Descargar Imprimir esta página

KEF Ci Serie Manual De Instalación página 7

Ocultar thumbs Ver también para Ci Serie:

Publicidad

Warning
D
Avertissement
&J
Warnung
O
Awertenza
ID
Atenci6n
D
Aviso
mi!
Waarschuwing
~ Advarsel
G!I
Ostrzezenie
m~~
[U]~* m1~*
•~.:il
EillJ
Installation should be performed by an installer
who
is
skilled
in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, and
who
is
familiar
with
the environment behind the
wall
or ceiling
where
the speaker is being installed. No attempt should be made to install these loudspeakers unless
you
are
sure you will not be cutting through electric cables,
water
or gas pipes, or supporting joists. Ensure the loading on the wall or ceiling
will
support the weight of these
assemblies.
II
L.:installation doit etre realisee par un installateur ayant des qualifications dans la manipulation d'outils
a
main et electriques, des connaissances sur les codes locaux du
batiment et des incendies et au courant de ce qui se trouve derriere la cloison ou le plafond ou les enceintes seront installees. N'essayez pas d'installer ces enceintes
vous-meme
sauf si
vous
etes sGr qu'aucun cable electrique, canalisation d'eau ou de gaz ou sous-poutre ne risquera d'etre sectionne.Verifiez que la charge sur le mur
ou le plafond supportera le poids de ces installations.
Iii
Der Einbau sollte
von
einem lnstallateur vorgenommen
werden,
der in der fachgerechten
Verwendung von
Hand- und Elektrowerkzeugen bewandt ist, die 6rtlichen
Bau- und Brandschutzvorschriften kennt und mit der Umgebung hinter derWand oder der Decke, in die der Lautsprecher eingelassen
werden
soil,
vertraut ist. Unter
keinen Umstinden sollten Sie
versuchen,
diese Lautsprecher einzubauen,
wenn
Sie nicht absolut sicher sind, hierbei keine Stromkabel, Wasser- oder Gasleitungen oder
Stutztrager zu durchtrennen. Stellen Sie sicher, dass die Wand bzw. Decke ausreichend belastbar ist, um das Gewicht dieser Baugruppen zu tragen.
D
L.:installazione deve essere effettuata da un installatore professionista che sia infonmato sulle nonme di edilizia locale e sulle norme antincendio e che conosca la
struttura della parete o del soffitto sul quale
verra
installato l'altoparlante.
E
sconsigliato qualsiasi tentativo di installare gli altoparlanti a meno che non si sia sicuri di
non recidere cavi elettrici, condutture di acqua o di gas o i travetti di sostegno.Assicurarsi che la parete o ii soffitto possano sostenere ii peso degli elementi.
ID
La instalacion debe ser realizada por un instalador con experiencia en el conrecto uso de herramientas manuales
y
electricas, con conocimiento de las normativas
locales de construccion e incendios,
y
que sepa lo que se encuentra tras la pared o el techo donde se va a instalar el altavoz. No debera instalar los altavoces salvo
que este seguro de que no corte cables electricos, tuberfas de agua o gas, ni afecte a
vigas
maestras. Compruebe que la pared o el techo pueda soportar el peso de
estas instalaciones.
Iii
A instala~ao deve ser efectuada por um instalador com experiencia no uso de ferramentas manuais e electricas, que conhe~a as regras locais de preven~ao de
incendios em edificios e saiba o que se encontra no interior da parede ou do tecto falso onde
vai
instalar o altifalante. Nao deve tentar instalar estes altifalantes
se nao tiver a certeza de que nao
vai
cortar cabos electricos, tubos de agua ou gas, ou traves de suporte. Certifique-se de que a estrutura da parede ou do tecto
suporta o peso destes equipamentos.
ml!
De installatie dient te
worden
uitgevoerd door een installateur die geschoold is in het correcte gebruik
van
elektrisch en handgereedschap, die kennis heeft
van
de
plaatselijke bouw- en brandvoorschriften en die op de hoogte is
van
hetgeen zich achter de
wand
of plafond bevindt
waarin
de luidspreker ge'fnstalleerd
wordt.
Er
dient niet te
worden
geprobeerd de luidsprekers te installeren
wanneer
u er niet zeker
van
bent dat u niet door elektrische kabels of door
water-
of gasleidingen of
steunbalken zaagt. Controleer of de
wand
of het plafond het gewicht
van
de units die u
wilt
installeren, kan dragen.
~
Monteringen skal foretages af en mont0r, som har erfaring med brugen af manuelle og el-vcerkt0jer samt kendskab til lokale byggeregler, og som
ved,
hvad der er bag
den
vceg
eller det loft, hvor h0jtaleren skal monteres. Du ma ikke fors0ge at montere h0jtalerne, medmindre du er sikker pa, at du ikke kommer til at ski'ere i elektriske
kabler, vand- eller gasr0r eller bcerende loftsbjcelker. Du skal sikre, at
vceggen
eller loftet kan bcere
vcegten
af de monterede h0jtalere.
DJ
lnstalacja powinna zostac przeprowadzona przez instalatora przeszkolonego
w
odpowiednim uzyciu nam;dzi ~cznych i
elektrycznych,
znajqcego lokalne przepisy
budowlane oraz przeciwpozarowe, zaznajomionego z elementami znajdujqcymi siE; za scianq lub sufitem, na ktorych jest instalowany glosnik Nie nalezy rozpoczynac
instalacji glosnikow jezeli nie ma pewnosci, ze
w
trakcie instalacji nie zostanq przeciE;te kable elektryczne, rury
wodne
lub gazowe albo lqczenia
wspornikow.
Nalezy
upewnic siE;, ze sciana lub suflt bE;dzie
w
stanie wytrzymac obciqtenie
wynikaj,lce
z instalacji.
Ill
:,t;:~~(7)1lJ1tJtt,tl.t,'1=LlU,J::V'~I/JI~{t,ill,JJ/c:~fflc'~,:lt!!~(7)/t!lo/.J·;l!Jl\lf~2'$(7Jmllt.i{~tJ,;z~-;/J-{tllJ1tJ{,:Ht•MUod::V';;l;:#(7J~;~{tJ::<m-:,n,~~i!!i'i!ff.l{ff-:,
-r<tc.ts~ '· ~N,iil,
*~ ·
;tj;z
ff,
;l;td;t~{tli'JIJ'~l,t,J:~ \i:cf.l{litf.l,tJ::lfdsJ.{,1./;t,
Ill(
t)f<j,t{tffpt,J:~ \c'(tcts~ ,.~;l;td;t;;!;::j:j:(7Ji\lj~f.){;z~-;/J-71zY7°')-(7J~j!{t:;!i:~6ti,~i:
c{tfft.i,<ll)-r<tc.ts~,.
D
~~£,~iil
rn
~~A.BlJttfi • l!~~~Affl. ~~n$1.MKiIJ~J:tjl,{]e:ffl-f-I&~r,JJIJi
1../'i~3J:t!J,JUm51!lllJJ*-:1mii~~i.R • # H1..!'i~:tli:Fa~~:111':fiJ§-&3':{lct&J§-if-.1£F
J:lffl;.51,
O
::{£;7e;!~iiEHJJlr:Ji~JJt
'
*~
'
:l;!//=(~§;t;z}i}t~if-]ffl;.51,7'
'
tl'l~~bt~~WiFa
O
tl'!l(ifi~~~PJrtEif-Jtims.t3':{lct&iJJ!J\lfxpJr~~l!cif-l:i:•
O
Bi
~~£,~rn~~A~¥!tfi • ~~~~A~£,~~~~1iJ,MIIElit{]e:ffl-f-:M'&~iJ:JIJlc
w.\~'i'J:t!J,~~&51!lllJJ5UU§~~~ •
j/z_§_'./'i~m~a~~JJIE:ffl1~&7<::ttt&J!tif-J
~J:lI~>R. tE1!ll>!{)f'JtT'tJJllii~~.
7J<'g.
:1;1uic~'gs.t3!ztJ1'1:~if-.l•~>R7'. ~~'l'~~~m~a. ~lit~R~rJr::/:Eif-.llfflms.t3'::tttJxoJfl.oorJr~~l!cif-l:i:•.
B
.g x11~g ~.§. ' i l.! ~.§. ~Fi'-£1 Af§ol QJ~t;fJJ. ~:iil;:1-J~ ~xit;f~ l;!j
EE~
~g Lfl¥£1 ~~OIi
QJ~t;f □~
a;,q :z:1~,g;i ' i l.! ~~og;JOII c:He:t ;,q6J~ .'i!.ffe:t 71~7'f7f
~:>:l3H0f i;J'L..Jcf. ~:iil;:1-J~ ~:>:lt;f71 ~OIi ~71 7JIOI-~. ?£~, 7f~~ EE-c 7' 1 7' 1 g{:!ol ~8£17'1 Sl'-c;,;:I
'ti~AI
'&f~t;f-,;IAl.2.. l;!j EE-c ~go1 ~:iil;:1-J
~*I.~
~er t;fg~ -g~t;, 7'i'zJ%!-? ~-cAI
~~t;f-;;JA12..

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ci130erCi160erCi200er991200er