‑ Boulon : veillez à ce que tous les filetages soient exempts
de rouille et d'autres débris pour permettre un couple de
serrage approprié.
‑ Matériau : le type de matériau et la finition de surface du
matériau affecteront le couple de serrage.
‑ Durée de fixation : un temps de fixation plus long
entraîne une augmentation du couple de serrage.
L'utilisation d'une durée de fixation supérieure à celle
recommandée peut entraîner une contrainte excessive sur
les fixations, leur arrachement ou leur endommagement.
Puce Tool Connect
TM
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure, retirez
le bloc‑piles
1
avant toute interaction avec l'outil Connect
Votre outil est compatible à la puce Tool Connect
emplacement pour l'installation de la puce Tool Connect
Cette puce Tool Connect
pour votre appareil intelligent (comme un téléphone
intelligent ou une tablette) qui connecte l'appareil afin
d'utiliser l'application mobile pour des fonctions de gestion
de l'inventaire.
Consultez la Feuille d'instructions de la puce Tool Connect
pour plus de renseignements.
installer la puce Tool Connect
1. Retirez la vis de retenue
de protection de la puce Tool Connect
2. Retirez le couvercle de protection et insérez la puce Tool
Connect
dans la poche vide
MC
3. Assurez-vous que la puce Tool Connect
boîtier. Fixez-la avec les vis de retenue et serrez les vis.
4. Consultez la Feuille d'instructions de la puce Tool
Connect
TM
pour des instructions supplémentaires.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque des
blessures corporelles graves, arrêtez l'appareil et ,
retirez le blocs‑piles avant d'effectuer tout réglage ou
de retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
démarrage accidentel peut causer des blessures.
Votre chariot D
WALT a été conçu pour fonctionner sur
e
une longue période avec un minimum d'entretien. Un
fonctionnement satisfaisant continu dépend de l'entretien
approprié et d'un nettoyage régulier de l'outil.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière hors
des évents au moyen d'air comprimé propre et sec, au moins une
fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux,
toujours porter une protection oculaire conforme à la norme
ANSI Z87.1 lors du nettoyage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d'autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces
non métalliques de l'outil. Ces produits chimiques peuvent
affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces.
Utiliser un chiffon humecté uniquement d'eau et de savon
doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l'outil et
n'immerger aucune partie de l'outil dans un liquide.
Accessoires
AVERTISSEMENT : les accessoires autres que D
n'ayant pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec
cet outil peut s'avérer dangereuse. Pour réduire le risque de
(Fig. A, F)
TM
TM
est une application optionnelle
TM
12
qui maintient le couvercle
dans l'outil.
TM
13
.
14
TM
est à fleur du
blessure, seuls les accessoires recommandés par D
doivent être utilisés avec ce produit.
Les accessoires recommandés pour utilisation avec cet
outil sont disponibles à un coût supplémentaire chez votre
détaillant local ou dans un centre de services autorisé.
Si vous avez besoin d'aide pour localiser un accessoire,
contactez D
(1‑800‑433‑9258) ou consultez notre site web :
www.dewalt.com.
Accessoires à percussion
AVERTISSEMENT : utiliser exclusivement des accessoires
à percussion. Tout autre type d'accessoires pourrait se briser et
poser des risques sérieux. Avant toute utilisation, vérifier qu'ils
TM
.
ne comportent aucune fissure.
et il a un
.
TM
Crochet de ceinture (Fig. A)
AVERTISSEMENT : risque de chute. Pour réduire le
risque de blessures graves, NE PAS utiliser l'agrafe pour
courroie pour attacher ou sécuriser l'outil à une personne ou
un objet lorsqu'il est utilisé en hauteur.
AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures
TM
graves, NE PAS suspendre l'outil au‑dessus de la tête ou
suspendre d'autres objets au crochet de ceinture. Ne
suspendez le crochet de suspension de l'outil qu'à une
ceinture de travail.
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessures graves, assurez‑vous que la vis maintenant le
crochet de ceinture est sécuritaire.
REMARQUE : la pince de la mèche et l'agrafe pour
courroie ne peuvent pas être utilisées avec des fixations
pour longes de sécurité.
iMPORTAnT : pour la fixation ou le remplacement du
crochet de ceinture, utilisez seulement la vis
fournie. Assurez-vous que la vis est vissée de façon sécuritaire.
Le crochet de ceinture
l'outil seulement à l'aide des vis
des utilisateurs droitiers ou gauchers. Si vous ne voulez pas
de crochet, vous pouvez le retirer de l'outil.
Pour retirer l'agrafe pour courroie, retirez la vis qui le retient
en place, puis réassemblez du côté opposé. Assurez-vous
que la vis est vissée de façon sécuritaire.
Réparations
Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le
chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune
pièce réparable.
AVERTISSEMENT : pour assurer la SÉCURITÉ et la
FIABILITÉ du produit, les réparations, l'entretien et les
réglages doivent être réalisés (cela comprend l'inspection et
le remplacement du balai, le cas échéant) par un centre de
réparation en usine D
D
WALT. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques.
e
Enregistrez‑vous en ligne
Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre
produit maintenant pour :
• sERViCE DE gARAnTiE : l'enregistrement de votre produit
en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace au
cas où vous auriez un problème avec votre produit.
WALT
e
• COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ : en cas de pertes liées
aux assurances telles qu'un incendie, une inondation ou un
WALT. Appelez au 1‑800‑4‑D
e
9
peut être fixé de part et d'autre de
fournies pour le confort
10
WALT ou un centre de réparation agréé
e
FRAnçAis
WALT
e
WALT
e
10
qui est
13