Página 1
VACUSIP Manual de instrucciones 159950_V09...
Página 2
Declaration of conformity INTEGRA Biosciences AG – 7205 Zizers, Switzerland declares on its own responsibility that the devices Description Models VACUSIP 159000, 159010 Accessories 156630, 156631, 156632, 156633, 156634, 156635, 155066 comply with: EU Directives Scope Date effective 2014/35/EU Low voltage directive (LVD) 20.04.2016...
Página 3
TSCA 40 CFR Part 751 Toxic substances control act 20 CCR Parts 1601-1608 CEC BCS, Battery charging efficiency 01.01.2017 USA Standards Scope UL 61010-1:2012 Safety general laboratory equipment CAN Standards Scope CSA-C22.2 Safety general laboratory equipment No. 61010-1 www.integra-biosciences.com 2023-12-08 ii/iii...
Página 4
KC 62368-1 Safety information technology equipment AUS/NZL Regulations AS/NZ 61010-1:2003 Safety general laboratory equipment IEC 61010-2-081:2019 Safety automatic laboratory equipment AS/NZ 62368-1:2022 Safety information technology equipment Zizers, 2023-12-08 Urs Hartmann Daniela Gross Head of Corporate Quality iii/iii 2023-12-08 INTEGRA Biosciences AG...
Página 5
Todos los derechos de esta documentación están reservados. En particular, los derechos sobre la reproducción, el procesamiento, la traducción y el formato de presentación son propiedad de INTEGRA Biosciences AG. No se puede reproducir de ninguna forma esta documentación, ni parte de ella, ni almacenarla ni procesarla en medios electrónicos ni distribuirla de ningún modo sin el consentimiento por escrito de INTEGRA Biosciences...
Página 6
VACUSIP - Manual de instrucciones V09 Fabricante y servicio al cliente Para obtener su representante local de INTEGRA Biosciences, más información y manual de instrucciones en otros idiomas, visite www.integra-biosciences.com o envíe su solicitud a info@integra-biosciences.com. Fabricante INTEGRA Biosciences AG INTEGRA Biosciences Corp.
Página 7
El dispositivo VACUSIP es un sistema destinado a la aspiración por vacío de soluciones acuosas no explosivas, como, por ejemplo, medios y soluciones amortiguadoras biológicas. En caso de no seguir las indicaciones de seguridad del fabricante INTEGRA Biosciences, la protección que ofrece las VACUSIP al operario podría verse comprometida. Observaciones de seguridad...
Página 8
REACH que se encuentran en nuestros productos. 1.1.2 Batería (modelo 159 000) 1) Utilice sólo el cargador proporcionado por INTEGRA Biosciences para cargar el dispositivo VACUSIP. 2) Las baterías viejas de Li-ion pueden provocar un riesgo de seguridad.
Página 9
• Unidad base VACUSIP sin batería (modelo 159 010) o con batería (modelo 159 000) • Adaptador de corriente • Depósito de vidrio INTEGRA con 500 ml de capacidad con tapa GL 45 estándar • Tapa GL 45 con conectores para tubos •...
Página 10
Inserte el cable del adaptador de corriente en la toma de alimentación eléctrica del dispositivo VACUSIP (13) y enchúfelo a la fuente de alimentación. DVERTENCIA Utilice sólo adaptadores de corriente originales de INTEGRA Biosciences (consulte «6.1 Especificaciones» en la página 15 para obtener información sobre los requisitos de corriente).
Página 11
Phillips Nr. 1 y retire la tapa inferior. Desconecte la batería vieja y reemplácela con una batería recargable original de INTEGRA Biosciences - ver «7 Accesorios» en la página 17. Asegúrese de haberla introducido con la polaridad correcta (+/-).
Página 12
Error de la batería. Pulse el botón de encendido para seguir utilizando el dispositivo con alimenta- ción eléctrica. Parpadeo rojo y verde Error en la calibración del sensor de vacío. Pón- gase en contacto con el proveedor. INTEGRA Biosciences AG...
Página 13
VACUSIP – Manual de instrucciones V09 Manejo www.integra-biosciences.com...
Página 14
Sustituya los tubos y el mando en caso de que estén dañados. DVERTENCIA Se puede esterilizar en autoclave esporádicamente el mando para descontaminarlo, pero no se recomienda hacerlo de forma regular. No es posible esterilizar en autoclave el filtro y el instrumento en sí. INTEGRA Biosciences AG...
Página 15
Li-ion. En algunas regiones o países, como los Estados miembros de la UE, el distribuidor está obligado a recuperar este producto gratuitamente al final de su vida útil. Para más información, póngase en contacto con su distribuidor local. www.integra-biosciences.com...
Página 16
Se recomienda probar el grado de compatibilidad de los componentes correspondientes con cada producto químico concreto antes de usarlo con normalidad. INTEGRA Biosciences no garantiza que la información incluida en la tabla sea correcta ni completa, ni que los materiales sean adecuados para cualquier finalidad.
Página 17
VACUSIP – Manual de instrucciones V09 Datos técnicos Fenólico PhOH Dimetilsulfóxido DMSO Ácido nítrico HNO3 (20 %) Ácido clorhídrico HCl (20 %) Acetato de sodio (3M, pH 5.2) Hidróxido de sodio NaOH Alcohol isopropílico IPA Etanolo EtOH Ácido acético AcOH LEJÍA (p. e., NaCIO) www.integra-biosciences.com...
Página 18
500 ml, de polipropileno, para VACUSIP, de capacidad con 159 032 tapa GL 45, paquete de 10 Tapa verde GL 45 con conectores, para VACUSIP, 159 035 paquete de 2 Batería Li-ion para PIPETBOY acu 2, VACUSIP 155 066 INTEGRA Biosciences AG...