Précautions
Concernant le cordon d'alimentation
• Le cordon d'alimentation secteur fourni est conçu exclusivement pour cet appareil. Il ne doit pas être
utilisé en combinaison avec d'autres périphériques.
• Débranchez complètement le cordon d'alimentation secteur de la prise secteur s'il ne doit pas être
utilisé pendant une longue période. Lorsque vous débranchez ce dernier, tenez toujours le cordon
d'alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon.
Rangement
• Pour éviter tout risque de dysfonctionnement, évitez les emplacements ci-dessous lors du placement
ou du rangement de cet appareil :
– un endroit soumis à des températures élevées, tel que sous la lumière directe du soleil, sous un
dispositif d'éclairage, à proximité d'une source de chaleur ou dans un sauna ;
– à l'intérieur d'un véhicule dont les vitres sont fermées (surtout en été) ;
– un endroit exposé à de l'air chaud, provenant d'un sèche-cheveux par exemple.
• Placez cet appareil sur une surface plane et de niveau. Lorsqu'il est placé sur une surface inclinée,
l'appareil peut se renverser ou tomber de la surface en raison de ses propres vibrations, entraînant
des blessures, des dysfonctionnements ou une dégradation des performances.
• Cet appareil n'est pas antimagnétique. Veuillez éloigner les objets sensibles à un rayonnement
magnétique (cassettes enregistrées, montres, cartes de paiement, cartes de crédit avec codage
magnétique, etc.) de l'appareil. N'oubliez pas ces recommandations lorsque vous transportez
l'appareil.
Comment prendre soin de l'appareil
Vous pourrez utiliser l'appareil plus confortablement et plus longtemps si vous suivez la procédure
d'entretien ci-dessous.
• Si la surface devient sale, essuyez-la à l'aide d'un chiffon doux et sec ou d'un chiffon humecté d'eau
ou d'eau tiède et bien essoré. Certains types de saletés sont difficiles d'enlever.
Remarque
• Si la surface de l'appareil est sale, n'utilisez pas de détergent, diluant, benzène, alcool, etc. pour
nettoyer l'appareil.
Remarques sur les piles
• N'installez pas ensemble une pile usagée et une neuve, ou différents types de piles.
• Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles
pour éviter tout dommage dû à une fuite des piles et à la corrosion.
• Vérifiez que les piles sont insérées dans le bon sens (+ et -) si le Microphone sans fil ne s'allume pas
après le remplacement de la pile.
• Les piles ont une date limite d'utilisation recommandée, pour garantir un fonctionnement correct. Si
vous utilisez des piles déchargées, la durée de vie des piles sera extrêmement courte. Vérifiez la date
limite d'utilisation des piles et, si elle est dépassée, remplacez-les par des piles neuves.
Autres remarques
• Un risque de brûlure à basse température existe si votre peau reste longtemps en contact avec
la poignée alors que l'éclairage est allumé. Pour transporter une enceinte sous tension, éteignez
l'éclairage (fonction d'éclairage).
• Placez l'appareil dans un endroit avec une ventilation adéquate pour empêcher l'accumulation de
chaleur et prolonger la durée de vie de l'appareil.
• Gardez ce produit et les accessoires fournis à l'abri des projections d'eau. Ils ne sont pas étanches.
• Si un objet solide ou un liquide tombe dans l'appareil, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par du
personnel qualifié avant de continuer à l'utiliser.
• Le degré de résistance à l'eau est amélioré par la surface supérieure plate de appareil, mais cela n'est
pas garanti pour toutes les situations.
• Si vous éclaboussez accidentellement du liquide sur l'appareil, essuyez-le immédiatement avec un
chiffon sec.
• Le capuchon joue un rôle très important pour préserver la résistance à l'eau. Lorsque vous utilisez
l'appareil, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé.
Capuchon
Capuchon
• Placez le bout de votre doigt directement sur le capteur tactile pour les opérations.
• Ne faites pas fonctionner le capteur tactile avec les mains mouillées pour éviter un
dysfonctionnement.
• Lorsque l'éclairage de l'appareil est lumineux et éblouissant, éclairez la pièce ou éteignez la fonction
d'éclairage.
• Si du sable ou de la poussière adhère aux axes des roulettes, ou que de l'herbe ou des peluches
s'enroulent autour, les roulettes risquent de mal fonctionner.
• En cas de questions ou problèmes concernant cet appareil, qui ne sont pas abordés dans ce manuel,
veuillez consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Marques
• Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques commerciales déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est
sous licence.
• LDAC et le logo LDAC sont des marques de Sony Group Corporation ou de ses filiales.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs
détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ® n'apparaissent pas dans ce manuel.
Spécifications
Enceinte sans fil (YY7857E)
Section amplificateur
Puissance utile et distorsion harmonique totale :
Avec les charges 4 Ω, les deux canaux dirigés, de 100 Hz – 10 000 Hz; puissance nominale 20 W
par canal, alimentation RMS minimum en mode stéréo, avec au maximum 1% de distorsion
harmonique totale de 250 mW à la puissance nominale.
Caractéristiques de communication
Bande de fréquences
BLUETOOTH®: Bande 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)
Section Microphone sans fil: Bande 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)
Généralités
Entrées
• Port de type A USB : périphérique USB pris en charge (classe de stockage de masse)
• Prise AUDIO IN (Φ 3,5 mm)
• Connecteur OPTICAL IN (PCM)
• Prise MIC/GUITAR (Φ 6,3 mm)
DC OUT
Port de type A USB (pour charger la batterie d'un périphérique connecté) (5 V CC/MAX. 1,5 A)
Alimentation
120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique
Environ 139 W
Consommation électrique en veille
Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé : 2,0 W ou moins
Lorsque le mode veille BLUETOOTH est désactivé : 0,3 W ou moins
Températures de fonctionnement
–5 °C - 40 °C (23 °F - 104 °F)
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 418 mm × 1 106 mm × 428 mm (16,5 po × 43,6 po × 16,9 po) (l/h/p)
Poids
Environ 29 kg (63 lb 15 oz)
Microphone sans fil (YY7860E)
Caractéristiques de communication
Bande de fréquences
Bande 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)
Microphone
Type
Dynamique
Directivité
Unidirectionnel
Plage de fréquences efficace
50 Hz - 15 000 Hz
Généralités
Alimentation
3 V CC, deux piles alcalines LR6 (taille AA)
Consommation électrique
Environ 0,2 W
Cycle de vie de la batterie
Environ 25 heures*
1
Températures de fonctionnement
–5 °C - 40 °C (23 °F - 104 °F)
Dimensions (parties saillantes et commandes comprises)
Environ 50 mm × 233 mm × 50 mm (2,0 po × 9,2 po × 2,0 po) (l/h/p)
Poids (batterie comprise)
Environ 280 g (10 oz)
Éléments fournis
Enceinte sans fil (1)
Cordon d'alimentation secteur (1)
Câble numérique optique (fiche rectangulaire optique fiche rectangulaire optique) (1)
Microphone sans fil (1)
Pile alcaline LR6 (taille AA) (2)
Documents (1 jeu)
*
1
L'autonomie de la batterie peut être différente de la durée de performance indiquée en fonction de
la température ambiante, des conditions d'utilisation, du type et du fabricant de la batterie.
La conception et les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.
Español
Altavoz inalámbrico
Modelo: YY7857E
El término "producto" en este documento se refiere a la unidad o sus accesorios.
Registro del propietario
Registre los números de modelo y de serie en los espacios proporcionados a continuación y guárdelos
de forma segura.
Consúltelo siempre que llame a su distribuidor de Sony con respecto a este producto.
N.º de modelo:
N.º de serie:
Los números de modelo y de serie que deben registrarse se ubican en los siguientes lugares.
• la superficie interior de la tapa de la parte trasera de la unidad
PRECAUCIÓN
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por otra de un tipo incorrecto.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas y reglamentos locales.
PRECAUCIÓN
No cubra las aberturas de ventilación.
Esta unidad no está indicada para su uso sobre superficies blandas (p. ej., camas, mantas, etc.).
Encontrará la placa de identificación e información importante sobre seguridad en:
• la superficie interior de la tapa de la parte trasera de la unidad
No instale el producto en un espacio reducido, como una estantería o un armario empotrado.
Instale la unidad de manera que el cable de alimentación pueda desenchufarse de la toma de corriente
de la pared rápidamente si se produce algún problema.
No exponga las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) a un calor excesivo, como la luz del
sol, el fuego o similares durante un periodo prolongado.
Para clientes en EE. UU.
Le advertimos que cualquier cambio o modificación no aprobado expresamente en este manual
puede invalidar su permiso a utilizar esta unidad.
NOTA:
Las pruebas realizadas en esta unidad acreditan su conformidad con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se diseñan para
proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Esta unidad genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio.
No obstante, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si esta unidad provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión,
algo que puede determinarse mediante el encendido/apagado de la unidad, se anima al usuario a
intentar corregir las interferencias siguiendo una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepción.
• Aumentar la separación entre la unidad y el receptor.
• Conectar la unidad a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el
receptor.
• Consultar al proveedor o un técnico experto en radio/televisión para obtener ayuda.
Esta unidad no debe ubicarse ni utilizarse junto a otra antena o transmisor.
Si tiene preguntas sobre este producto:
Visite: https://www.sony.com/electronics/support
Contacto: Sony Customer Information Service Center en el número 1-800-222-7669
Declaración de conformidad del proveedor
Nombre comercial: SONY
Modelo: YY7857E
Parte responsable: Sony Electronics Inc.
Dirección: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127, EE. UU.
Número de teléfono: 858-942-2230
Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento queda sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Para clientes de Canadá
Esta unidad contiene transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con las
especificaciones de estándares de radio (RSS, por sus siglas en inglés) exentos de licencia del
departamento de Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionamiento
queda sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Esta unidad no puede provocar interferencias y
(2) Esta unidad debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un
funcionamiento no deseado de la unidad.
Esta unidad cumple los límites de exposición a radiación de la FCC/ISED establecidos para un entorno
no controlado; además, cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC y la RSS-
102 de las normas de exposición a radiofrecuencia (RF) de ISED. Esta unidad debe instalarse y utilizarse
manteniendo el emisor de ondas separado, al menos, 20 cm del cuerpo de la persona.
Esta declaración de conformidad solo es válida para el YY7857E.
La evidencia científica disponible no indica que exista ningún problema para la salud asociado con
el uso de dispositivos inalámbricos de baja potencia. No existe prueba, no obstante, de que estos
dispositivos inalámbricos de baja potencia sean completamente seguros. Durante su utilización, los
dispositivos inalámbricos de baja potencia emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia (RF) en
el rango de las microondas. Mientras que los niveles altos de radiofrecuencia pueden tener efectos en
la salud (por el calentamiento de los tejidos), la exposición a radiofrecuencia de bajo nivel no produce
efectos de calentamiento y no provoca ningún efecto adverso conocido para la salud. Existen muchos
estudios de exposiciones a radiofrecuencia de bajo nivel en los que no se ha encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios han sugerido que pueden producirse efectos biológicos. No obstante, tales
conclusiones no se han confirmado mediante investigación adicional. Las pruebas realizadas en esta
unidad acreditan su conformidad con los límites de exposición a radiación de la FCC/ISED estipulados
para un entorno no controlado; además, cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia (RF) de
la FCC y la RSS-102 de las normas de exposición a radiofrecuencia (RF) de ISED.
Esta declaración de conformidad solo es válida para el YY7860E.
Este producto tiene un imán (o imanes) que puede interferir con marcapasos, válvulas de derivación
programables para el tratamiento de la hidrocefalia, o con otros aparatos médicos. No ponga el
producto cerca de personas que utilicen dichos aparatos médicos. Consulte con su médico antes de
utilizar este producto si utiliza cualquiera de dichos aparatos médicos.
Si se inserta la clavija USB o el enchufe de CA mientras están húmedos, puede producirse un
cortocircuito si entran sustancias extrañas o líquido (agua del grifo, agua del mar, refresco, etc.) en la
unidad principal o en el cable de carga.
Esto puede causar fallos de funcionamiento o un sobrecalentamiento anómalo.
Nunca inserte la clavija USB ni el enchufe de CA si la unidad principal o el cable de carga están
húmedos.
La unidad no es resistente al agua. La unidad puede incendiarse o producir una descarga eléctrica
si entran agua u objetos extraños en ella. Si entran agua o un objeto extraño en la unidad, deje de
utilizarla inmediatamente y consulte con su distribuidor de Sony más cercano. En especial, tenga
cuidado en los siguientes casos.
• Cuando utilice la unidad cerca de un fregadero o recipiente lleno de agua
Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor lleno de agua.
• Cuando utilice la unidad en la lluvia, en la nieve o en lugares húmedos
• Cuando utilice la unidad mientras está sudoroso
Si toca la unidad con las manos mojadas, la unidad se mojará.
Sobre la guía de voz
IMPORTANTE
La guía de voz para esta unidad solo está disponible en inglés.
La guía de voz puede escucharse desde la unidad en las siguientes situaciones:
• Al entrar en el modo de emparejamiento: "Pairing" (Emparejamiento)
• Cuando la aplicación (Sony | Music Center) establece una conexión de emparejamiento estéreo: "Left/
Right" (Izquierda/Derecha)
Licencias
• El producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de licencia con el
propietario del copyright correspondiente. Tenemos la obligación de anunciar el contenido del
acuerdo a los clientes a petición del titular del copyright del software. Acceda a la URL siguiente
y lea el contenido de la licencia.
https://rd1.sony.net/help/speaker/sl/24/
• Este producto está protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation.
Queda prohibido el uso o la distribución de esta tecnología fuera de este producto si no se
dispone de una licencia de Microsoft o una división autorizada de Microsoft.
• Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o
interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
Precauciones
Sobre el cable de alimentación
• El cable de alimentación de CA suministrado está diseñado exclusivamente para esta unidad. No
deberá utilizarse en combinación con ningún otro dispositivo.
• Si no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte completamente el
cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA. Cuando vaya a desenchufar el cable de
alimentación de CA, agarre siempre la clavija. No tire nunca del propio cable.
Ubicación
• Para eliminar el riesgo de mal funcionamiento, evite los lugares siguientes cuando coloque o deje
esta unidad.
– Un lugar sujeto a altas temperaturas, como bajo la luz directa del sol o equipos de iluminación,
cerca de una fuente de calor, o en una sauna
– Dentro de un vehículo con las ventanas cerradas (especialmente en verano)
– Un lugar expuesto a aire caliente, como el de un secador de pelo
• Coloque esta unidad sobre una superficie plana y nivelada. Si se coloca sobre una superficie
inclinada, la unidad puede volcar o caerse de la superficie debido a su propia vibración, lo que
resultaría en lesiones, mal funcionamiento, o degradación del rendimiento.
• Esta unidad no es antimagnética. Mantenga los objetos susceptibles al magnetismo (cintas grabadas,
relojes, tarjetas de efectivo y tarjetas de crédito con codificación magnética, etc.) alejados de la
unidad. Cuando lleve consigo la unidad, tenga también en cuenta esto.
Cuidado de la unidad
Podrá usar la unidad con más comodidad y durante más tiempo si sigue el procedimiento de
mantenimiento descrito a continuación.
• Si la superficie se ensucia, límpiela con un paño suave y seco, o con un paño empapado en agua o
agua tibia y bien escurrido. Dependiendo del tipo de suciedad, puede que no sea posible eliminarla.
Nota
• Si la superficie de la unidad se ensucia, no utilice detergente, disolvente, bencina, alcohol, etc., para
limpiar la unidad.
Notas sobre las baterías
• No mezcle baterías viejas con nuevas ni mezcle diferentes tipos de baterías.
• Cuando no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, retire las baterías para evitar daños por
fuga del líquido de las baterías y corrosión.
• Compruebe si las baterías están insertadas en la orientación correcta (+ y -) si el micrófono
inalámbrico no se enciende después de cambiar las baterías.
• Las baterías tienen una fecha de caducidad recomendada para un uso correcto. Si usa baterías
caducadas, la vida útil de las baterías será extremadamente corta. Compruebe la fecha de caducidad
de las baterías y, si están caducadas, sustitúyalas por unas nuevas.
Otras notas
• Si su piel permanece en contacto con el asa durante mucho tiempo mientras la luz esté encendida,
existe el riesgo de quemaduras a baja temperatura. Para transportar un altavoz mientras esté
encendido, apague la luz (función de iluminación).
• Instale la unidad en un lugar con ventilación adecuada para evitar la acumulación de calor y
prolongar la vida de la unidad.
• Evite el contacto de salpicaduras de agua con este producto y los accesorios suministrados. No son
estancos.
• Si cae dentro de la unidad algún objeto sólido o líquido, desenchufe la unidad, y deje que personal
cualificado la compruebe antes de utilizarla otra vez.
• La resistencia al agua mejora gracias a la estructura superior plana de la unidad, sin embargo, no está
garantizada en todas las situaciones.
• Si accidentalmente salpica líquido en la unidad, límpielo con un paño seco inmediatamente.
• La tapa desempeña un papel importante en el mantenimiento de la resistencia al agua. Cuando
utilice la unidad, asegúrese de que la tapa está completamente cerrada.
Tapa
Tapa
• Para realizar operaciones coloque la yema del dedo directamente sobre el sensor táctil.
• No opere el sensor táctil con una mano húmeda para evitar un mal funcionamiento.
• Cuando la luz de la unidad sea intensa o deslumbrante, aumente el brillo de las luces de la habitación
o desactive la función de iluminación.
• Si se adhiere arena o polvo a los ejes de las ruedas, o se enreda hierba o pelusa alrededor de ellas, las
ruedas podrían funcionar incorrectamente.
• Si tiene preguntas o problemas relacionados con esta unidad que no están cubiertos en este manual,
consulte a su distribuidor Sony más cercano.
Marcas comerciales
• Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
• La marca denominativa y los logotipos BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Group Corporation y sus filiales poseen licencia para utilizar cualquiera
de dichas marcas.
• LDAC y el logotipo de LDAC son marcas comerciales de Sony Group Corporation o sus filiales.
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de sus respectivos propietarios. En este manual no se indican las marcas ™ y ®.
Especificaciones
Altavoz inalámbrico (YY7857E)
Sección del amplificador
Potencia de salida y distorsión armónica total:
Con cargas de 4 Ω, ambos canales se activan, desde 100 Hz – 10 000 Hz; potencia nominal de
20 W por potencia RMS mínima de canal en modo estéreo, con una distorsión armónica total no
superior a 1% desde 250 mW hasta la capacidad nominal.
Especificaciones de comunicación
Banda de frecuencia
BLUETOOTH®: Banda de 2,4 GHz (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Sección Micrófono inalámbrico: Banda de 2,4 GHz (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
General
Entradas
• Puerto USB tipo A: Dispositivo USB compatible (Clase de almacenamiento masivo)
• Toma AUDIO IN (Φ 3,5 mm)
• Conector OPTICAL IN (PCM)
• Toma MIC/GUITAR (Φ 6,3 mm)
DC OUT
Puerto USB tipo A (para cargar la batería de un dispositivo conectado) (CC de 5 V/MÁX. 1,5 A)
Alimentación
CA de 120 V, 60 Hz
Consumo de energía
Aprox. 139 W
Consumo de energía en espera
Cuando el modo de en espera de BLUETOOTH está ajustado a activado: 2,0 W o menos
Cuando el modo de en espera de BLUETOOTH está ajustado a desactivado: 0,3 W o menos
Temperaturas de funcionamiento
–5 °C a 40 °C (23 °F a 104 °F)
Dimensiones (incluidos piezas proyectadas y controles)
Aprox. 418 mm × 1 106 mm × 428 mm (16,5 pulg. × 43,6 pulg. × 16,9 pulg.) (an./al./p.)
Masa
Aprox. 29 kg (63 libras 15 onzas)
Micrófono inalámbrico (YY7860E)
Especificaciones de comunicación
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz (2,400 0 GHz - 2,483 5 GHz)
Micrófono
Tipo
Dinámica
Directividad
Unidireccional
Rango de frecuencia efectivo
50 Hz - 15 000 Hz
General
Alimentación
3 V CC, dos pilas alcalinas LR6 (tamaño AA)
Consumo de energía
Aprox. 0,2 W
Duración de la batería
Aprox. 25 horas*
1
Temperaturas de funcionamiento
–5 °C a 40 °C (23 °F a 104 °F)
Dimensiones (incluidos piezas proyectadas y controles)
Aprox. 50 mm × 233 mm × 50 mm (2,0 pulg. × 9,2 pulg. × 2,0 pulg.) (an./al./p.)
Masa (incluyendo la batería)
Aprox. 280 g (10 onzas)
Artículos incluidos
Altavoz inalámbrico (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Cable óptico digital (clavija rectangular óptica clavija rectangular óptica) (1)
Micrófono inalámbrico (1)
Pilas alcalina LR6 (tamaño AA) (2)
Documentos (1 juego)
1
*
La duración de la batería real puede variar del tiempo indicado debido a la temperatura ambiente, las
condiciones de utilización y el tipo y fabricante de la batería.
El diseño y las especificaciones pueden ser cambiadas sin previo aviso.