Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Manual de instalación y usuario
Manuel d'installation et d'utilisation
BTEL-GT
ISO 9001
9105.BNT1
ISO 9001
ISO 14001
ISO 14001
IT-52587
9191.BNT2
IT-52588
G
G
G
G
G
E
E
E
E
E
F
F
F
F
F
0470
OHSAS 18001
OHSAS 18001
9192.BSEC
IT - 60983

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bentel Security BTEL-GT

  • Página 1 BTEL-GT Installation and User Manual Manual de instalación y usuario Manuel d'installation et d'utilisation 0470 ISO 9001 ISO 9001 ISO 14001 ISO 14001 OHSAS 18001 OHSAS 18001 9105.BNT1 IT-52587 9191.BNT2 IT-52588 9192.BSEC IT - 60983...
  • Página 2 o t ) ) 4 ( x i f i t a l l i ) 4 ( r a j r c i l l i r i r r a l l ó r e l l r c i t a t l o r ô...
  • Página 3 RS-232 Fig. 1 - Parts - Componentes - Composants...
  • Página 4 Tab. 3 - Operator Codes, Códigos Operadores, Codes Opérateurs. ó é s í ó é ñ é BTEL-GT...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Installation of these systems must be carried out strictly in accordance with the instructions described in this manual, and in compliance with the local laws and bylaws in force. The above mentioned BTEL-GT has been designed and made to the highest standards of quality and performance.
  • Página 6: General Features

    INTRODUCTION The BTEL-GT is a telephone dialler that can call a series of preset phone numbers, to which it can send both voice alarms and text messages. The BTEL-GT is available in an ABS plastic container which is placed inside the alarm system it is connected to.
  • Página 7: Installation

    The PIN for the SIM CARD must be disabled before inserting it in the SIM holder. 10. When you turn it on, check whether all the green LED's are blinking; in this case, the BTEL-GT is initializing. 11. Checking Signal Strenght : –...
  • Página 8: Connecting The Device

    To set the activating polarity, see Table 4. Table 4 - POLARITY AND ACTIVATION Settings Activation command for input channels Jumper Programming [19] Input Polarity Negative drop (fail-safe) (positive) DOWN Negative command (negative) Positive drop (fail-safe) (negative) DOWN Positive command (positive) BTEL-GT...
  • Página 9: Status Leds

    RED — This LED is normally OFF. If it lights up, this indicates a malfunction. The BTEL-GT checks for tthe presence of some malfunctions (for example, no GSM network or low battery power);...
  • Página 10: Operating Principles

    GT stops sending the voice message originating from input 2 and then sends the voice messages connected with input 1. Once it has finished sending the voice messages for input 1, the BTEL-GT starts sending the voice messages in the queue originating from input 2 once again.
  • Página 11: Programming By Keypad

    To enable clear and quick programming, voice menu support is provided in various languages. When a language is selected, the programming voice menu in the selected language will be activated. The BTEL-GT can also be programmed in one language and then used in another. By pressing a combination of keys, you choose the parameter that you want to modify, after which you enter the desired value for that parameter.
  • Página 12: Restore Factory Settings

    (see the section “Status LEDs”). Access to Programming Mode When turned on for the first time, or when restarting because factory settings were reset, the BTEL-GT asks which language is to be used, as described below:...
  • Página 13: Voice Messages Management

    If, for example, you want to delete the third programmed telephone number (position no. 3), type Voice Messages Management The BTEL-GT can record up to 8 voice messages lasting up to 8 seconds each; up to 3 messages can also be linked consecutively so as to create more complex messages.
  • Página 14 Management Call Confirm Result If this option is enabled, the BTEL-GT considers only voice calls that were confirmed by the user to be successful. If "Call Confirm Result": is enabled, the person answering will need to confirm receipt of the...
  • Página 15: Advanced Management

    Advanced Management This section mainly describes the procedures for programming the way the inputs and outputs work, as well as the dialler's advanced features. Management Input Polarity To program activation of the 4 inputs (for more information, see the section on "Connecting the device- >Activation Polarity"), type the following keypad sequence: ? B ? <Input no.><Polarity>...
  • Página 16: Available Networks

    – a tone if output activation takes place through caller ID. – a text message containing the same command received by the BTEL-GT if the output is activated by a text message. To enable or disable, type the following keypad sequence: ...
  • Página 17: Remote Programming By Text Message

    Sending a text message to check the remaining credit. Input Activation The BTEL-GT can send a text message to the numbers in the phone book when an event activating the inputs takes place. To do this, send a programming text message in the following format:...
  • Página 18: Pay As You Go Balance

    To update the firmware, you will need to connect a PC-Link cable(see Figure 1) from the connector [17] on the BTEL-GT to one of the COM ports on the PC; the BTEL-GT FW Update application and the update files can be downloaded from the Bentel website. Make sure you insert the PC-Link cable connector in the right way.
  • Página 19: User

    NOTE - The BTEL-GT is guaranteed to function only if the device has been installed and programmed by qualified personnel. The User menu allows you to use the BTEL-GT. The User menu can be accessed either with the keypad or remotely. A block diagram of the User menu is shown below. The symbol indicates the menu items that can be accessed with the keypad;...
  • Página 20: Dialer Parameters Management

    The <User PIN> is a 5-digit number (the factory default user PIN is 00000). If no key is pressed within 10 seconds the call is ended. If the <User PIN> you typed in is correct, the BTEL-GT plays the voice message "CODE ACCEPTED" and after a 2-second pause it begins to play the voice menu; if the PIN is incorrect, the device will play the voice message "INCORRECT CODE"...
  • Página 21: Phone Book Management

    During calls made with Superkeys the other party can access the User Menu remotely by pressing Remote Programming by text message By sending specific text messages, you can manage some features of the BTEL-GT. For the features, see the paragraphs below. Output Management Open Collector outputs OC1, OC2, and OC3 can be set as Bistable (enabled and disabled with 2 different commands) or as Monostable (the output is active for its ON Time, after which it returns to standby).
  • Página 22: Pay As You Go

    The factory default User PIN is "00000". To change it, see the Section "User->Change Code". Pay As You Go To check remaining credit, simply send a text message from a mobile phone to the BTEL-GT with the following format: #User PIN#RCR# where the following are enclosed by # signs: User PIN (the factory default is 00000) is a numeric code of 5 digits (from 00000 to 99999);...
  • Página 23 Los procedimientos para la revisión dependen de la configuración del sistema. Pedir al instalador de los sistemas los procedimientos a seguir. Bentel Security srl declina toda responsabilidad en caso de manipulación de los aparatos por las personas no autorizadas. El contenido de este Manual puede estar sujeto a modificaciones sin aviso previo y no representa compromiso alguno por parte de BENTEL SECURITY srl.
  • Página 24: Introducción

    BTEL-GT es compatible con todas las centrales y las centrales Bentel de la serie NORMA8/NORMA4, KYO, ABSOLUTA. Las prestaciones de BTEL-GT dependen en gran medida de la cobertura de la red GSM, por lo tanto no debería ser instalado antes de haber realizado una prueba de posicionamiento para establecer el mejor lugar para la recepción (por lo menos 1 LED verde debe estar encendido).
  • Página 25: Instalación

    LED verde debe estar encendido. 12. Cerrar el BTEL-GT: Posicionar la tapa [2] en el Fondo [5]; fijar la tapa usando los tornillos [1]. ! Antes de insertar o quitar la SIM-CARD, asegurarse que BTEL-GT NO esté alimentado.
  • Página 26: Conexiones

    CONEXIONES En este capítulo se describen los bornes del BTEL-GT. En la Figura 3 se muestra un ejemplo de conexión. p i r n ó n ó a r t a r t r e t , ) l ± c r a r é...
  • Página 27: Led De Control

    ROJO — LED normalmente apagado. Si está encendido señala una condición de malfuncionamiento. BTEL-GT controla la presencia de algunas averías (por ejemplo la ausencia de red GSM o batería baja), el LED rojo continuará encendido hasta que la avería sea eliminada.
  • Página 28: Principios De Funcionamiento

    Por ejemplo, si se produce un evento de alarma en la entrada 2 y posteriormente pasados algunos segundos, un evento de alarma en la entrada 1, BTEL-GT finaliza el envío del mensaje vocal en curso en la entrada 2 y luego envía los mensajes vocales relativos a la entrada 1.
  • Página 29: Programación Desde Teclado

    Se puede programar BTEL-GT en un idioma y luego usarlo en otro. Presionando una combinación con las teclas se elige el parámetro que se desea modificar, después que se introduce el valor deseado para ese parámetro. Presionar la tecla para salir del menú...
  • Página 30: Restablecimiento Datos De Fábrica

    Presionar la tecla relativa al idioma a utilizar, para confirmar la elección presionar la tecla . Para poder realizar la programación desde el teclado, es necesario entrar digitando en el teclado del BTEL-GT un Código instalador válido según el siguiente esquema: <Código instalador>...
  • Página 31: Gestión Mensajes Vocales

    Gestión llamadas en entrada En la activación de una entrada BTEL-GT es capaz de enviar mensajes vocales hasta un máximo de 9 números telefónicos En esta sección se pueden asociar a las entradas los números telefónicos a llamar y los mensajes vocales a enviar.
  • Página 32 (para Desactivar - Programación de fábrica) Gestión confirma éxito llamadas Si esta opción es activada, BTEL-GT considera ejecutadas con éxito sólo las llamadas vocales que son confirmadas por el usuario. Si se activa la “confirma éxito llamadas” será necesario, después de recibir el mensaje vocal y antes que el dispositivo haya cerrado la llamada en curso, dar confirmación que se ha...
  • Página 33: Gestión Avanzada

    En algunos casos BTEL-GT puede interpretar de forma errónea la repuesta de los contestadores, los tonos de llamada, los mensajes de cortesía del operador GSM, etc., por lo tanto se aconseja habilitar la “Confirma éxito llamadas”.
  • Página 34: Redes Disponibles

    – un timbre si la activación de la salida se produce por medio del reconocimiento de quien llama. – un SMS con el mismo mando recibido de BTEL-GT en caso de activación de la salida por medio de SMS. Para activar o desactivar, digitar la siguiente serie de teclas: ...
  • Página 35: Programación Remota Con Sms

    Envío de SMS para el control del crédito residual. Activación de las entradas BTEL-GT pueden enviar un mensaje SMS a los números de la agenda al producirse un evento de activación de las entradas. Para hacer esto es necesario enviar un SMS de programación según la siguiente sintaxis: #Código Instalador#INA#Entrada#Números destinatarios#Texto SMS#...
  • Página 36: Control Crédito Residual

    Para realizar la actualización del firmware se necesita el cable PC-Link (ver la figura 1), conectado entre el conector [17] del BTEL-GT y una puerta COM del PC, la aplicación BTEL-GT FW Update y el archivo de actualización que se puede descargar del sitio Bentel. Tener cuidado con el sentido de inserción del conector del cable PC-Link usado.
  • Página 37: Uso

    El menú usuario permite el uso de BTEL-GT. El acceso al menú usuario puede realizarse desde el teclado local o bien de remoto. A continuación se representa un esquema en bloques del menú usuario. El símbolo identifica las opciones del menú...
  • Página 38: Programación Remota

    Para poder entrar al menú de control remoto, los modos disponibles son los siguientes: 1) Por medio de una llamada vocal por parte de BTEL-GT; en este caso será posible entrar en el menú durante la reproducción del mensaje vocal y siempre antes que BTEL-GT cierre la comunicación,...
  • Página 39: Bloquear Llamadas

    Bloquear llamadas Una vez reconocida la situación de alarma o bien en caso de falsa alarma es posible bloquear el avisador telefónico (y por lo tanto las posibles llamadas telefónicas y el envío de SMS, comprendidos aquello en curso). Para ellos es suficiente, después de entrar en el menú Usuario, presionar la tecla ATENCIÓN: —...
  • Página 40: Súper Teclas

    Menú usuario de remoto digitando la tecla Programmazione remota con SMS Por medio de envío de mensajes SMS se pueden gestionar algunas funciones de BTEL-GT. Para las funciones ver los párrafos siguientes. Gestión salidas Las Salidas Open Collector OC1, OC2 y OC3 pueden programarse como Bisestables (la activación y la desactivación...
  • Página 41: Control Del Crédito Residual

    El Código Usuario programado de fábrica es '00000' para reemplazarlo ver el párrafo "Uso->Cambiar Código". Control del crédito residual Para conocer el crédito residual es suficiente enviar a BTEL-GT desde un teléfono GSM un mensaje según la siguiente sintaxis: #Código Usuario#RCR# Donde, entre los caracteres # : Código Usuario (de fábrica es 00000) es un código numérico de 5 cifras (de...
  • Página 42 BTEL-GT...
  • Página 43 L'installation des dispositifs doit être effectuée de façon adéquate, en accord avec les normes en vigueur. Ces appareillages ont été développés selon les critères de qualité, fiabilité et de prestations adoptés par Bentel Security srl. Il est recommandé de vérifier le bon fonctionnement du système au moins une fois par mois. Les procédures pour la révision dépendent de la configuration du système.
  • Página 44: Introduction

    Le BTEL-GT est un avertisseur téléphonique en mesure d'appeler une série programmée de numéros de téléphone auxquels envoyer à la fois des messages d'alarme vocaux et des SMS. Le BTEL-GT est disponible dans un boîtier en plastique (ABS) à fixer à l'extérieur de la centrale à laquelle il doit être relié. Le boîtier en plastique est doté d'une protection contre les tentatives de sabotage (ouverture non autorisée) et d'une protection contre l'arrachage (en option).
  • Página 45: Installation

    LED verte doit être allumée. 12. Fermer le BTEL-GT; placer le Couvercle [2] sur le Fond [5]; bloquer le Couvercle avec les vis [1]. ! Avant d'introduire ou de retirer la carte SIM, vérifier que le BTEL-GT n'est PAS alimenté.
  • Página 46: Branchements

    BRANCHEMENTS Ce chapitre décrit les bornes du BTEL-GT. La Figure 3 illustre un exemple de branchement. Bornes Description Alimentation fournie par la centrale ou par l'alimentateur externe, ADP1512 (optionnel), 13,8 Vcc ± 2%,assurez-vous qu'elle soit protégée et limitée en courant: source d'alimentation limitée (LPS) en accord avec la réglementation EN 60950-1:2006.6.
  • Página 47: Led De Signalisation

    ROUGE - LED normalement éteinte. Si elle est allumée, elle indique un mauvais fonctionnement. Le BTEL-GT contrôle la présence de certaines pannes (par exemple l'absence de réseau GSM ou la batterie faible), la LED rouge restera allumée jusqu'à ce que la panne soit éliminée.
  • Página 48: Modalités De Fonctionnement

    Par exemple, si un évènement d'alarme se vérifie sur l'entrée 2, puis après quelques secondes un évènement d'alarme se vérifie sur l'entrée 1, le BTEL-GT termine l'envoi du message vocal en cours sur l'entrée 2 puis envoie les messages vocaux relatifs à l'entrée 1. Une fois l'envoi des messages vocaux relatifs à l'entrée 1 terminé, le BTEL-GT recommence à...
  • Página 49: Programmation Depuis Clavier

    Un menu vocal en plusieurs langues permet une programmation claire et rapide. En sélectionnant la langue, le menu vocal de programmation s'activera dans la langue choisie. Le BTEL-GT peut être programmé dans une langue puis utilisé dans une autre. En appuyant sur une série de touches, vous pouvez choisir le paramètre à...
  • Página 50: Rétablissement Des Données Par Défaut

    Durant la procédure, la LED de signalisation ROUGE est allumée (voir le paragraphe "LED de signalisation"). Accès à la programmation Lors du premier allumage ou du redémarrage dû au rétablissement des données par défaut, le BTEL-GT demande quelle langue utiliser, tel que décrit ci-dessous: = Italien, = Anglais, = Français,...
  • Página 51: Option Méssages Vocaux

    Option des appels en entrée Lors de l'activation de l'entrée, le BTEL-GT est en mesure d'envoyer des messages vocaux à 9 numéros maximum. Dans cette section, vous pouvez associer aux entrées les numéros de téléphone à appeler et les messages vocaux à...
  • Página 52 (pour Désactiver - Réglage par défaut) Option confirmation résultat d'appel Si cette option est activée, le BTEL-GT considère que seuls les appels vocaux confirmés par l'utilisateur ont été exécutés avec succès. Si la "confirmation résultat d'appel" est activée, il faudra, après avoir reçu le message vocal et avant que le dispositif n'ait raccroché, donner la confirmation de la réception en appuyant sur...
  • Página 53: Avancées De L'option

    Dans certains cas, le BTEL-GT peut mal interpréter la réponse des répondeurs, messages de bienvenue de l'opérateur GSM, etc., il est donc conseillé d'activer la "Confirmation résultat d'appel". Avancées de l'option Ce paragraphe décrit principalement les procédures pour la programmation de la modalité de fonctionnement des entrées et des sorties ainsi que les caractéristiques de gestion avancée du combinateur.
  • Página 54: Réseaux Disponibles

    – une sonnerie si l'activation de la sortie a lieu au moyen de la reconnaissance de l'appelant. – un SMS contenant la même commande reçue par le BTEL-GT dans le cas d'une activation de la sortie par SMS. Pour activer ou désactiver, saisir la série de touches suivante: ...
  • Página 55: Programmation À Distance Par Sms

    Envoi de SMS pour le contrôle du crédit restant. Activation des entrées Le BTEL-GT peut envoyer un message SMS aux numéros présents dans le répertoire lorsque l'un des évènements d'activation des entrées se vérifie. Pour ce faire, un SMS de programmation doit être envoyé...
  • Página 56: Contrôle Du Crédit Restant

    Pour effectuer la mise à jour du firmware, le câble PC-Link (voir la figure 1) doit être branché entre le connecteur [17] du BTEL-GT et un port COM du PC, l'application BTEL-GT FW Update et le fichier de mise à jour peuvent être téléchargés depuis le site Bentel. Attention au sens d'insertion du connecteur du câble PC- Link utilisé.
  • Página 57: Utilisation

    à la sortie de menu. Programmation depuis le clavier Les paramètres du BTEL-GT peuvent être programmés sur place grâce au clavier. Un menu vocal permet une programmation claire et rapide. En appuyant sur une combinaison de touches, vous pouvez choisir le paramètre à...
  • Página 58: Programmation À Distance

    à distance selon les modalités disponibles suivantes: 1) Par le biais d'un appel vocal du BTEL-GT; dans ce cas vous pourrez accéder au menu durant la reproduction du message vocal et avant que le BTEL-GT ne raccroche, en appuyant sur la touche Lorsque le BTEL-GT reconnaît la touche...
  • Página 59: Bloquer Les Appels

    Bloquer les appels Une fois informé de la situation d'alarme ou bien en cas de fausse alarme, vous pouvez bloquer l'avertisseur téléphonique (et donc les éventuels appels et l'envoi de SMS, y compris ceux en cours). Pour ce faire, il suffit après être entré...
  • Página 60: Supertouches

    , la personne appelée a la possibilité d'accéder au Menu Utilisateur à distance en saisissant la touche Programmation à distance par SMS Certaines fonctions du BTEL-GT peuvent être gérées à distance grâce à l'envoi de messages SMS. Pour les fonctions, voir les paragraphes suivants. Réglage des sorties Les sorties à...
  • Página 61: Contrôle Du Crédit Restant

    ATTENTION - La fonction de contrôle du crédit restant est active seulement si l'installateur l'a programmée. Échéance SIM Le BTEL-GT, si sa programmation le prévoit, fournit la notification de la date d'échéance de la SIM. Pour recevoir la notification, un SMS de programmation doit être envoyé selon la syntaxe suivante: #Code Utilisateur#SIM#Texte SMS#Période# où, entre les caractères # :...
  • Página 62 BTEL-GT...
  • Página 63 Avertisseur téléphonique GSM...
  • Página 64 BENTEL SECURITY s.r.l. – Via Gabbiano, 22 – Z. I. S. Scolastica – 64013 CORROPOLI (TE) – ITALY Tel.: +39 0861839060 – Fax.: +39 0861839065– e-mail: infobentelsecurity@tycoint.com– http://www.bentelsecurity.com ISTISBL5BTELGT 1.0 101218 P70...

Tabla de contenido