Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados.
Guía de inicio rápido para
Gracias por elegir el teléfono 6320. Lea este manual de usuario
detenidamente.
El myPhone 6320 está diseñado para su uso en redes GSM 2G
con frecuencias de 850/900/1800/1900 MHz. Cuenta con una
pantalla
de
compatibilidad con Dual SIM.
El fabricante no se hace
responsable de las
consecuencias de la situación
provocada
uso incorrecto del teléfono o
incumplimiento de las
recomendaciones anteriores.
Sin el consentimiento previo por escrito del fabricante, ninguna
parte de este manual de instrucciones puede reproducirse,
distribuirse, traducirse o transmitirse de ninguna forma ni por
ningún medio electrónico o mecánico, incluida la fotocopia, la
grabación o el almacenamiento en ningún sistema de
almacenamiento e intercambio de información.
Núm. de lote: 202112
color contrastante, linterna, Bluetooth y
nota
USO DEL MANUAL DE USUARIO
myPhone 6320
Declaración
La versión del software se puede
mejorar sin
notificación previa.
El representante se reserva el
derecho de decidir sobre la
interpretación correcta de las
instrucciones anteriores.
1
6320

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mPTech myPhone 6320

  • Página 1 Núm. de lote: 202112 Gracias por elegir el teléfono 6320. Lea este manual de usuario detenidamente. El myPhone 6320 está diseñado para su uso en redes GSM 2G con frecuencias de 850/900/1800/1900 MHz. Cuenta con una pantalla color contrastante, linterna, Bluetooth y compatibilidad con Dual SIM.
  • Página 2 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Según la versión del software, la aplicación, el proveedor de servicios, la tarjeta SIM o el país instalado, es posible que algunas de las descripciones de este manual no se correspondan con las funciones del teléfono.
  • Página 3 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Este producto solo puede repararse en un servicio de un fabricante cualificado o en un punto de servicio autorizado. La reparación del dispositivo por parte de un servicio no cualificado o no autorizado amenaza con dañar el dispositivo y perder la garantía.
  • Página 4 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 — BATERÍAS Y ACCESORIOS — Evite exponer la batería a temperaturas muy frías o muy altas (por debajo de 0 °C/32 °F o por encima de 40 °C/104 °F). Las temperaturas extremas pueden afectar a la capacidad y la vida útil de la batería.
  • Página 5 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Para evitar dañar la vista, no mire de cerca en la dirección del flash mientras esté funcionando. El potente flujo de luz puede provocar una persistencia ¡Daños en la visión! Productor: Tabla de contenido MPTech Sp.
  • Página 6 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Mantenimiento y mantenimiento del teléfono... 12 Eliminación adecuada del equipo usado... 12 Eliminación adecuada de la batería usada... 13 CONDICIONES DE GARANTÍA... 13 Contenido del set Antes de empezar a usar el teléfono, comprueba que todos los elementos siguientes estén en la caja:...
  • Página 7 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Parámetros de entrada del cargador: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,3 Parámetros de salida del cargador: 5.0 V, 0.5 A, 2.5 W Eficiencia media durante el funcionamiento (para 230 V, 50 Hz): 72,83% Consumo de energía en estado sin carga: por debajo de 0,3 W...
  • Página 8 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Altavoz para mantener conversaciones telefónicas. También Altavoz para genera tonos de llamada y sonidos de auriculares/ notificación, y se puede utilizar para Zumbador reproducir música desde reproductor o una radio FM.
  • Página 9 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Le permite rechazar una llamada entrante. En el menú, te permite volver a la pantalla de inicio. En el Botón modo de espera, le permite apagar el <Red teléfono y, cuando este esté apagado, Headphone>...
  • Página 10 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Teclas que le permiten seleccionar un número de teléfono en la pantalla de Teclado del inicio y, en el modo de escritura de teléfono SMS, introducir letras y números del cuerpo del mensaje.
  • Página 11 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Después de conectar el cargador, permite cargar la batería. Después de Enchufe conectarse con un cable a una microUSB computadora, puede intercambiar datos (fotos, videos, música). Mike Durante la conversación, no la cubra con la mano.
  • Página 12 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Inserte la tarjeta de memoria: coloque la tarjeta de memoria microSD con los contactos dorados hacia abajo, justo cuando la cavidad quede grabada en relieve. Inserte la batería de forma que sus contactos dorados toquen el conector triple en el nicho del teléfono.
  • Página 13 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Para bloquear el teclado, pulse [Menú] > <*>. Para desbloquear el teclado, pulse [Desbloquear] > <*>. Cambio de idioma y cambio de emergencia Para configurar el idioma de un usuario cuando alguien selecciona accidentalmente uno desconocido, pulse [Menú] >...
  • Página 14 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 En áreas donde hay una señal débil, puede ser imposible realizar llamadas. Además, es posible que sea imposible recibir Error de red llamadas. Muévete a otro lugar e inténtalo de nuevo.
  • Página 15 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Compruebe que el número de teléfono introducido en el teclado es correcto. No se ha podido Compruebe que el número de teléfono establecer una introducido en [Contactos] sea correcto. conexión Si es necesario, introduzca el número de teléfono correctamente.
  • Página 16 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 eléctricos y electrónicos entregándolos en un punto designado donde se reciclen dichos residuos peligrosos. La recogida de este tipo de residuos en lugares separados y el proceso adecuado de su recuperación contribuyen a la conservación de los recursos naturales.
  • Página 17 El defecto del dispositivo se corregirá en un plazo de 14 (catorce) días naturales a partir de la fecha de aceptación del producto en el punto de servicio autorizado de MPtech (junto con un documento de compra con una fecha clara).
  • Página 18 El punto de servicio autorizado no proporciona servicios para transferir o conservar los datos almacenados en la memoria del dispositivo que se reenvía para su reparación. MPTech no se hace responsable de los daños y pérdidas que resulten de la pérdida de datos.
  • Página 19 República de Polonia son operados bajo garantía por puntos de servicio autorizados o distribuidores ubicados en el territorio del país donde se compraron. El ejercicio de los derechos de garantía no afecta a MPTech Sp. z o.o.» es una responsabilidad en virtud de la garantía.
  • Página 20 En el caso de reparaciones de productos cuyo período de garantía haya vencido, realizadas con el consentimiento y a cargo del Cliente, MPTech Sp. z o.o. concede una garantía de 30 días (treinta días) para la pieza reparada. TARJETA DE GARANTÍA MPTech Sp.
  • Página 21 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320...
  • Página 22 Número de vuelo: 202112 Gracias por elegir el dispositivo 6320. Lea el manual detenidamente. El teléfono móvil myPhone 6320 está diseñado para su uso en las frecuencias GSM 2G de 850/900/1800/1900 MHz. Cuenta con una pantalla a color contrastante, una linterna, Bluetooth y soporte para doble SIM.
  • Página 23 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y uso compartido de información. Según la versión instalada del software, las aplicaciones, el proveedor de servicios, la tarjeta SIM o el país, es posible que algunas de las descripciones de este manual no coincidan con su teléfono.
  • Página 24 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Este producto solo puede ser reparado por el departamento de servicio cualificado del fabricante o por un centro de servicio autorizado. La reparación realizada por un servicio no autorizado o no cualificado puede provocar daños en el dispositivo y la pérdida de la garantía.
  • Página 25 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Evite exponer la batería a temperaturas muy altas o bajas (inferiores a 0 °C/32 °F y superiores a 40 °C/104 °F). Las temperaturas extremas pueden influir en la capacidad y la duración de la batería.
  • Página 26 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Para evitar daños en la vista, no mire de cerca a la linterna mientras esté funcionando. ¡Un haz de luz fuerte puede causar daños oculares permanentes Fabricante: MPtech Sp. o.o. Calle Novogrodzka 31...
  • Página 27 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Correct disposal of used batteries ..........35 Contenido del paquete Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrate de que todos los elementos siguientes estén incluidos en la caja: • teléfono móvil myPhone 6320, •...
  • Página 28 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Eficiencia media durante el funcionamiento (para 230 V, 50 Hz): 72,83% Consumo de energía en estado sin carga: menos de 0,3 W Dimensiones del teléfono: 126 x 53,2 x 11,4 mm Peso del teléfono: 78,3 g...
  • Página 29 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Botón Mientras está en la pantalla <Menu> principal, permite acceder al menú y confirma la elección mientras está en el menú. En la pantalla de inicio, permite introducir la agenda telefónica Botón <Contacts>...
  • Página 30 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Mientras esté en el menú, permite navegar por él. En la pantalla principal Botones <Up><Down><Left><Right><OK><Menu <Up>, >Enciende el reproductor de vídeo, <Down>, activa el menú de alarmas, abre el menú <Left>, de selección del perfil de sonido, abre el...
  • Página 31 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Mientras está en la pantalla de inicio, puede cambiar los perfiles de sonido del Botón teléfono. Al escribir un SMS, cambia <Cross> entre los modos de entrada de caracteres. Puerto Para conectar auriculares (como antena para cuando se escucha la radio FM).
  • Página 32 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 espacio de la funda y retire la batería. Introduce la (s) tarjeta (s) SIM: coloca la (s) tarjeta (s) SIM con sus contactos dorados hacia abajo, ya que el hueco queda grabado en relieve.
  • Página 33 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Cambio de idioma de emergencia Para configurar el idioma del usuario, si alguien selecciona accidentalmente un idioma desconocido, pulsa [Menú] > Izquierda > OK > Abaja> > OK > OK y selecciona el idioma que desees.
  • Página 34 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Bueno, pueden El teléfono debe estar encendido y al llamarme alcance de la red GSM. El micrófono debe estar cerca de la boca. Compruebe si el micrófono incorporado No puedo oír a la no está...
  • Página 35 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 Eliminación correcta del equipo usado El dispositivo está marcado con un cubo de basura tachado, de conformidad con la Directiva europea 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos electrónicos usados (residuos aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
  • Página 36 ES © MPtech 2021. Todos los derechos reservados. 6320 baterías, este producto está marcado con el símbolo de un cubo de basura tachado. ¿El símbolo indica que las pilas utilizadas en este producto no deben desecharse con la basura doméstica habitual, sino que deben tratarse de acuerdo con las directivas legales y las normativas locales.
  • Página 37 Vera: 202112 Entregué el teléfono myPhone 6320. Přečtěte si prosím ostenně uživatelskou příručku. El teléfono móvil myPhone 6320 se puede utilizar en la frecuencia GSM 2G 850/900/1800/1900 MHz. Cuenta con una pantalla portátil contrastante, compatible con Bluetooth y compatible con dos tarjetas SIM.
  • Página 38 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 V závislosti na nainstalované verszi software, application, poskytovatele služeb, SIM card nebo zemi nemusí některé popisy v této příručce odpovídat vašemu phone. BEZPEČNOST Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Nedodržení těchto pokynů může být nebezpečné...
  • Página 39 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 —DĚTI A FYZICKY NEBO MENTÁLNě POSTIŽENÉ PERSONS— Přístroj by neměl být používán persons (včetně dětí) s fyzickým nebo mentálním omezením, stejně as personals without předchozích zkušeností s electronických zařízení. Takovéto persons mohou používat přístroj pouze pod dohle dem person odrovědné...
  • Página 40 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 déle než 1 den. Instalación de baterías no estándar del tipo může způsobit výbuch. Batería Nikdy neotvírejte. La batería se liquida en el interior de la batería. Descansando nepoužívanou nabíječku de elektrické sítě. V případě poškození nabíjecího kabelu se her nepokoušejte opravovat - měl by být vyměněn za nový.
  • Página 41 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Más información técnica... 35 Presentación de tlačítek a funkcí phone... 35 Zapnutí/teléfono... 37 Vložení tarjeta SIM, tarjeta PAM. y batería... 37 Baterías Nabíjení... 37 Teléfono Uzamčení... 38 Nechtěná změna jazek... 38 Tovární nastavení... 38 Porade při potížích...
  • Página 42 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Baterías: Li-ion 1000 mAh Parámetros de potencia nominal: 100-240V~, 50/60Hz, 0.3A Parámetros nominales actuales: 5.0V 0.5A, 2.5W Potencia nominal de salida de corriente (pro 230 V, 50 Hz): 72.83% Spotřeba energie v nezatíženém stavu: méně než 0,3 W Tamaño del teléfono: 126 x 53,2 x 11,4 mm...
  • Página 43 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Tlacito En una barra de <Menu> herramientas puedes usar VstNahoru to Menu a potvrzení volby v Menu. En la pantalla de inicio, puedes descargar vstoNahoruit to phone Tlacito [Contacts]. <Kontakty> V nabídce umožňje odejít nebo zrušit výběr.
  • Página 44 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Mezer Umožňje sundat kryt phone. Teléfono Tlačítka umožňující vytočit telefonní Klávesnice číslo a v režimu textové zprávy zadávat písmena a číslice news. Při vytváření zprávy SMS zobrazí symboly, které lze vložit do obsahu.
  • Página 45 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Zapnutí/teléfono Para abrir o cerrar un teléfono, utilice el soporte de Červené sluchátko dokud se phone nezapne. Si vas a utilizar el código PIN (ve «****»), deja el código y cierra el menú.
  • Página 46 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Uzamčení tel telefonu Si quieres cerrar klávesnici, sigue [Menu] > <*>. Odemkněte klávesnice stisknutím tlačítka [Desblokovat] > <*>. Nechtěná změna jazek Pokud omylem zvolíte jazyk, kterému nerozumíte, pro nastavení jaż stiskněte [Menu] > Dolevo > OK > Dolů> OK > OK, a poté...
  • Página 47 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Nikdo no puede ser Phone musí být zapnutý a v dosahu sítě usado GSM. Micrófono por měl být blízko úst. Control, pase el micrófono incorporado. Pokud use los auriculares, controle, pass Neslyším them správně...
  • Página 48 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 Správna likvidace použitého zřízení Toto zařízení je označeno shodně s nařízením Evropské unie číslo 2012/19/EC o použití elektrických a elektronických zařízení (odzní elektrická a elektronická zařízení - OEEZ) y márquelos con el símbolo přeškrízení tnuí tého odkového koše.
  • Página 49 CZ © MPtech 2021. Všechna prava vyhrazena. 6320 zařízení by neměly být likvidovány s domovním waste, but v souladu se směrnicí a místními předpisy. Není dovoleno likvidovat pilas y acumuladores netříděným komunálním waste. Las pilas Uživatelé de měli využívat están disponibles para...
  • Página 50 Versión: 202112 Se utilizó el sistema myPhone 6320. Apparent si prečítajte oužívateľskú príručku. El teléfono myPhone 6320 se utiliza para frecuencias GSM 2G 850/900/1800/1900 MHz. Cuenta con pantalla de color contrastante, batería, Bluetooth y soporte para el soporte de la tarjeta SIM.
  • Página 51 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 V závislosti from verzie nainštalovaného softvéru, applicácie, poskytovateľa služieb, tarjetas sim alebo krajiny nemusia niektoré z popisov v tejto príručke zodpoveda funkciám telefónu. Bezpečnos Apparent está prečítajte tieto pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže by nebezpečné alebo nezákonné.
  • Página 52 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 fyzickým alebo mentálny obmedzení, gente sin predchádzajúcich skúseností s prevádzkou elektronickým ch zariadení. Es la persona del môžu používaț prístroj iba pod dohľadom de una persona zodpovednej por su bezpečnoső. Zariaden no come hračka. Pam.
  • Página 53 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 môže spôsobiğ výbuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte y súlade a pokynmi. Descansando nepoužívanú nabíjačku de elektrickej siete. V prípade poškodenia nabíjacieho káblu sa ho nepokúšajte opravovağ — mal by byjt vymenený za nový.
  • Página 54 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Especificaciones técnicas... 46 Toda la información técnica... 47 Mostrando tlačidiel a funkcií telefónu... 47 Teléfono de Zapuntie... 49 Vloženie SIM kart, pam. tarjeta y batería... 49 Nabíjan batérie... 49 Zámok telefónu... 50 Nechcená zmena jazyka... 50 Továrenské...
  • Página 55 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Altavoz de audio, radio FM, televisor, Bluetooth, Juego Cámara fotográfica 0.3 Mpx La cámara de almacenamiento es microSD de hasta 32 GB Batería: Li-ion 1000 mAh Parámetros nominales VSTHORENÉ: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.3 Parámetros nominales especificados: 5.0V 0.5A, 2.5W...
  • Página 56 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Aparato Aparato fotográfico Šošovky. fotográfico Tlacido En el menú principal, puede configurar <Menu> el menú y luego seleccionar el menú. Umožňje vstup to phone zoznam on home obrazovke Tlacido [Contactos]. <Kontakty> V offer ukončixit alebo zrušixit výber.
  • Página 57 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 V Menu puede usar navigovzt. <Doprava><OK><Menu><Vľavo>En el Tlačidla hlavnej obrazovke <Hore>Spustí <Hore>, prehrávač videa, Spustí <Dole>ponku <Dole>, budíka, Vyvolá ponku výberu <Vľavo>, zvukového profil, Vyvolá ponku správ, <Doprava>a fungi ako tlačidlo a pri dlhšom <OK>...
  • Página 58 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 conector počúvaní (radio FM). GUIÓ Dióda sa používa ako svietidlo. pripojení umožňje dobíjana batérie. Pripojením kábla k počítaču Puerto môžete prenášağ údaje (fotografías, microUSB vídeos, hudbu). Micrófono Počas hovoru ho nezakrývajte dlaňou.
  • Página 59 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Batería Nabíjan Utilice el conector microUSB para conectar el conector microUSB al teléfono móvil y conectarlo a la fuente de alimentación. *POZOR: Nesprávne pririnking nabíjačky môže spôsobi vážne poškodenie telefónu. On mechanické poškodené spôsobené...
  • Página 60 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Tarjeta SIM Por supuesto, es una tarjeta SIM válida para enviar. Si se trata de una tarjeta SIM con un código PIN fijo, es necesario que el Introduce el PIN teléfono muestre el código PIN y lo bloquee.
  • Página 61 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Údržba zariadeni Posthoreujte podľa nižšie uvedených pokynov. • On čistena používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky a vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad. • Používajte iba originálne príslušenstvo. Es una buena idea que encuentres una buena idea para Následok.
  • Página 62 SK © MPtech 2021. Všetky prava vyhradené. 6320 Správna likvidácia použitých bateri V súlade so smernicou EU 2006/66/CE v znení smernice 2013/56/EU o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení de nemali byț likvidované s domovým waste, pero v súlade so smernicou a small predpismi.
  • Página 63 Gyártási szám: 202112 Köszönjük, hogy a 6320 készüléket választotta. Kérjük, figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Un teléfono móvil myPhone 6320 a 850/900/1800/1900 MHz-ES GSM 2G frekvencián történő használatra készült. Contrasztos, Színes Kijelzővel, Zseblámpa, Bluetooth y SelPort es una cámara dual SIM.
  • Página 64 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 tárolása, mind mechanikai beleértása ve bármilyen eszközön tárolt, vagy továbbított adatokat, fényma solatokat. telepített szoftver verziójától mobilszolgáltatótól, alkalmazások, a SIM kártyától vagy az földrajzi helytől függően egyes leírások ábrák eltérhetnek a valóságtól.
  • Página 65 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 --SHAK SHERVÍZ — Come un pastel terméker nivatalos shervizközpont javítharia. — Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár. HASZNÁLAT FELÜGYELET MELLETT — Gyermekeknek, műszaki elektronikai termékek használatában nem jártas embereknek, és csökkent értelmi képesség személyeknek nem ajánlott a készülék használata felügyelet...
  • Página 66 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 tönkre teheti akkumulátort. akkumulátort rendeltetésszerűen használja. Ne rongálja meg, nyissa fel, rakja nyílt lángba, ez veszélyes lehet, tüzet is okozhat. A használt, hulladék akkumulátort az arra kijelölt tárolóhelyre kell vinni. A túl erős töltés rongálhatja az akkumulátort.
  • Página 67 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Lenguyelország Honlap: www.mptech.eu Tartalomjegyzek Tartalomjegyzék... 57 Cosmag tartalma... 58 Especificación... 58 Kiegészítő műszaki informák... 59 Y el teléfono gombjainak és funkcióinak leírása... 59 Teléfono be/kikapcsolása... 61 A SIM- kártya, memória - kártya és akkumulátor behelyezése ...
  • Página 68 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 • Használati Útmutató. Amennyiben a fenti tartozékok bármelyike is sérült, vagy hiányzik, jelezze az eladónak. Ajánlott a készülék csomagolását megőrizni, garanciális ügyintézés végett. Tartsa távol gyermekektől a termék csomagolását. Especificación Doble SIM GSM 850/900/1800/1900 MHz Jól olvasható, pantalla de 2.4»...
  • Página 69 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 A phone gombjainak és funkcióinak és funkcióinak leírása Kijelzo LCD Kijelző. Hangszóró telefonbeszélgetésekhez. ¡! Csengőhangok és értesítési Hangszóró/Buzzer hangok lejátszása, valamint zenelejátsóról vagy FM-Rádióról történő zenelejátszás.. Cámara Cámara digital. Gomb A főképernyőn belépés a Menube, <Menü>...
  • Página 70 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 kagyló> hívást. Segítségével menüből visszaléphet a főképernyőre. Lehetővé teszi a phone kikapcsolását készenléti üzemmódban, és a phone kikapcsolt állapotában hosszan lenyomva tartva bekapcsolja a telefont. Segítségével a menüben navigálhat. <Balra><Jobb><OK><Menü>Segítségév el a <Fel>menüben navigálhat. ----Sep--- Gombok főképernyőn...
  • Página 71 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Szöveges üzenet létrehozásakor megjeleníti a tartalomba beilleszthető szimbólumokat. <Menü>Szöveges üzenet létrehozásakor megjeleníti a tartalomba beilleszthető szimbólumokat. ----Sep----A kezdőképernyőn nyomja meg a gombot, Gomb miután megnyomta lezárja <Csillag> billentyzetet. <Menü>A kezdőképernyőn nyomja meg a gombot, miután...
  • Página 72 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Mike Ne takarja le kezével beszélgetés közben. Teléfono be/kikapcsolása Phone bekapcsolás, vagy kikapcsolása hosszan nyomva Piros kagyló amíg a készülék be nem kapcsol. Ha a bekapcsolást követően PIN kódot kér a készülék, («****» formájában) adja meg a kódot, és nyomja meg a gombot Menü.
  • Página 73 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 használatból fakadó hiba, sérülés nem tartozik a garancia hatálya alá. Töltés közben a képernyő jobb felső «SAR együttható «kában található statikus akkumulátor-állapot ikon animálódik. Ha a töltés befejeződött, húzza ki a töltőt a konnektorból. Húzza ki a kábelt and phone hálózati catlakozójábol.
  • Página 74 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Tiene una tarjeta SIM con un código PIN, Adígame un código pero solo se puede utilizar un código PIN. <OK> Előfordulhat, hogy gyenge jelfuse területeken telefonálni. Hálozati hiba Előfordulhat, hogy még hívásokat sem lehet fogadni.
  • Página 75 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Készülék karbantartás Tartsa be az útmutatóban foglaltakat. • Tisztításhoz száraz rongyot használjon. Ne használjon erős vegysherket, savakat vagy lúgokat. • Csak gyári tartozékokat használjon. Ellenkező esetben a garancia elveszhet. A használt berendezések megfelelő ártalmatlanítása A készüléken az áthúzott hulladéktároló...
  • Página 76 HU © MPTech 2021. todos los trabajos fenntartva. 6320 Használt akkumulator elheliezése 2006/66/CE, és 2013/56/EU használt akkumulátor elhelyezésre vonatkozó direktíva sherint a terméken az alábbi jelölést találja. A jelölés azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni, a helyi jogszabályoknak megfelelően kell elhelyezni.

Este manual también es adecuado para:

202112