tapa 2- Salida de cable de CA 3- Baliza luminosa CA. 4- Conector CHAdeMO 5- Entrada de aire del equipo 6- Salida de aire de 7- Frontal decorativo 8- Panel trasero 9- Tirador 10- Soporte de CHAdeMO módulos de potencia...
Página 12
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Dimensiones • Unidades en mm. Manual de instrucciones...
Página 13
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Baliza luminosa de estado Sobre cada conector hay una baliza luminosa que indica el estado de carga de su base/conector. Baliza luminosa Baliza luminosa Baliza luminosa Color Estado Descripción Verde Disponible El conector o la base están disponibles para comenzar una sesión de recarga.
Página 14
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Conectores El Punto de Recarga cuenta con tres conectores de cargas distintas; así, puede recargarse una amplia variedad de vehículos: • CA (Modo 3): cable de tipo 2 anclado (63A/44kW) o base de tipo 2 (32A/22kW) •...
Página 15
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ¡Precaución! Si el Punto de Recarga cuenta con el accesorio de bloqueo de conector mecánico en los soportes de CC., no es posible retirar los conectores de los soportes sin desbloquearlo previamente. Entre los soportes de CCS y CHAdeMO hay una etiqueta que detalla esta función. Siga las instrucciones de la etiqueta y la pantalla HMI.
Página 16
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Los conectores podrán extraerse en el momento en que el usuario pulse el botón táctil «Connector», cuando seleccione la opción de la pantalla HMI: En la parte de CA. de cada Punto de Recarga (no es un dispositivo opcional), hay un bloqueo manual para proteger el conector;...
Página 17
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 18
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ¿Cómo se usa? General La primera vez que se enciende el Punto de Recarga, el sistema tardará unos diez segundos en iniciarse; la pantalla mostrará esta imagen: En la esquina inferior derecha se muestra la versión del firmware. Después de diez segundos, la primera pantalla que aparece es el salvapantallas, Toque la pantalla para que la HMI pase a la siguiente pantalla: Manual de instrucciones...
Página 19
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Dependiendo de las opciones elegidas, los métodos de identificación que se muestran en esta imagen pueden variar. En esta nueva pantalla, el Punto de Recarga pide que se muestre el método de identificación que el usuario va a utilizar para iniciar una recarga.
Página 20
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Asimismo, esta pantalla permite, durante todo el proceso, cambiar el idioma; para ello, debe pulsarse el símbolo táctil de la ‘bandera’ en la parte superior de la pantalla: Aparece la siguiente pantalla, pulse la bandera de su idioma: Manual de instrucciones...
Página 21
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Inicio de una sesión de recarga - Tras mostrar la tarjeta identificativa, la HMI pasará a la siguiente pantalla: Espere mientras el Punto de Recarga completa la identificación. - Si todo es correcto y el usuario tiene autorización, la HMI pasará a la siguiente pantalla: Manual de instrucciones...
Página 22
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 - Ahora, el usuario puede elegir el conector, que dependerá del tipo de vehículo y de si el conector esta disponible: En cualquier momento, puede pulsarse el botón para volver a la pantalla de identificación. - Cuando haya elegido el conector, aparecerán pantallas con instrucciones de forma sucesiva;...
Página 23
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 2- Comprobando la conexión del vehículo… Espere, - Tras unos segundos, comenzará la sesión de recarga y la HMI mostrará el proceso de recarga. Al pulsar el botón , la pantalla volverá a la ‘pantalla de identificación’. Manual de instrucciones...
Página 24
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Eventos especiales al iniciar una sesión de recarga A - “Not authorized”: algunos puntos de recarga pueden funcionar con supervisión del sistema de gestión principal, llamado Back Office. Puede generarse una Whitelist para registrar a los nuevos usuarios, gestionar las sesiones de recarga, etc. Si el usuario no está autorizado, la HMI mostrará...
Página 25
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 C - “Not authorized, Concurrent charge”: en este caso, el identificador ya está participando en otra transacción de recarga: D - “Not authorized, Authorization expired”: es posible que el Back Office haya generado un límite temporal para la tarjeta identificativa y que este haya expirado: Manual de instrucciones...
Página 26
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 E - “Not authorized, Authorization blocked”: puede que el Back Office haya bloqueado temporalmente su tarjeta identificativa. F – Tras la correcta autorización del usuario, en el momento de la selección del conector, la pantalla mostrará...
Página 27
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 G – En la mayoría de vehículos, la recarga no puede realizarse si la palanca de cambios no está en modo parking. Esta situación será detectada por el Punto de Recarga y se mostrará en la HMI en forma del mensaje “Please, check gear shift position, put in parking mode”, pulse el botón ‘Retry’.
Página 28
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Finalizar una sesión de recarga - La HMI muestra el proceso de recarga y el siguiente mensaje: “Show your identification to stop”, el usuario que inició la sesión puede detenerla. - Tras mostrar la tarjeta identificativa, el Punto de Recarga le permite detener la sesión de recarga;...
Página 29
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 - Cuando haya detenido la sesión de recarga, la HMI mostrará la pantalla de resumen. Pulse el botón táctil ‘Exit’ y desconecte el vehículo: Manual de instrucciones...
Página 30
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Información de la recarga Dependiendo del conector utilizado, la pantalla HMI puede mostrar diferente información del proceso. La información es casi la misma excepto por algunos detalles. Las siguientes imágenes muestran la información básica del proceso de recarga. 1- Botón de idioma: al pulsar este botón puede cambiarse el idioma de la HMI.
Página 31
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Resumen de la recarga 1- Botón de idioma: con este botón se puede cambiar el idioma de la HMI. 2- Instrucciones del proceso: pueden aparecer diferentes instrucciones. 3- Energía cargada: energía total cargada al final de la sesión de recarga. 4- SOC de la batería: indica el estado de carga final de la batería al final de la sesión de recarga.
Página 32
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Botón de emergencia Si por alguna razón se presiona el botón de Emergencia, todas las recargas en curso se detendrán, las luces de la baliza se volverán rojas y no será posible iniciar una nueva recarga hasta que el proceso de recuperación se complete con éxito.
Página 33
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Estado de los conectores La pantalla HMI muestra varios símbolos sobre las imágenes de los conectores, como se puede ver en la tabla siguiente: Significa que el conector está listo para ser utilizado. Este conector está fuera de servicio por motivos técnicos. Pulse el botón táctil ‘Information’...
Página 34
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 El usuario no puede utilizar el conector porque hay otro usuario haciéndolo. Este conector está reservado y solo podrá utilizarlo el usuario que haya hecho la reserva. Nota: Si el usuario que reservó el Punto de Recarga es usted, la sesión de recarga comenzará...
Página 35
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Consulta del estado de los conectores Al pulsar sobre la imagen de cada conector ser obtiene más información acerca de su estado: 1 — C O N E C T O R H A B I L I TA D O 2 —...
Página 36
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 3 — C O N E C T O R D E S H A B I L I TA D O 4 — C O N E C T O R E N U S O Manual de instrucciones...
Página 37
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 5 — C O N E C T O R R E S E R VA D O 6 — C O N E C T O R B L O Q U E A D O P O R R E S E R VA Nota: Se Aplica solo cuando la recarga simultánea no está...
Página 38
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 7 — C O N E C T O R B L O Q U E A D O P O R R E C A R G A Nota: Se Aplica solo cuando la recarga simultánea no está disponible. 8 —...
Página 39
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 40
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ¿Cómo se configura? Introducción El Punto de Recarga puede configurarse y supervisarse para establecer las preferencias del propietario; también puede realizarse una configuración específica usando el puerto de comunicación Ethernet integrado y situado en la pantalla HMI. Cuando se ha configurado el PC de servicio tal como se indica más abajo y se ha establecido la conexión con el Punto de Recarga, se mostrará...
Página 41
IP en el punto de recarga. PC de servicio con Microsoft Windows (Windows XP como mínimo) Cable UTP (se recomienda del tipo cruzado) IPSetup.exe PowerStudio Scada Client Puede descargar el software que necesite desde http:/ /circutor.com/downloads/ o ponerse en contacto con sat@circutor.com Manual de instrucciones...
Página 42
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Topología de la red La conexión del PC de servicio con el Punto de Recarga debe hacerse con una dirección IP estática y protocolo TCP/IP v4. La siguiente sección muestra cómo llevar a cabo esta configuración. La siguiente figura muestra la topología de la conexión Ethernet y las direcciones IP que se emplean en este manual como ejemplo.
Página 43
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Proceso para la conexión LAN Esta sección ofrece una guía paso a paso para la conexión del PC de servicio al Punto de Recarga para poder ver el estado en tiempo real. 1- En el PC de servicio, haga clic en el ‘Icono de red’ junto al reloj de la barra de tareas y haga clic en ‘Open Network and Sharing Center’...
Página 44
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 3- Haga clic con el botón derecho en ‘Local Area Connection’ y, después, haga clic en ‘Properties’. 4- Seleccione ‘Internet Protocol Version 4 (TCP/IP)’ y haga clic en ’Properties’. Manual de instrucciones...
Página 45
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 5- Configure la dirección IP y la máscara de subred, tal como se ve en la Figura; haga clic en ‘OK’ dos veces para completar el proceso de asignación de dirección IP al ordenador. 6- Ejecute el archivo IPSetup.exe en el PC de servicio.
Página 46
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 7- Introduzca los siguientes parámetros y haga clic en ‘Configure’: • MAC del Punto de Recarga (véase la etiqueta en la tapa de la pantalla). • Dirección IP : es decir (192.168.1.50) • Netmask: es decir (255.255.255.0) •...
Página 47
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 9- El proceso se habrá completado cuando aparezca el siguiente mensaje, haga clic en ‘OK’. 10- Si aparece el mensaje de la Figura, revise los siguientes parámetros y haga clic en ‘OK’. • Revise la dirección IP introducida. •...
Página 48
2- Compruebe que el Punto de Recarga cuenta con una antena en la parte superior. El módem está completamente configurado por defecto en Circutor. Permanezca en esta sección solo en el caso de que tenga que configurarlo. Manual de instrucciones...
Página 49
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configuración del Modem 1 — V I S TA G E N E R A L D E L M O D E M El módem 4G instalado de fábrica en el punto de recarga es: Teltonika RUT240. Este equipo permite que el Punto de Recarga se conecte a redes 4G para ver o gestionar de forma remota el estado del mismo.
Página 50
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 2 — L E D S D E E S TA D O D E L A C O N E X I Ó N Estado de la conexión en función de los LEDs de estado: •...
Página 51
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 3 — I N S TA L A C I Ó N D E L A TA R J E TA S I M Introduzca la tarjeta SIM suministrada por su ISP (proveedor de servicios de Internet). La orientación correcta de la tarjeta SIM se muestra en la siguiente figura.
Página 52
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4 — I N I C I O D E S E S I Ó N Después de terminar la configuración descrita más arriba, ya puede iniciar sesión en el router y comenzar su configuración. Este ejemplo muestra cómo establecer conexión mediante Wi-Fi: Por motivos de ciberseguridad, la conexión Wi-Fi del módem está...
Página 53
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.3.- Abra un navegador web y teclee http:/ /192.168.1.1. Use estos parámetros cuando se le solicite la autenticación. Después, haga clic en el botón de inicio de sesión con el ratón o pulse la tecla Enter. User name: admin Password: Admin01 Ya ha iniciado sesión en el RUT240.
Página 54
1. Si su proveedor de SIM requiere autenticación, pregúntele de qué tipo (PAP o CHAP); selecciónelo en el campo ‘Authentication method’ e introduzca una contraseña y un nombre de usuario. 2. Si debe personalizar la configuración del módem, pida al Servicio Posventa de CIRCUTOR el manual del módem Teltonika. Manual de instrucciones...
Página 55
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.6.- Para comprobar que la conexión es correcta, siga estos pasos: Vaya a Status → Network → Mobile y revise el ‘Data connection state’, que debe ser Connected. Vaya a Status → Network → WAN y revise la ‘IP address’, el módem debe haber encontrado una dirección IP pública.
Página 56
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Status → Network → LAN → DHCP Leases y revise las ‘IP addresses’. En ‘DHCP Leases’ compruebe que el módem ha detectado la dirección IP y número MAC automáticos para el PC de servicio y el Punto de Recarga. NOTAS: 1.- Si el módem no ha detectado la dirección de IP automática, apague el interruptor Q10.1 para RAPTION 50 (Q14.3 en caso de RAPTION 50 HV, RAPTION 50 EVO y Raption 100);...
Página 57
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.7.- Vaya a Network→ LAN → Static Leases Complete los campos con esta información: Hostname: introducir el nombre que desee usar para el punto de recarga. Es muy recomendable nombrarlo manteniendo esta estructura: ChargePoint_xxxxxxxxxxxx, para identificarlo más fácilmente.
Página 58
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.8.- Desconecte el interruptor magnetotérmico Q10.1 (Q14.3 en caso del RAPTION 50 HV, RAPTION 50 EVO y RAPTION 100) del Punto de Recarga para restablecer por completo el módem y la pantalla HMI; después de diez segundos, encienda de nuevo el interruptor magnetotérmico.
Página 59
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.10.- A continuación, vaya de nuevo a Status → Network → LAN →DHCP Leases y confirme que la información introducida en el paso 4.7. se ha guardado correctamente: Hostname - el nombre del Punto de Recarga. MAC address - el MAC del Punto de Recarga.
Página 60
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.11.- Vaya a Network → Firewall → Port Forwarding → New Port Forward Rule Los puertos que puede ver en la siguiente tabla se introducen en el módem de forma predeterminada, aunque solo están habilitados los denominados 50000 y 9191: Nombre Protocolo Puerto Externo (S)
Página 61
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.12.- Vaya a Network → Firewall → Traffic Rules Desplácese hacia abajo y busque los campos ‘Enable_HTTP_WAN’ y ‘Enable_HTTPS_WAN’ márquelos para habilitar ambas opciones. Desplácese hacia abajo de nuevo y pulse el botón ‘Save’. Manual de instrucciones...
Página 62
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.13.- Para completar el inicio de sesión en el módem, es necesario reiniciarlo: Vaya a System → Reboot y pulse la pestaña ‘Reboot’. Durante el proceso, el sistema mostrará el progreso; no apague el módem. 4.14.- Repita los pasos 4.2.
Página 63
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4.15.- Debe comprobar que está seleccionada la opción de módem Teltonika RUT240 LTE en la página web de configuración del Punto de Recarga: Asegúrese de que el PC de servicio sigue conectado al Punto de Recarga mediante Wi-Fi; abra un navegador web y teclee 192.168.1.50.
Página 64
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Página Web de configuración La página web de configuración permite gestionar la configuración de la red y actualizar los equipos, entre otras opciones. Cuando el PC de servicio está conectado con el Punto de Recarga, es posible entrar a la página web de configuración mediante la IP introducida.
Página 65
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Dashboard COMMUNICATIONS La información relevante que se muestra es: Parámetro Descripción Abreviatura de protocolo de internet. Identificador que permite enviar información entre dispositivos en una red. MAC Address Identificador de la tarjeta de red del Punto de Recarga. CHARGE POINT Se muestra si el Punto de Recarga está...
Página 66
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Monitor En esta sección se puede consultar el estado del Punto de Recarga, el tipo de conectores que tiene y la disponibilidad de los mismos. Es posible iniciar o detener una sesión de recarga, habilitar o deshabilitar un conector o bloquearlo o desbloquearlo de forma remota.
Página 67
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Historic Esta sección proporciona información de cada transacción de recarga iniciada en el Punto de Recarga. Se puede verificar la fecha y hora de inicio y finalización de una transacción de recarga, energía recargada, alias del usuario y tipo de recarga utilizada. Todos estos elementos tienen la posibilidad de organizarse en función de las necesidades del usuario.
Página 68
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Integrations Al hacer clic en la pestaña ‘Integrations’ el usuario podrá activar las integraciones de OCPP. Nota: La integración del Punto de Recarga necesita un capítulo aparte. En los capítulos 6 y 7 se explica cómo integrar el OCPP. Manual de instrucciones...
Página 69
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configuration En esta sección se pueden ajustar multitud de configuraciones distintas relacionadas con el Punto de Recarga, en función de los elementos que tenga y el nivel de seguridad deseado. IDENTIFICATION METHOD Es posible habilitar o deshabilitar la opción de usar el Punto de Recarga con o sin identificación y también si el usuario es capaz de detener la transacción de recarga.
Página 70
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 La opción ChargeBox enabled, de habilitar la identificación de ChargeBox permite al sistema diferenciar cada Punto de Recarga por separado, con el fin de que el sistema de backend pueda utilizar estos datos. Como importe de preautorización, Pre-authorisation amount, se puede configurar el dinero que el banco bloquea al usuario una vez iniciada la transacción de cobro.
Página 71
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 CHARGE: El Punto de Recarga es capaz de equilibrar la potencia disponible en base al número de enchufes en uso. NOTA: Opción solo disponible en la solución Master-Slave, véase el manual de usuario de Master-Slave para más información. Parámetro Descripción El Punto de Recarga es capaz de equilibrar la potencia disponible en base...
Página 72
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Shared power Indica la potencia disponible para repartir entre los vehículos conec- Max.current supply (A) es la potencia disponible SOLO tados. La para las tomas de CA. OCPP-Smart Charging El equilibrio de potencia se realiza a través de OCPP. Manual de instrucciones...
Página 73
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 COMMUNICATIONS Esta sección proporciona la configuración básica de los parámetros de red. DHCP server (router) significa habilitar o deshabilitar la asignación de dirección IP. Se habilita cuando se trabaja con los módems integrados. Manual de instrucciones...
Página 74
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 HMI (Human Machine Interface) En esta sección se pueden ajustar muchas configuraciones relacionadas con la pantalla. En la pestaña General es posible ajustar el brillo de la pantalla y habilitar o deshabilitar el soporte por email y la temporización. Además, en el Punto de Recarga se pueden subir hasta 20 idiomas diferentes.
Página 75
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 En la pestaña Screensaver es posible ajustar la temporización y el brillo y habilitar o deshabilitar los anuncios, lo que permite personalizar la imagen del salvapantallas cargando un archivo. TARIFFS En esta sección se puede ajustar el coste de una transacción de recarga en la estación Raption.
Página 76
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Hay algunos parámetros que se pueden ajustar: Parámetro Descripción Currency Elija la divisa adecuada según la zona donde está instalado el Punto de Recarga. Price Limit Coste máximo de la transacción. Fixed service fee Precio de una nueva transacción.
Página 77
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 SECURITY Parámetro Descripción ACTIVADO: la información transferida entre el Punto de Recarga y el PC está estrictamente encriptada. Allow only secure Una vez habilitada, hay que hacer algunas modificaciones en la configura- connections ción del módem, como se explica a continuación. DESACTIVADO: no es posible asegurar las conexiones seguras entre el Punto de Recarga y el PC.
Página 78
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configurar el módem para permitir conexiones seguras: Una vez haya completado la configuración tal como se describe en el apartado 5, ya puede acceder al router y empezar a configurarlo. 1.- Vaya a Network → Firewall → Port Forwarding → Port Forwarding Rules Localice el puerto llamado “Enable_ HTTPS_WAN_PASSTHROUGH”...
Página 79
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 2.- Vaya a Network → Firewall → Port Forwarding → New Port Forward Rule En la parte inferior de la pantalla, añada una nueva regla de reenvío de puertos con los siguientes parámetros y, una vez introducida, pulse el botón ‘Add’: Name: Enable_HTTPS_WAN_OCPP Protocol: TCP External port: 8443...
Página 80
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 3.- Vaya a Network → Firewall → Traffic Rules Localice el puerto llamado “Enable_ HTTPS_WAN” y haga clic en el botón ‘Edit’. Una vez en la pantalla Edit, inserte 192.168.1.50 en el campo ‘Destination address’ y 443 en el campo ‘Destination port’...
Página 81
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 4. - Vaya a Network → Firewall → Traffic Rules En la parte inferior de la pantalla, añada una nueva regla de tráfico con los siguientes parámetros y, una vez introducida, pulse el botón ‘Add’: Name: OCPP Protocol: All Destination address: 192.168.1.50...
Página 82
A través de esta pestaña, el firmware del Punto de Recarga y la aplicación se pueden actualizar de forma remota. Para obtener la última versión de firmware o si necesita algún actualización de una configuración especial, póngase en contacto con el Departamento de Posventa de CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 83
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 DIAGNOSTICS Al hacer clic en la pestaña ‘HW Testing’ se puede habilitar o deshabilitar la opción de prueba de red. Eso significa que la HMI muestra una pantalla de prueba para comprobar que la función táctil funciona correctamente.
Página 84
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 SYSTEM STATUS La información que se muestra en esta sección es básicamente relativa al estado del PC del Punto de Recarga. Es necesario para el personal de servicio técnico pero no muestra ninguna información sobre la conexión externa del Punto de Recarga ni de la sesión de recarga. ADVANCED Esta sección permite configurar la hora y la región del Punto de Recarga.
Página 85
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 A continuación, explicaremos las diferentes secciones de 'Date and time' y 'Reset' Parámetro Descripción Time Zone Seleccionar la hora local para el Punto de Recarga según la ubicación. Time Fecha y hora actual del Punto de Recarga. Primary NTP Server Sincronizar la hora a través de internet automáticamente.
Página 86
Punto de Recarga y el sistema central. Con este protocolo, puede conectar cualquier sistema central con cualquier Punto de Recarga, independientemente del proveedor. Siga los siguientes pasos para configurar el OCPP 1.5 en los puntos de recarga CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 87
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Antes de empezar Siga los siguientes pasos para garantizar el funcionamiento correcto del OCPP 1.5: Vaya a Setup Webpage → Configuration → Communications Una vez en la sección ‘General’, parámetro ‘Public IP source’ establecer dónde el Punto de Recarga debe obtener la dirección IP pública para enviarla posteriormente al backend.
Página 88
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage → Integrations → General Seleccione la opción en ‘Available integrations’ según sus políticas de backend como se muestra en la imagen: El Punto de Recarga admite diferentes versiones de OCPP, pero solo se puede habilitar una a la vez.
Página 89
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configuración Vaya a Setup Webpage → Integrations → Network En esta sección se pueden modificar algunos parámetros relacionados con la red. Parámetro Descripción Incoming OCPP TCP Puerto de escucha entrante para solicitud remota (interno). Port (Internal) Incoming OCPP TCP Puerto de escucha entrante para solicitud remota (público).
Página 90
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage → Integrations → Settings Seleccione la identidad de la Charge Box, así como los puertos de entrada, según las políticas de backend; póngase en contacto con el sistema central para obtener los parámetros de configuración.
Página 91
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Habilitado: sincronización de fecha y hora. Use OCPP time synchronization Deshabilitado: sincronización de fecha y hora . Nota: La fecha y la hora se envían desde el backend en cada respuesta heartbeat. Partial: envía el consumo de energía parcial mientras el ve- hículo está...
Página 92
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción ID Tag Endianness Tipo de almacenamiento para datos del sistema. Se puede elegir entre (LITTLE>BIG) Habilitado: Enviar potencia (Power.Active.Import) y energía (Energy.Active.Import.Register) consumida por el vehículo Include Power Active Import in dentro de las solicitudes de valores de contador. MeterValues Deshabilitado: Solo la energía consumida se envía dentro de la solicitud de valores del contador.
Página 93
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Local: la autorización de ID está en primer lugar en la Whi- te-list local. Si el usuario no existe a nivel local, a continua- ción el backend intenta obtener autorización. Authorization check order CS: siempre se pide al backend autorización de ID.
Página 94
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a la Setup Webpage → pestaña Integrations → pestaña SSL Certificates Cuando se trabaja con conexiones “seguras”, HTTPS, es posible que se necesite un certificado de backoffice (normalmente un archivo ‘bundle’) para asegurar una comunicación adecuada con la estación de recarga.
Página 95
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a la Setup Webpage → pestaña Integrations → pestaña Configuration keys Parámetro Descripción Heartbeat interval Número de segundos entre heartbeats. Nota: establecer este valor en 0 desactiva el Heartbeat. Metervalues sample Número de segundos entre MeterValue durante una transacción de interval recarga en curso.
Página 96
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a la Setup Webpage → Integrations → pestaña Backup Es posible descargar una copia de seguridad del Punto de Recarga usando el ‘Download setup’. Por otro lado, también se puede cargar una copia de seguridad descargada previamente desde otro Punto de Recarga.
Página 97
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 98
Punto de Recarga y un sistema central. Con este protocolo abierto es posible conectar cualquier sistema central con cualquier Punto de Recarga, independientemente del proveedor. Siga los siguientes pasos para configurar OCPP 1.6 en los puntos de recarga de CIRCUTOR. Manual de instrucciones...
Página 99
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Antes de empezar Compruebe los siguientes pasos para asegurarse del correcto funcionamiento de OCPP 1.6: Vaya a la Setup Webpage → pestaña Integrations → pestaña General Una vez en la sección ‘General’, en´Public IP source´ se establece dónde el Punto de Recarga debe obtener la dirección IP pública para enviarla posteriormente al backend.
Página 100
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configuración Vaya a la Setup Webpage → pestaña Integrations → pestaña General El Punto de Recarga admite diferentes versiones de OCPP, pero solo se puede habilitar una a la vez. Regrese a la página de configuración y haga clic en la pestaña ‘Integrations’, seleccione la opción en ‘Available integrations’...
Página 101
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Charge Point ID Identificador de Punto de Recarga. Basic Establecer una autenticación si es necesario, siendo las opciones 'Ena- Authentication bled' y 'Disabled' Connection URL Dirección URL del sistema central. CS-Password Introducirla contraseña CS si es necesario. Manual de instrucciones...
Página 102
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage→ Integrations → pestaña Settings Al seleccionarse la opción OCPP 1.6, aparece un enlace que permite acceder a la configuración de OCPP. Use el botón de enlace como se muestra en la imagen: Manual de instrucciones...
Página 103
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Habilitado: Sincroniza fecha y hora. Use OCPP time Desabilitado: Sincroniza fecha y hora. synchronization Note: La fecha y la hora se envían desde el backend en cada respuesta Heartbeat. Partial: Valor consumido de energía por el vehículo enviado entre el Energy for Start/ inicio y la parada.
Página 104
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage → Integrations → pestaña SSL certificates Para las conexiones WSS se necesita un certificado del sistema central. Cargar en esta sección. Para obtener los certificados más recientes, póngase en contacto con el sistema central con que está...
Página 105
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a la Setup Webpage → Integrations → pestaña Configuration keys Manual de instrucciones...
Página 106
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Habilitado: se mantiene una lista local de todos los identificadores presentados que han sido autorizados correctamente por el sistema Authorization cache central Deshabilitado: se requiere la autorización de los identificadores pre- sentados directamente al sistema central Habilitado: el Punto de Recarga solicita autorización cuando el sistema Authorize remote Tx central envía un inicio remoto...
Página 107
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Parámetro Descripción Habilitado: durante periodos sin conexión, se permite a los identifica- Local authorize dores autorizados localmente iniciar la recarga off-line Deshabilitado: durante periodos sin conexión, NO se permite a los identificadores autorizados localmente iniciar la recarga Habilitado: se detiene la transacción de recarga en curso al recibir una respuesta del sistema central, si el usuario está...
Página 108
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage → Integrations→ Backup Es posible descargar una copia de seguridad del Punto de Recarga usando el botón ‘Download setup’. Por otro lado, también se puede cargar una copia de seguridad descargada previamente desde otro Punto de Recarga.
Página 109
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Vaya a Setup Webpage→ Integrations → Security En este capítulo se podría introducir un usuario y una contraseña para introducir en esta sección. Es posible cambiar esta opción cuando se desee. Nota: La contraseña Old password es 1234 por defecto. Manual de instrucciones...
Página 110
La forma básica de conexión es utilizando el software cliente PowerStudio, suministrado por CIRCUTOR, también se puede descargar en el área de descargas de la página Web de CIRCUTOR. Nota: Debe tener instalado en su ordenador el software Java para ejecutar el software cliente;...
Página 111
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 112
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Configuración de la potencia de Introducción Esta sección muestra cómo gestionar la potencia de salida del Punto de Recarga para CC y CA. Para ello, debe permanecer conectado con el software cliente PowerStudio. La limitación de la potencia de salida será útil si la alimentación de entrada del Punto de Recarga no es lo suficientemente potente para alimentar y mantener un nivel de carga adecuado para los vehículos eléctricos.
Página 113
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 salida Máxima potencia de salida para CC Pasos: 1- Ejecute el software cliente PowerStudio 2- Pulsar la pestaña ‘General’ y después, la pestaña ‘Connect’ Manual de instrucciones...
Página 114
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 3- Introduzca la dirección IP del Punto de Recarga y el número de puerto , después, pulse ‘Ok’ 4- Pulse el icono de la pestaña ‘Device’ en la BARRA DE HERRAMIENTAS y haga clic en ‘DC- Mode 4’: Nota: En el DC-Mode 4 es necesario modificar la potencia de salida para ambos tipos de carga de CC : CHAdeMO y Combo (CCS).
Página 115
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 5- Cuando se ha abierto la pantalla ‘DC-Mode4’ pulse la pestaña ‘CHAdeMO-General 1’ : 6- Cuando se ha abierto la pantalla ‘CHAdeMO-General 1’, pulse la pestaña ‘Setup’ : Manual de instrucciones...
Página 116
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 7- Aparece la ventana emergente de más abajo, en la pestaña ‘Limit Power’ puede establecerse la salida de potencia de CC máxima seleccionando desde 10000 W hasta 50000 W. Haga clic en ‘OK’ para confirmar los cambios. Nota: Es obligatorio escribir las mismas variables para CHAdeMo que para Combo (CCS).
Página 117
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 8- Tras cambiar la potencia de salida de CHAdeMO, vamos a cambiar la potencia de salida de CSS: pulse la pestaña ‘Combo - General 1’ y, después, la pestaña ‘Setup’ : 9- Establezca la variable ‘Limit power’ entre 10000 W y 50000 W, como se mostró en el paso 7 para CHAdeMO.
Página 118
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Máxima potencia de salida para CA Para ajustar la potencia de salida máxima de CA es necesario usar el software ‘Charge Point Setup’, solicítelo al personal de Asistencia Técnica de CIRCUTOR. Pasos: 1- Ejecute Charge Point Setup 2- Introduzca la IP del Punto de Recarga y pulse la pestaña ‘Connect’.
Página 119
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 120
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Características Técnicas RAPTION 50 DATOS GENERALES Display HMI Pantalla táctil de 8’’ antivandálico Baliza luminosa Indicador en color RGB ISO / IEC 14443-1/2/3 Lector RFID MIFARE Classic CONECTIVIDAD Ethernet 10/100BaseTX (TCP-IP) Comunicación inalámbrica UE 4G LTE / GPRS / GSM / WiFi Hotspot Protocolo de interfaz OCPP 1.5 o OCPP1.6J...
Página 121
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 NORMAS IEC 61851-1; IEC 61851-23; IEC 61851-21-2; CE / Combo-2; CHAdeMO compatible; CCS (DIN 70121; ISO 15118) DATOS ELÉCTRICOS Alimentación 3F + N + PE Modelo para red a 480 V: Alimentación III 3F + N + PE Rango de tensión 400 V~ ±...
Página 122
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 DISPOSITIVOS OPCIONALES Comunicación inalámbrica LATAM/APAC/4G LTE/GPRS/GSM Protector contra sobretensiones transitorias de cuatro Protección por sobrecarga polos IEC 61643-1 (clase II) Longitud del cable 5,5 m (todos los cables) Conector con protección antivan- CHAdeMO, CCS (bloqueo mecánico del conector) dálico Toma de carga tipo 2 Obturador...
Página 123
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 50 - Modelos 400V CCS1 CCS1 CHA CCS1 T1C32 CCS1 T2S32 MODELOS CCS2 CCS2 CHA CCS2 T2C32 CCS2 T2S32 Corriente máxima de 76 A(38 A 76 A (38 A 108 A (70 A 108 A (70 A entrada de CA...
Página 124
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS (Continuación) RAPTION 50 - Modelos 400V CCS1-CHA T1C32 CCS1-CHA T2S32 MODELOS CCS2-CHA T2C63 CCS2-CHA T2C32 CCS2-CHA T2S32 Corriente máxima de 108 A (70 A 108 A (70 A 138 A (101 A entrada de CA Capacidad de alimen- 75 kVA (48 kVA...
Página 125
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 50 - Modelos 480V MODELOS CCS1 CCS1 CHA CCS1 T1C32 Corriente máxima de 76 A (38 A 76 A 108 A (70 A entrada de CA Capacidad de alimen- 53 kVA (26 kVA 53 kVA 75 kVA (48 kVA...
Página 126
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 RAPTION 50 HV / RAPTION 50 EVO / RAPTION 100 DATOS GENERALES Display HMI Pantalla táctil de 8’’ antivandálico Baliza luminosa Indicador en color RGB ISO / IEC 14443-1/2/3 Sistema RFID MIFARE Classic CONECTIVIDAD Ethernet 10/100BaseTX Protocolo de interfaz...
Página 127
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 DATOS ELÉCTRICOS Alimentación 3P+N+PE Modelo para red a 480 V: 3P+N+PE Alimentación III Rango de tensión 400 V~ ± 10% Modelo para red a 480 V: 480/277 V~ ± 10% Rango de tensión III Modelo para red a 480 V: Alimentación II Modelo para red a 480 V:...
Página 128
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 50 HV / RAPTION 50 EVO - Modelos 400V RAPTION 50 HV Potencia de salida CC de 50 kW (no ampliable). RAPTION 50 EVO Potencia de salida CC de 50 kW (ampliable a 100 kW). CCS1 CCS1 CHA CCS1 T1C32...
Página 129
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS (Continuación) RAPTION 50 HV /RAPTION 50 EVO - Modelos 400V CCS1 T2S32 CCS1-CHA T1C32 CCS1-CHA T2S32 MODELOS CCS2 T2S32 CCS2-CHA T2C32 CCS2-CHA T2S32 Corriente máxima de 108 A 108 A 108 A entrada de CA Capacidad de alimen-...
Página 130
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 50 HV /RAPTION 50 EVO - Modelos 480V RAPTION 50 HV Potencia de salida CC de 50 kW (no ampliable). RAPTION 50 EVO Potencia de salida CC de 50 kW (ampliable a 100 kW). MODELOS CCS1 CCS1 CHA...
Página 131
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 100 - Modelos 400V CCS1 CCS1 CHA CCS1 T1C32 MODELOS CCS2 CCS2 CHA CCS2 T2C32 Corriente máxima de 160 A 160 A 192 A entrada de CA Capacidad de alimen- 110 kVA 110 kVA 132 kVA...
Página 132
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS (Continuación) RAPTION 100 - Modelos 400V CCS1 T2S32 CCS1-CHA T1C32 CCS1-CHA T2S32 MODELOS CCS2 T2S32 CCS2-CHA T2C32 CCS2-CHA T2S32 Corriente máxima de 192 A 192 A 192 A entrada de CA Capacidad de alimen- 132 kVA 132 kVA...
Página 133
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 ESPECIFICACIONES DE LOS MODELOS RAPTION 100 - Modelos 480V MODELOS CCS1 CCS1 CHA CCS1 T1C32 Corriente máxima de 160 A 160 A 192 A entrada de CA Capacidad de alimen- 110 kVA 110 kVA 132 kVA tación necesaria CC: 100 kW(@400Vdc)
Página 134
Serie RAPTION 50 y RAPTION 100 Manual de instrucciones...
Página 135
Garantía Garantía CIRCUTOR ofrece una garantía de dos años para todos sus productos contra cualquier defecto de fábrica a partir de la entrega de los equipo. CIRCUTOR reparará o sustituirá cualquier producto con defectos de fábrica devuelto den- tro del periodo de la garantía.