Descargar Imprimir esta página

Hewi 900.04.000XA Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 8

Publicidad

Reinigung und Pflege | Care and cleaning | Nettoyage et entretien | Reiniging en onderhoud
Manutenzione e pulizia | Cuidado y limpieza | Czyszczenie i pielęgnacja | Rengøring og pleje
Rengjøring og pleie | Rengöring och underhåll
Reinigung
VORSICHT!
Unsachgemäße Reinigung kann Schäden an der
Oberfläche verursachen und zu Verletzungen führen.
Ÿ Produkt nach Bedarf reinigen.
Ÿ Herstellerangaben bzgl. Konzentration, Einwirkzeit
etc. beachten.
Ÿ Reinigungsmittel immer auf ein Tuch geben;
nicht direkt auf die Oberfläche aufbringen.
Ÿ Unmittelbar nach der Reinigung mit kaltem Wasser
abspülen.
Ÿ Materialspezifische Angaben zu geeigneten/
ungeeigneten Reinigungsmitteln beachten.
Ÿ Alle Mittel vor Gebrauch an unauffälliger Stelle testen.
Ÿ Keine Mittel unbekannter Zusammensetzung
verwenden.
Ungeeignete Reinigungsmittel
Ÿ Abrasive Mittel/Gegenstände (z. B. Scheuermittel,
Scheuerschwamm, Bürsten, Stahlwolle, Mikro-
faser, Schmutzradierer)
Ÿ alkalische, säure- und chlorhaltige Reinigungs-
mittel, Lösungsmittel
Ÿ Dampfstrahlgeräte
Ÿ Metallkomponenten nicht mit eisenhaltigen Gegen-
ständen (z. B. Scheuerschwamm, Stahlwolle)
behandeln.
Entsorgung
Die Entsorgung von Produkt und Verpackung
unterliegt den einschlägigen nationalen Vorschriften.
Cleaning
CAUTION!
Improper cleaning can cause damage to the
surface and lead to injuries.
Ÿ Clean the product as and when required.
Ÿ Follow the manufacturer's instructions regarding
concentration, contact time, etc.
Ÿ Always apply the cleaning product on a cloth;
do not apply it directly on the surface.
Ÿ Rinse with cold water immediately after cleaning.
Ÿ Note the material-specific information on
suitable/unsuitable cleaning products.
Ÿ Try out all products on an inconspicuous area
8 | HEWI
Verletzungsgefahr
Risk of injury
before use.
Ÿ Do not use any products with unknown composition.
Unsuitable cleaning products
Ÿ Abrasive products/objects (e.g. scouring agents,
scourer sponge, brushes, steel wool, microfibres,
dirt erasers)
Ÿ Alkaline, acidic and chlorine-based cleaning
products, solvents
Ÿ Steam cleaners
Ÿ Do not treat metal components with objects
containing iron (e.g. scourer sponge, steel wool).
Disposal
Disposal of the product and packaging is subject
to the relevant national regulations.
Nettoyage
ATTENTION!
Un nettoyage inapproprié peut occasionner des
dommages sur la surface et entraîner des blessures.
Ÿ Nettoyer le produit lorsque c'est nécessaire
Ÿ Respecter les indications du fabricant concernant
la concentration, le temps d'application, etc.
Ÿ Toujours appliquer le produit nettoyant sur un
chiffon et pas directement sur la surface.
Ÿ Rincer à l'eau froide directement après le nettoyage.
Ÿ Observer les indications relatives à la compatibilité des
produits de nettoyage avec les matériaux à traiter.
Ÿ Tester le produit sur un endroit discret avant son
utilisation.
Ÿ Ne pas utiliser de produits dont la composition est
inconnue.
Produits nettoyants inadaptés
Ÿ Produits/objets abrasifs (p. ex. nettoyants abrasifs,
éponge à récurer, brosses, laine d'acier, micro-
fibre, gomme nettoyante
Ÿ Produits de nettoyage alcalins, acides et conte-
nant du chlore, solvants
Ÿ Appareils à jet de vapeur
Ÿ Ne pas traiter les composants métalliques avec
des objets contenant du fer (p. ex. éponge à
récurer, laine d'acier).
Élimination
Le produit et l'emballage doivent être éliminés con-
formément aux prescriptions nationales applicables.
Risque de blessure

Publicidad

loading