Descargar Imprimir esta página
Sony VAIO VGN-TZ100 Serie Guia Del Usuario
Sony VAIO VGN-TZ100 Serie Guia Del Usuario

Sony VAIO VGN-TZ100 Serie Guia Del Usuario

Computadora personal

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Computadora personal
S e r i e V G N - T Z 1 0 0 / S e r i e V G N - T Z 1 0
IMPORTANTE!
Por favor lea detalladamente este manual
de instrucciones antes de conectar y operar
este equipo. Recuerde que un mal uso
de su aparato podría anular la garantía.
N
N
N
N
N

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony VAIO VGN-TZ100 Serie

  • Página 1 Guía del usuario Computadora personal S e r i e V G N - T Z 1 0 0 / S e r i e V G N - T Z 1 0 IMPORTANTE! Por favor lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este equipo.
  • Página 2 Contenido Antes de usar ..................................6 Documentación ................................6 Consideraciones ergonómicas.............................9 Introducción..................................11 Ubicación de controles y puertos ..........................12 Acerca de los indicadores luminosos.........................18 Conexión a una fuente de alimentación........................20 Uso de la batería................................21 Apagado seguro de la computadora ..........................28 Uso de la computadora VAIO ............................29 Uso del teclado ................................30 Uso del panel táctil..............................32 Uso de botones de función especial ..........................33...
  • Página 3 Uso de dispositivos periféricos............................74 Conexión a un compartimiento multifuncional ......................75 Conexión de altavoces externos ..........................83 Conexión de una pantalla externa ..........................84 Selección de modos de visualización ........................90 Uso de la función Monitores múltiples ........................91 Conexión de un micrófono externo ..........................93 Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) ..................94 Conexión de una impresora ............................97 Conexión de un dispositivo i.LINK ..........................98...
  • Página 4 Actualización de la computadora VAIO..........................144 Reemplazo de la memoria ............................145 Precauciones .................................151 Acerca del cuidado de la pantalla LCD ........................152 Acerca del uso de la fuente de alimentación ......................153 Acerca del cuidado de la computadora........................154 Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ..................156 Acerca de la manipulación de disquetes .........................156 Acerca de la manipulación de discos........................157 Acerca del uso de la batería ............................158...
  • Página 5 Impresión .................................197 Micrófono .................................198 Mouse ..................................199 Altavoces .................................200 Panel táctil ................................201 Teclado ..................................202 Disquetes .................................203 Audio/video ................................204 Memory Stick ................................206 Periféricos ................................208 Compartimiento multifuncional..........................209 Opciones de asistencia técnica............................210 Información de asistencia Sony ..........................210 Información de asistencia de programas .........................214...
  • Página 6 Antes de usar ® Felicitaciones por la compra de esta computadora Sony VAIO y bienvenido a la Guía del usuario en pantalla. Sony ha combinado la mejor tecnología en audio, video, computación y comunicaciones para ofrecer computación personal con tecnología de punta.
  • Página 7 ❑ Especificaciones: Especificaciones en línea describe la configuración de hardware y software de la computadora VAIO. Para ver las Especificaciones en línea: Conéctese a Internet. Vaya al sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support para clientes en Canadá,...
  • Página 8 ❑ Seguridad Mantenga sus datos seguros y su computadora funcionando de forma eficaz con las actualizaciones y los programas de mantenimiento de Microsoft y Sony. ❑ Sitios de VAIO Contiene enlaces a otros sitios de Internet que podría encontrar interesantes y útiles.
  • Página 9 Antes de usar Consideraciones ergonómicas Usted usará la computadora como dispositivo portátil en diversos entornos. Cuando sea posible, tenga en cuenta las siguientes consideraciones ergonómicas tanto en situaciones de uso estacionario como portátil: ❑ Posición de la computadora: coloque la computadora directamente frente a usted (1). Mantenga los antebrazos en posición horizontal (2), con las muñecas en una posición neutra y cómoda (3) mientras usa el teclado, panel táctil o mouse externo.
  • Página 10 Antes de usar ❑ Ángulo de visión de la pantalla de la computadora: use la función de inclinación de la pantalla para obtener la posición más cómoda. Puede disminuir la fatiga de la vista y los músculos si ajusta la inclinación de la pantalla en la posición correcta.
  • Página 11 Introducción Introducción En esta sección se explica cómo comenzar a usar la computadora VAIO. Antes de iniciar por primera vez su computadora, no conecte ningún otro hardware que no venga incluido originalmente con ésta. Asegúrese de iniciar su computadora sólo con los accesorios suministrados que están conectados y de configurar su sistema. Una vez finalizado lo anterior, conecte un dispositivo (por ejemplo, una impresora, una unidad de disco duro externa, un escáner, etc.) a la vez, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
  • Página 12 Introducción Ubicación de controles y puertos Dedique un momento para identificar los controles y puertos que se muestran en las páginas siguientes. Debido a variaciones en las especificaciones, es posible que la apariencia de su computadora sea diferente a las que se ilustran en este manual. También es posible que varíe según su país o región de residencia.
  • Página 13 Introducción Conector para auriculares (página 83) Conector para micrófono (página 93) Ranura para Memory Stick PRO/Duo (página 49) Indicador de Acceso a medios (página 18) Indicador de batería (página 18) Indicador de unidad de disco duro (página 18) Micrófono incorporado (monoaural) Ranura para tarjeta de memoria SD (página 54) Botón AV MODE...
  • Página 14 Introducción Parte posterior Conector de la batería (página 21)
  • Página 15 Introducción Costado derecho Unidad óptica (página 35) Orificio de expulsión manual (página 189) Indicador de unidad óptica (página 18) Botón sustituto de expulsión de la unidad (página 35) Puerto de monitor (VGA) (página 85) Botón de encendido / Indicador de encendido (página 18)
  • Página 16 Introducción Costado izquierdo Puerto DC IN (página 20) Puerto de módem (página 58) Puerto de red (Ethernet) (página 100) Puerto i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 98) Ventilación Ranura para tarjeta ExpressCard/34 (página 44) Puertos Hi-Speed USB (USB 2.0) (página 94) Ranura de seguridad Admite velocidades alta, completa y baja.
  • Página 17 Introducción Parte inferior Ventilación Conector para compartimiento multifuncional (página 76)
  • Página 18 Introducción Acerca de los indicadores luminosos La computadora cuenta con los siguientes indicadores luminosos. Indicador Funciones Encendido 1 Se enciende cuando la computadora está encendida, parpadea cuando la computadora está en el modo de Suspensión y se apaga cuando la computadora está en el modo de Hibernación o está apagada. Batería e Se enciende cuando la computadora está...
  • Página 19 Introducción Indicador Funciones Red local inalámbrica Se enciende cuando la funcionalidad LAN inalámbrica está activada. Se enciende cuando la funcionalidad WAN inalámbrica está activada. WAN inalámbrica Sólo en modelos seleccionados. Su computadora está equipada con una memoria flash incorporada y/o una unidad de disco duro, según el modelo que haya adquirido. Consulte las Especificaciones en línea para informarse sobre la configuración de los dispositivos de almacenamiento.
  • Página 20 Introducción Conexión a una fuente de alimentación Puede usar un adaptador de CA o una batería recargable como fuente de alimentación para la computadora. Uso del adaptador de CA Use la computadora sólo con el adaptador de CA suministrado. Para usar el adaptador de CA Conecte un extremo del cable de alimentación (1) al adaptador de CA (3).
  • Página 21 Introducción Uso de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Instalación de la batería Para instalar la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD. Deslice hacia adentro el botón LOCK de la batería (1). Deslice la batería en forma diagonal por la guía (2) que se encuentra a ambos lados del compartimiento de la batería.
  • Página 22 Deslice hacia afuera el botón LOCK de la batería para asegurar la batería en la computadora. Cuando la computadora está conectada directamente a la alimentación de CA y tiene una batería instalada, usa la energía de la toma de CA. Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony.
  • Página 23 Introducción Carga de la batería La batería suministrada con la computadora no viene completamente cargada al momento de la compra. Para cargar la batería Instale la batería. Conecte el adaptador de CA a la computadora. La computadora carga automáticamente la batería (el indicador luminoso de batería emite un parpadeo doble a medida que se carga la batería).
  • Página 24 Introducción Puede cargar la batería de la manera habitual que se indica en este manual, desde la primera vez. Cuando la energía de la batería se está agotando, parpadean los indicadores luminosos de batería y de encendido. Mantenga la batería en la computadora mientras está directamente conectada a la alimentación de CA. La batería continúa cargándose mientras está usando la computadora.
  • Página 25 Introducción Para usar la función de cuidado de la batería Para disminuir la degradación de la batería, puede seleccionar el nivel máximo de carga deseado mediante la función de cuidado de la batería. Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Central. Aparecerá...
  • Página 26 Introducción Extracción de la batería Puede perder la información si extrae la batería cuando la computadora está encendida y no está conectada al adaptador de CA o si la extrae mientras la computadora está en el modo de Suspensión. Para extraer la batería Apague la computadora y cierre la tapa de la pantalla LCD.
  • Página 27 Introducción Tire levemente la batería, gírela en la dirección de la flecha y luego deslícela hacia fuera.
  • Página 28 Introducción Apagado seguro de la computadora Para evitar la pérdida de datos no guardados, asegúrese de apagar correctamente la computadora, según se describe más adelante. Para apagar la computadora Apague cualquier periférico conectado a la computadora. Haga clic en Inicio, la flecha junto al botón Lock y Apagar.
  • Página 29 Uso de la computadora VAIO Uso de la computadora VAIO En esta sección se explica cómo obtener el máximo provecho al usar la computadora VAIO. ❑ Uso del teclado (página 30) ❑ Uso del panel táctil (página 32) ❑ Uso de botones de función especial (página 33) ❑...
  • Página 30 Uso de la computadora VAIO Uso del teclado Su teclado es muy similar al de una computadora de escritorio, pero posee botones adicionales para realizar tareas específicas del modelo. Combinaciones y funciones de la tecla Fn Algunas funciones del teclado pueden usarse sólo después de que el sistema operativo ha finalizado de iniciarse. Combinaciones y funciones Funciones Alterna entre las funcionalidades Bluetooth, LAN inalámbrica y WAN inalámbrica.
  • Página 31 Uso de la computadora VAIO Combinaciones y funciones Funciones Cambia la resolución de la pantalla para ampliar/restaurar la vista de la pantalla de la Fn + (F10): acercamiento computadora. La vista ampliada no es tan clara como la vista estándar, ya que se implementa aplicando una resolución menor a la pantalla de la computadora que tiene una resolución mayor.
  • Página 32 Uso de la computadora VAIO Uso del panel táctil Puede usarlo para señalar, seleccionar, arrastrar y desplazar objetos en la pantalla. Acción Descripción Señalar Deslice el dedo sobre el panel táctil (1) para colocar el puntero (2) sobre un elemento u objeto. Hacer clic Pulse el botón izquierdo (3) una vez.
  • Página 33 Uso de la computadora VAIO Uso de botones de función especial Su computadora cuenta con varios botones especiales que le ayudan a usar funciones específicas. Los botones AV MODE, Reproducir/Pausa, Detener, Pista anterior y Pista siguiente admiten Instant Mode. Para activar Instant Mode, la computadora debe estar apagada o en el modo de Hibernación.
  • Página 34 Uso de la computadora VAIO Uso de la cámara MOTION EYE incorporada Su computadora puede estar equipada con una cámara MOTION EYE incorporada. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipado con la cámara MOTION EYE incorporada. La cámara MOTION EYE incorporada brinda funcionalidad de video para software de mensajería instantánea y para software de edición de video.
  • Página 35 Uso de la computadora VAIO Uso de la unidad óptica Su computadora se encuentra equipada con una unidad óptica. Para insertar un disco Encienda la computadora. Pulse el botón de expulsión de la unidad de disco (1) para abrirla. La bandeja se desliza hacia afuera. Si este botón no funciona, pruebe con el botón sustituto de expulsión de la unidad óptica.
  • Página 36 Uso de la computadora VAIO Coloque un disco en medio de la bandeja, con la cara de la etiqueta hacia arriba, y empújelo suavemente hasta que encaje en su lugar. Empuje la bandeja levemente para cerrarla. No extraiga la unidad óptica cuando la computadora se encuentre en un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Hacerlo puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
  • Página 37 Uso de la computadora VAIO Lectura y escritura de discos ópticos Su computadora reproduce y graba CD, DVD o discos Blu-ray, según el modelo que haya adquirido. Verifique las especificaciones para conocer el tipo de unidad óptica instalada en su computadora. Use la tabla siguiente para saber qué tipos de medios admite su unidad óptica.
  • Página 38 Uso de la computadora VAIO RG: reproducible y grabable R: reproducible, pero no grabable –: ni reproducible ni grabable CD de CD de CD-R/ DVD- DVD- DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R DVD- BD-R Video Música Extra Video DVD±RW/ – *1 *2 *3 *4 –...
  • Página 39 VAIO, asegúrese de leer atentamente las notas que aparecen en los paquetes de los discos para verificar la compatibilidad de reproducción y grabación con las unidades ópticas de su computadora. Sony NO garantiza la compatibilidad de las unidades de CD VAIO con discos que no cumplan con el estándar de formato “CD”...
  • Página 40 Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la escritura de datos en un disco ❑ Para escribir datos en un disco, utilice sólo el software recomendado por Sony que se encuentra preinstalado en su computadora. Es posible que otros programas de software no sean completamente compatibles y se produzca un error.
  • Página 41 Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la reproducción de discos Para lograr un rendimiento óptimo al reproducir discos, siga las recomendaciones siguientes. ❑ Es posible que las unidades ópticas de algunas computadoras y reproductores de CD no reproduzcan un CD de audio creado con discos CD-R o CD-RW.
  • Página 42 Uso de la computadora VAIO Reproducción de CD Para reproducir un CD de audio Inserte un disco en la unidad óptica. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de CD con el que desea reproducir el CD.
  • Página 43 Uso de la computadora VAIO Reproducción de DVD Para reproducir un DVD Cierre todas las aplicaciones de software en ejecución. Inserte un DVD en la unidad óptica. Si no aparece nada en el escritorio, haga clic en Inicio, Todos los programas y en el software de DVD con el que desea reproducir el DVD.
  • Página 44 Uso de la computadora VAIO Uso de una tarjeta ExpressCard ™* ™ Su computadora está equipada con una ranura para Universal ExpressCard o una ranura para ExpressCard para transferir datos entre cámaras digitales, cámaras de video, reproductores y otros dispositivos de audio y video. La primera ™...
  • Página 45 Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta ExpressCard Tenga cuidado al insertar o extraer la tarjeta ExpressCard de la ranura. No inserte ni extraiga la tarjeta por la fuerza. No es necesario apagar la computadora antes de insertar o extraer una tarjeta ExpressCard. Para insertar una tarjeta ExpressCard Deslice cuidadosamente la tarjeta ExpressCard (1) en la ranura hasta que encaje en su lugar.
  • Página 46 Uso de la computadora VAIO Si la tarjeta o el adaptador para tarjetas no ingresa con facilidad en la ranura, retírelo cuidadosamente y compruebe si lo está insertando en la dirección correcta. Asegúrese de usar los controladores de software más recientes proporcionados por el fabricante de la tarjeta ExpressCard.
  • Página 47 Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta ExpressCard Siga los pasos que aparecen a continuación para extraer la tarjeta ExpressCard mientras la computadora está encendida. Si no la extrae de manera adecuada, es posible que su sistema no funcione correctamente. Para extraer una tarjeta ExpressCard Para extraer una tarjeta ExpressCard cuando la computadora se encuentra apagada, avance al paso 8.
  • Página 48 Su computadora ha sido probada y es compatible con memorias Memory Stick de marca Sony con capacidad de hasta 8 GB disponibles hasta enero de 2007. Sin embargo, no se garantiza la compatibilidad de todos los Memory Stick que cumplan las mismas condiciones de los medios compatibles.
  • Página 49 Uso de la computadora VAIO Inserción de un Memory Stick Para insertar un Memory Stick Ubique la ranura para Memory Stick PRO/Duo. Presione el protector de la ranura Memory Stick hacia dentro de la computadora. Extraiga el protector de la ranura. Sostenga el Memory Stick con la flecha mirando hacia arriba y hacia la ranura para Memory Stick PRO/Duo.
  • Página 50 Uso de la computadora VAIO Asegúrese de sostener el Memory Stick con la flecha apuntando en la dirección correcta al insertarlo en la ranura. Para evitar causar daños a la computadora o al Memory Stick, no introduzca el Memory Stick a la fuerza en la ranura si no puede insertarlo fácilmente. No inserte más de un Memory Stick en la ranura.
  • Página 51 Uso de la computadora VAIO Para formatear un Memory Stick El Memory Stick está formateado con la configuración predeterminada de fábrica y está listo para usarse. Si desea reformatearlo en su computadora, siga estos pasos. Antes de formatear el medio, asegúrese de usar un dispositivo diseñado para formatearlo y que sea compatible con Memory Stick. Al formatear el Memory Stick, se borran todos los datos almacenados en éste.
  • Página 52 Uso de la computadora VAIO Cuando se solicite la confirmación, haga clic en Aceptar. El proceso de formateo comienza. Dependiendo el medio, es posible que el formateo de un Memory Stick tarde algún tiempo. Al finalizar, haga clic en Aceptar. Haga clic en Cerrar.
  • Página 53 Uso de la computadora VAIO Extracción de un Memory Stick Para extraer un Memory Stick Compruebe que el indicador luminoso de Acceso a medios esté apagado. Presione el Memory Stick hacia dentro de la computadora. El Memory Stick se expulsa. Extraiga el Memory Stick de la ranura.
  • Página 54 La ranura para tarjetas de memoria SD de la computadora admite las siguientes tarjetas de memoria: ❑ MultiMediaCard (MMC) ❑ Secure Digital (SD) Para obtener la información más reciente acerca de las tarjetas de memoria compatibles, visite regularmente el sitio de Internet de Asistencia en línea de Sony.
  • Página 55 Uso de la computadora VAIO Siempre inserte la tarjeta de memoria correcta en la ranura para tarjetas de memoria SD. Se ha comprobado que las tarjetas de memoria SD con capacidad de hasta 2 GB y las tarjetas de memoria SD High Capacity (SDHC) con capacidad de hasta 4 GB son compatibles con la computadora.
  • Página 56 Uso de la computadora VAIO Inserción de una tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria Ubique la ranura para tarjetas de memoria SD al frente de la computadora. Sostenga la tarjeta de memoria con la flecha hacia arriba y en dirección a la ranura para tarjeta de memoria. Deslice cuidadosamente la tarjeta de memoria en la ranura hasta que encaje en su lugar.
  • Página 57 Uso de la computadora VAIO Extracción de una tarjeta de memoria No extraiga la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso de esté encendido. Podría dañar la tarjeta o los datos almacenados Acceso a medios en ella. Para extraer una tarjeta de memoria Compruebe que el indicador luminoso de Acceso a medios esté...
  • Página 58 Uso de la computadora VAIO Uso de Internet Configuración de una conexión telefónica a Internet Para poder conectarse a Internet, debe conectar su computadora a una línea de teléfono mediante un cable telefónico (no suministrado). Una vez que establece la conexión de cable telefónico, ya puede conectarse a Internet. Para conectar un cable telefónico Conecte un extremo del cable telefónico (1) en el puerto del módem de la computadora.
  • Página 59 La Sony WLAN admite todas las actividades de Ethernet normales, pero con las ventajas adicionales que brindan la movilidad y el roaming. Puede acceder a información, Internet e Intranet y recursos de red, aunque se encuentre en una reunión o mientras se traslada de un lugar a otro.
  • Página 60 Uso de la computadora VAIO En algunos países, el uso de productos WLAN puede estar restringido por regulaciones locales (por ejemplo, puede haber un número limitado de canales). Por lo tanto, antes de activar la funcionalidad WLAN, lea atentamente la Información de Seguridad. WLAN usa el estándar IEEE 802.11a /b/g/n , que especifica la tecnología utilizada.
  • Página 61 Uso de la computadora VAIO ® * Consulte Especificaciones en línea para saber si su computadora utiliza la tecnología Intel Next-Gen Wireless-N. Los dispositivos de LAN inalámbrica que usan el ancho de banda de 2.4 GHz y los que usan el ancho de banda de 5 GHz no pueden comunicarse entre sí...
  • Página 62 Uso de la computadora VAIO Comunicación sin Punto de acceso (Ad-hoc) Una red ad-hoc es una red en la que se crea una red local sólo con los dispositivos inalámbricos mismos, sin ningún otro controlador central o punto de acceso. Cada dispositivo se comunica directamente con los demás dispositivos de la red. Puede configurar una red ad-hoc fácilmente en su casa.
  • Página 63 Uso de la computadora VAIO Para comunicarse sin punto de acceso (ad-hoc) No puede seleccionar el ancho de banda de 5 GHz, que se usa para el estándar IEEE 802.11a, en redes ad-hoc. El estándar IEEE 802.11n, que utiliza el ancho de banda de 2.4 ó 5 GHz, no está disponible en redes ad-hoc. Encienda el seleccionador WIRELESS.
  • Página 64 Una red de infraestructura es una red que amplía una red local de cable existente a dispositivos inalámbricos al proporcionar un punto de acceso (no suministrado), por ejemplo, el Punto de acceso Sony. El punto de acceso hace un puente entre la Red local alámbrica y la inalámbrica y actúa como controlador central para la Red local inalámbrica.
  • Página 65 Uso de la computadora VAIO Para conectarse a una red inalámbrica Asegúrese de que haya un punto de acceso configurado. Consulte el manual que viene con el punto de acceso para obtener más información. Encienda el seleccionador WIRELESS. El indicador luminoso Wireless LAN se enciende. Haga doble clic ) en la barra de tareas para ver la ventana Conmutación de dispositivo inalámbrico.
  • Página 66 Uso de la computadora VAIO Uso de la funcionalidad Bluetooth Puede establecer la comunicación inalámbrica entre su computadora y otros dispositivos Bluetooth, como otra computadora o un teléfono móvil. Puede transferir datos entre estos dispositivos sin el uso de cables y en un espacio abierto de hasta 10 metros (33 pies).
  • Página 67 Uso de la computadora VAIO Notas acerca de la funcionalidad Bluetooth ❑ La velocidad de transferencia de datos puede variar, según las siguientes condiciones: ❑ Obstáculos, como paredes ubicadas entre los dispositivos ❑ Distancia entre dispositivos ❑ Material de las paredes ❑...
  • Página 68 Uso de la computadora VAIO ❑ La banda de 2,4 GHz con la cual funcionan los dispositivos Bluetooth o dispositivos de Red local (LAN) es usada por varios dispositivos. Los dispositivos Bluetooth usan la tecnología para minimizar la interferencia proveniente de otros dispositivos que usan la misma longitud de onda.
  • Página 69 Uso de la computadora VAIO Seguridad Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth posee una función de autenticación, que le permite determinar con quién comunicarse. Con la función de autenticación, puede evitar que dispositivos Bluetooth anónimos accedan a su computadora. Cuando dos dispositivos Bluetooth se comunican por primera vez, se debe definir una clave de paso (contraseña requerida para autenticación) para que ambos dispositivos se registren.
  • Página 70 Uso de la computadora VAIO Comunicación con otro dispositivo Bluetooth Puede conectar su computadora a un dispositivo Bluetooth, como por ejemplo, otra computadora, un teléfono móvil, una PDA, audífonos, un mouse o una cámara digital, sin necesidad de usar cables.
  • Página 71 Uso de la computadora VAIO Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth Para comunicarse con otro dispositivo Bluetooth, primero debe configurar la funcionalidad Bluetooth. Para configurar y usar la funcionalidad Bluetooth, consulte el archivo de ayuda que incluye el software Bluetooth Utility. Para ver el archivo de ayuda Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Ayuda en el menú.
  • Página 72 Uso de la computadora VAIO Uso de los audífonos Bluetooth Los audífonos Bluetooth (no suministrados) resultan útiles para realizar conferencias de video por Internet con un software de mensajería instantánea. Para obtener detalles acerca del uso de los audífonos Bluetooth, consulte el manual incluido. Para conectar los audífonos a la computadora Mantenga presionado el botón de encendido de los audífonos durante unos cinco segundos para encenderlos.
  • Página 73 Uso de la computadora VAIO Para desconectar los audífonos de la computadora Haga clic con el botón derecho en el icono de Bluetooth ubicado en la barra de tareas y seleccione Configuración Bluetooth en el menú. Aparecerá la ventana Configuración Bluetooth. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono y seleccione Desconectar en el menú.
  • Página 74 Uso de dispositivos periféricos Uso de dispositivos periféricos Puede agregar funcionalidad a su computadora VAIO mediante el uso de los distintos puertos de la computadora. ❑ Conexión a un compartimiento multifuncional (página 75) ❑ Conexión de altavoces externos (página 83) ❑...
  • Página 75 Uso de dispositivos periféricos Conexión a un compartimiento multifuncional La conexión a un compartimiento multifuncional le permite conectar dispositivos periféricos adicionales a su computadora, como una impresora o un monitor externo. El compartimiento multifuncional no viene incluido con la computadora, sino que se encuentra disponible como accesorio opcional.
  • Página 76 Uso de dispositivos periféricos Conexión de la computadora a un compartimiento multifuncional Si la computadora no tiene insertada la batería, no instale el compartimiento multifuncional. Para conectar la computadora al compartimiento multifuncional Utilice sólo el adaptador de CA suministrado con la computadora. No mueva la computadora mientras está...
  • Página 77 Uso de dispositivos periféricos Deslice y abra la cubierta del compartimiento multifuncional ubicada en la parte inferior de la computadora. Alinee las esquinas inferiores posteriores de la computadora con las guías del compartimiento multifuncional.
  • Página 78 Uso de dispositivos periféricos Presione suavemente la computadora hasta que encaje en su lugar. Levante la tapa de la pantalla LCD y encienda la computadora.
  • Página 79 Uso de dispositivos periféricos Desconexión de la computadora del compartimiento multifuncional Antes de retirar la computadora, asegúrese de que los dispositivos conectados al compartimiento multifuncional no estén en uso. No desconecte la computadora del compartimiento multifuncional cuando el indicador IN USE esté encendido. Si lo hace puede perder los datos no guardados o puede ocasionar fallas en la computadora.
  • Página 80 Uso de dispositivos periféricos Para desconectar la computadora del compartimiento multifuncional Pulse el botón UNDOCK (1) y espere hasta que el indicador IN USE (2) se apague. Si el indicador IN USE está apagado, no necesita pulsar el botón UNDOCK. Si pulsa el botón UNDOCK mientras la computadora se encuentra en un modo de ahorro de energía, ésta vuelve al modo Normal primero y luego inicia el proceso de desconexión.
  • Página 81 Uso de dispositivos periféricos Levante la computadora para desconectarla del compartimiento multifuncional. Cierre la tapa del conector del compartimiento multifuncional en la parte posterior de la computadora.
  • Página 82 Uso de dispositivos periféricos Otra alternativa es retirar la computadora del compartimiento multifuncional de la siguiente manera: Haga clic en Inicio y en Desacoplar equipo. Asegúrese de que aparezca un globo de mensaje y de que el indicador IN USE se apague y luego levante la computadora del compartimiento multifuncional.
  • Página 83 Uso de dispositivos periféricos Conexión de altavoces externos Puede mejorar la calidad del sonido de la computadora conectando altavoces externos. Para conectar altavoces externos Conecte el cable de altavoces (1) al conector para auriculares (2) i. Conecte el otro extremo del cable de altavoces al altavoz externo (3). Disminuya el volumen de los altavoces antes de encenderlos.
  • Página 84 Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla externa Puede conectar una pantalla externa (no suministrada) a la computadora. Por ejemplo, puede usar la computadora con una pantalla de computadora o con un proyector. Conecte el cable de alimentación después de conectar el resto de los cables. Las pantallas externas conectadas se usan como pantallas secundarias.
  • Página 85 Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla de computadora Puede conectar una pantalla de computadora (monitor) directamente a la computadora o a través del compartimiento multifuncional opcional. Para conectar una pantalla de computadora Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor (VGA) de la computadora. Si es necesario, conecte un extremo del cable de alimentación de la pantalla (1) a la pantalla y el otro extremo del cable a una toma de CA.
  • Página 86 Uso de dispositivos periféricos Conexión de una pantalla multimedia Puede conectar la computadora directamente a una pantalla multimedia que posee altavoces y micrófono incorporados o a través del compartimiento multifuncional opcional. Para conectar una pantalla multimedia Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor (VGA) de la computadora. Conecte el cable de alimentación de la pantalla multimedia (1) a una toma de CA.
  • Página 87 Uso de dispositivos periféricos...
  • Página 88 Uso de dispositivos periféricos Conexión de un proyector Puede conectar un proyector (por ejemplo, el proyector LCD Sony) directamente a la computadora o mediante el compartimiento multifuncional opcional. Para conectar un proyector Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor (VGA) de la computadora.
  • Página 89 Uso de dispositivos periféricos...
  • Página 90 Uso de dispositivos periféricos Selección de modos de visualización Puede seleccionar qué pantalla usar como monitor principal cuando conecta una pantalla externa a la computadora. Si desea trabajar en la pantalla de la computadora y en la pantalla externa al mismo tiempo, consulte Uso de la función Monitores múltiples (página 91) para obtener más información.
  • Página 91 Uso de dispositivos periféricos Uso de la función Monitores múltiples La función Monitores múltiples le permite distribuir partes del escritorio en diferentes pantallas. Por ejemplo, si tiene una pantalla externa conectada al puerto de monitor (VGA), la pantalla de la computadora y la pantalla externa pueden funcionar como un solo escritorio.
  • Página 92 Uso de dispositivos periféricos Para seleccionar el modo Monitores múltiples Cuando la computadora está conectada al compartimiento multifuncional, no es posible acceder al puerto de monitor (VGA) de la computadora. Haga clic con el botón derecho del mouse en el escritorio y seleccione Personalizar en el menú contextual. Haga clic en Configuración de pantalla.
  • Página 93 Uso de dispositivos periféricos Conexión de un micrófono externo Si necesita usar un dispositivo de entrada de sonido (por ejemplo, para conversar a través de Internet), debe conectar un micrófono externo (no suministrado). Para conectar un micrófono externo Conecte el cable de micrófono (1) al conector para micrófono (2) m. Asegúrese de que el micrófono esté...
  • Página 94 Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo de bus serie universal (USB) Para evitar causar daño a su computadora y/o dispositivos USB, tome las siguientes precauciones: ❑ Al trasladar la computadora con dispositivos USB conectados, evite golpear o forzar los puertos USB. ❑...
  • Página 95 Uso de dispositivos periféricos Conexión de una unidad de disquete USB Puede adquirir una unidad de disquete USB y conectarla a su computadora. Para conectar una unidad de disquete USB Seleccione el puerto USB (1) que prefiera usar. Conecte el cable de la unidad de disquete USB (2) al puerto USB. Su unidad de disquete USB (3) ya está...
  • Página 96 Uso de dispositivos periféricos Desconexión de una unidad de disquete USB Puede desconectar una unidad de disquete USB cuando la computadora está encendida o apagada. Si desconecta la unidad cuando la computadora está en modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación) puede causar una falla de funcionamiento en la computadora.
  • Página 97 Uso de dispositivos periféricos Conexión de una impresora Puede conectar una impresora compatible con Windows a su computadora para imprimir documentos. Conexión de una impresora al puerto USB Puede conectar a la computadora una impresora USB compatible con su versión de Windows. Para conectar una impresora al puerto USB Enchufe el cable de alimentación (1) de la impresora a una toma de CA.
  • Página 98 Uso de dispositivos periféricos Conexión de un dispositivo i.LINK Notas acerca de la conexión de dispositivos i.LINK ❑ La computadora cuenta con un puerto i.LINK que puede usar para conectarse a un dispositivo i.LINK, como una cámara de video digital. ❑...
  • Página 99 En las cámaras de video digitales Sony, los puertos con la etiqueta DV Out, DV In/Out o i.LINK son compatibles con i.LINK. La cámara de video digital Sony que se muestra en esta guía es un ejemplo; es posible que su cámara de video digital deba conectarse de otra manera.
  • Página 100 Uso de dispositivos periféricos Conexión a una Red local (LAN) Puede conectar su computadora a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T con un cable de red Ethernet. Conecte un extremo de un cable de red (no suministrado) al puerto de red (Ethernet) de la computadora y el otro extremo a su red.
  • Página 101 Uso de dispositivos periféricos Las líneas de teléfono no se pueden conectar al conector de red (LAN) de su computadora. Si el conector de red (LAN) se encuentra conectado a las líneas de teléfono mencionadas a continuación, un alto nivel de corriente eléctrica en los conectores puede causar daño, sobrecalentamiento o incendios.
  • Página 102 Personalización de la computadora VAIO En esta sección se explica brevemente cómo cambiar las configuraciones de su computadora VAIO. Entre otras cosas, aprenderá como utilizar y personalizar la apariencia del software y las utilidades de Sony. ❑ Configuración de la contraseña (página 103)
  • Página 103 Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña Además de la contraseña de Windows, puede utilizar las funciones del BIOS para configurar dos tipos de contraseñas para proteger la computadora: contraseña de encendido y contraseña del disco duro. Después de configurar la contraseña de encendido, se le solicitará escribirla cuando aparezca el logotipo VAIO para iniciar su computadora.
  • Página 104 Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña de encendido La contraseña de encendido tiene por objetivo proteger su computadora del acceso no autorizado. Existen dos tipos de contraseña de encendido: contraseña del equipo y contraseña del usuario. La contraseña del equipo se proporciona a usuarios con derechos de administrador en la computadora, para cambiar todas las opciones de configuración en la pantalla de configuración del BIOS, así...
  • Página 105 Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 106 Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña de encendido (contraseña del usuario) Asegúrese de configurar la contraseña del equipo antes de configurar la contraseña del usuario. Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá...
  • Página 107 Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de encendido Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido (contraseña del equipo) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 108 Personalización de la computadora VAIO Para cambiar o eliminar la contraseña de encendido (contraseña del usuario) Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 109 Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña del disco duro La contraseña del disco duro proporciona seguridad adicional para los datos almacenados en la memoria flash incorporada o en el disco duro . Si activa la contraseña del disco duro, esto le dará un mayor nivel de seguridad. Su computadora está...
  • Página 110 Personalización de la computadora VAIO Para configurar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 111 Personalización de la computadora VAIO Cambio de la contraseña del disco duro Para cambiar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 112 Personalización de la computadora VAIO Eliminación de la contraseña del disco duro Para eliminar la contraseña del disco duro Encienda la computadora. Pulse la tecla F2 cuando aparezca el logotipo VAIO. Aparecerá la pantalla de configuración del BIOS. De lo contrario, reinicie el equipo y, cuando aparezca el logotipo VAIO, pulse varias veces la tecla F2.
  • Página 113 Personalización de la computadora VAIO Configuración de la contraseña de Windows La contraseña de Windows es bastante útil cuando tiene que compartir una computadora con varias personas. Al configurar la contraseña de Windows, puede proteger su cuenta de usuario del acceso no autorizado. Una vez que seleccione su cuenta de usuario, se le pedirá...
  • Página 114 Personalización de la computadora VAIO Cambio o eliminación de la contraseña de Windows Para cambiar la contraseña de Windows Haga clic en Inicio y en Panel de control. Haga clic en Cuentas de usuario y seguridad familiar o en Cuentas de usuario. Haga clic en Cuentas de usuario.
  • Página 115 Personalización de la computadora VAIO Uso de autenticación de huellas digitales Su computadora está equipada con un sensor de huellas digitales que le proporcionará una utilidad adicional. El sensor del lector de huellas digitales es una pequeña barra horizontal que se encuentra entre los botones izquierdo y derecho del panel táctil y de aquí...
  • Página 116 ❑ La tecnología de autenticación de huellas digitales no garantiza una completa autenticación de usuario y la protección absoluta de sus datos y hardware. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del uso o incapacidad de uso del sensor de huellas digitales.
  • Página 117 Personalización de la computadora VAIO Registro de una huella digital Para utilizar la funcionalidad de autenticación de huellas digitales, debe registrar sus huellas digitales en la computadora. Configure la contraseña de Windows en su computadora antes del registro. Consulte Configuración de la contraseña de Windows (página 113) para obtener instrucciones detalladas.
  • Página 118 Personalización de la computadora VAIO Si se produce un error al registrar una huella digital, siga estos pasos para intentarlo nuevamente. Coloque la articulación superior del dedo en el sensor de huellas digitales (1).
  • Página 119 Personalización de la computadora VAIO Deslice el dedo de forma perpendicular por el sensor de huellas digitales. Apoye completamente la punta del dedo en el centro del sensor de huellas digitales. Escanee su huella digital desde la articulación superior del dedo hasta la punta de éste. Mantenga su dedo en contacto con el sensor de huellas digitales durante el escaneo.
  • Página 120 Personalización de la computadora VAIO Inicio de sesión en el sistema Para utilizar la funcionalidad de autenticación de huellas digitales en lugar del ingreso de contraseña para iniciar sesión en el sistema, debe configurar las contraseñas de encendido, del disco duro y de Windows y configurar la computadora para la autenticación de huellas digitales.
  • Página 121 Personalización de la computadora VAIO Uso del Banco de contraseñas Después de registrar su información de usuario (cuentas de usuario, contraseñas, etc.) para los sitios de Internet en el banco de contraseñas, puede reemplazar el ingreso de la información requerida por la autenticación de huellas digitales y tener acceso a los sitios de Internet protegidos por contraseñas.
  • Página 122 Personalización de la computadora VAIO Uso de la autenticación de huellas digitales con el módulo TPM Con la función de cifrado de datos del módulo TPM, el uso de la autenticación de huellas digitales puede reforzar la seguridad de la computadora. Para obtener instrucciones acerca del uso del módulo TPM, consulte Uso de Trusted Platform Module (TPM) (página 123).
  • Página 123 ❑ Aunque su computadora cuenta con las más modernas funciones de seguridad del módulo TPM, estas funciones no garantizan la protección absoluta de sus datos y hardware. Sony no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del uso de las funciones.
  • Página 124 ❑ El mantenimiento y administración de datos protegidos por el módulo TPM debe efectuarse bajo su propia responsabilidad. Sony no asume responsabilidad alguna por los defectos que surjan del mantenimiento y administración de sus datos.
  • Página 125 Personalización de la computadora VAIO Aviso importante ❑ No cifre archivos que contengan claves que se usarán para cifrado ni las carpetas que incluyan esos archivos. El cifrado de los archivos de las carpetas que contienen claves y otros datos básicos del usuario, mediante Encrypting File System (EFS), le impedirá...
  • Página 126 ❑ No cifre los siguientes archivos de almacenamiento, de respaldo y testigo. No habrá ninguna manera de restaurarlos si los cifra por descuido. Sony Corporation no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del cifrado por descuido de los siguientes archivos y de las carpetas que los incluyen.
  • Página 127 ❑ No cifre los siguientes archivos testigo y secreto de restablecimiento de contraseñas. No habrá ninguna manera de restablecer la contraseña si los cifra por descuido. Sony Corporation no asume responsabilidad alguna por los problemas y daños que surjan del cifrado por descuido de los siguientes archivos y de las carpetas que los incluyen.
  • Página 128 Personalización de la computadora VAIO Configuración del módulo TPM Para utilizar el módulo TPM incorporado, debe: Activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS. Instalar el Infineon TPM Professional Package. Inicializar y configurar el módulo TPM. Para activar el módulo TPM en la pantalla de configuración del BIOS Encienda la computadora.
  • Página 129 Todos los programas, Infineon Security Platform Solution y Ayuda. El mantenimiento y administración de datos protegidos por el módulo TPM debe efectuarse bajo su propia responsabilidad. Sony no asume responsabilidad alguna por los defectos que surjan del mantenimiento y administración de sus datos.
  • Página 130 Personalización de la computadora VAIO Configuración de la computadora con VAIO Central La utilidad VAIO Central le permite consultar información del sistema y especificar preferencias para su comportamiento. Para usar VAIO Central Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Central. Aparecerá...
  • Página 131 Personalización de la computadora VAIO Uso de VAIO Status Monitor La utilidad VAIO Status Monitor le permite revisar diversas configuraciones, como las configuraciones de administración de energía, configuraciones de seguridad y el uso actual de los dispositivos, en la ventana VAIO Status Monitor. Para ver la ventana VAIO Status Monitor Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Status Monitor.
  • Página 132 Personalización de la computadora VAIO Uso de los modos de ahorro de energía Si usa una batería como fuente de alimentación para la computadora, puede aprovechar las configuraciones de administración de energía para conservar la energía de la batería. Además del modo de funcionamiento normal, que le permite desactivar dispositivos específicos, su computadora cuenta con dos modos distintos de ahorro de energía: Suspensión e Hibernación.
  • Página 133 Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Suspensión El modo de Suspensión desactiva la pantalla LCD y pone los dispositivos de almacenamiento y la CPU en un modo de bajo consumo de energía. Durante este modo, la luz de encendido parpadea en color ámbar. Si la computadora va a pasar un período prolongado sin utilizar y desconectada de la toma de CA, colóquela en el modo de Hibernación o apáguela.
  • Página 134 Personalización de la computadora VAIO Si la computadora permanece sin uso durante un cierto período, entra al modo de Suspensión. Para modificar esto, puede cambiar las configuraciones del modo de Suspensión. Para cambiar las configuraciones del modo de Suspensión Haga clic con el botón derecho en el icono de estado de energía en la barra de tareas y seleccione Opciones de energía. Haga clic en Cambiar la configuración del plan bajo el plan de energía actual.
  • Página 135 Personalización de la computadora VAIO Uso del modo de Hibernación En el modo de Hibernación, el estado del sistema se guarda en el dispositivo de almacenamiento principal y la alimentación se desconecta. Incluso si la batería se agota, no se perderán los datos. El indicador luminoso de encendido se mantiene apagado en este modo.
  • Página 136 Personalización de la computadora VAIO Si no usa la computadora por un período prolongado, colóquela en el modo de Hibernación. Este modo de ahorro de energía evita que pierda tiempo en apagar o reanudar la computadora. Cuando la computadora se encuentra en modo de Hibernación, no puede insertar discos. El modo de Hibernación tarda más que el modo de Suspensión en activarse.
  • Página 137 Personalización de la computadora VAIO Administración de la energía con VAIO Power Management La administración de energía le ayuda a definir las combinaciones de energía que se ejecutan con alimentación de CA o de baterías, según sus requerimientos de consumo de energía. VAIO Power Management es una aplicación de software desarrollada exclusivamente para las computadoras VAIO.
  • Página 138 Personalización de la computadora VAIO Activación de las combinaciones de energía de VAIO Power Management VAIO Power Management ofrece varias combinaciones de energía predefinidas. Cada una de ellas consiste en un grupo de configuraciones de administración de energía diseñado para cubrir necesidades específicas de administración de energía, desde una administración de energía máxima hasta una nula.
  • Página 139 Personalización de la computadora VAIO VAIO Power Management Viewer Para iniciar VAIO Power Management Viewer Haga clic en en la ficha VAIO Power Management. Otra alternativa es utilizar VAIO Central para iniciar VAIO Power Management Viewer. Haga doble clic en la carpeta Administración de energía en la ficha Categorías en la ventana VAIO Central, y haga doble clic en el icono VAIO Power Management Viewer.
  • Página 140 Personalización de la computadora VAIO Cambio de la configuración de rendimiento Puede cambiar la configuración de la memoria que afecta el consumo de energía durante el modo Normal. Para cambiar la configuración de rendimiento Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Central. Aparecerá...
  • Página 141 Personalización de la computadora VAIO Protección de datos contra el uso no autorizado La computadora tiene instalada la utilidad Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility para proteger sus datos del uso no autorizado. Con este software, puede poner restricciones al uso de dispositivos y medios de almacenamiento externos y puertos USB para acceso de sólo lectura.
  • Página 142 Personalización de la computadora VAIO Haga clic en Aceptar. Cuando aparezca un mensaje que le solicite reiniciar la computadora, haga clic en Sí. Los cambios se activan después de que la computadora se reinicia. Es posible que las opciones que seleccionó sean diferentes de las del dispositivo, según las condiciones de operación. Si al reiniciar la computadora aparece un mensaje que indica una divergencia entre las opciones de la computadora y las del dispositivo, seleccione las opciones nuevamente.
  • Página 143 Personalización de la computadora VAIO Protección del disco duro Si la computadora está equipada con una unidad de disco duro incorporada, entonces tiene preinstalada la utilidad VAIO HDD Protection para personalizar la configuración y proteger la unidad de disco duro contra posibles descargas eléctricas. Puede seleccionar el nivel de sensibilidad del sensor de descargas eléctricas para configurar el nivel de protección adecuado.
  • Página 144 Para conocer el tipo de módulo y la cantidad de memoria instalados en su modelo, consulte Especificaciones en línea. Para obtener ayuda, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 145 Actualización de la computadora VAIO Reemplazo de la memoria Si desea ampliar la funcionalidad de la computadora, puede reemplazar el módulo de memoria instalado para aumentar la memoria. Antes de ampliar la memoria de su computadora, lea las notas y procedimientos descritos en las páginas siguientes.
  • Página 146 Actualización de la computadora VAIO ❑ Utilice la bolsa especial suministrada con el módulo de memoria o envuelva el módulo en papel de aluminio para protegerlo de la descarga electroestática. ❑ Si introduce cualquier líquido, sustancia u objeto extraño en las ranuras de la memoria u otros componentes internos de la computadora ocasionará...
  • Página 147 Actualización de la computadora VAIO Reemplazo de un módulo de memoria Para reemplazar un módulo de memoria Apague la computadora y desconecte todos los dispositivos periféricos. Desenchufe la computadora y extraiga la batería. Espere hasta que la computadora se enfríe. Saque el tornillo (que indica la flecha en la figura) de la parte inferior de la computadora y retire la tapa del compartimiento del módulo de memoria.
  • Página 148 Actualización de la computadora VAIO Extraiga de la siguiente manera el módulo de memoria instalado: ❑ Tire las trabas en la dirección de las flechas (1). El módulo de memoria se libera. ❑ Asegúrese de que el módulo de memoria se incline hacia arriba y luego tire en la dirección que indica la flecha (2). Extraiga el módulo de memoria nuevo del empaque.
  • Página 149 Actualización de la computadora VAIO Deslice el módulo de memoria en la ranura del módulo de memoria y empújelo hasta que encaje en su lugar. No toque ningún otro componente de la placa madre. Asegúrese de insertar el borde del conector del módulo de memoria en la ranura mientras alinea la muesca en el módulo con la proyección pequeña en la ranura abierta.
  • Página 150 Actualización de la computadora VAIO Visualización de la cantidad de memoria Para ver la cantidad de memoria Encienda la computadora. Haga clic en Inicio, Todos los programas y VAIO Central. Aparecerá la ventana VAIO Central. Haga clic en la ficha Categorías. Haga doble clic en la carpeta Información del Sistema.
  • Página 151 Precauciones Precauciones En esta sección se describen las pautas de seguridad y precauciones necesarias para proteger su computadora VAIO de posibles daños. ❑ Acerca del cuidado de la pantalla LCD (página 152) ❑ Acerca del uso de la fuente de alimentación (página 153) ❑...
  • Página 152 ❑ No cambie la configuración de orientación de la pantalla LCD en la ventana Configuración de Tablet PC incluso si otra opción está disponible para selección, ya que su computadora puede volverse inestable. Sony no asume responsabilidad alguna por los defectos que surjan del cambio.
  • Página 153 ❑ Cuando no use el adaptador de CA, desenchúfelo de la toma de CA. ❑ Use el adaptador de CA que viene con la computadora o productos Sony originales. No use ningún otro adaptador de CA ya que podría ocasionar una falla de funcionamiento.
  • Página 154 Precauciones Acerca del cuidado de la computadora ❑ Limpie el gabinete con un paño suave seco o humedecido levemente con una solución detergente suave. No utilice ninguna clase de esponja abrasiva, polvo de limpieza ni solvente como alcohol o bencina, ya que pueden dañar el acabado de la computadora.
  • Página 155 En este caso, deje pasar al menos una hora antes de encender la computadora. Si ocurre algún problema, desenchufe la computadora y comuníquese con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 156 Precauciones Acerca del uso de la cámara MOTION EYE incorporada ❑ No toque la placa de espejo delantera que se encuentra sobre el lente de la cámara MOTION EYE incorporada, ya que puede rayarla y las rayas aparecerán en las imágenes capturadas. ❑...
  • Página 157 Precauciones Acerca de la manipulación de discos ❑ No toque la superficie del disco. ❑ No doble ni deje caer el disco. ❑ Las huellas digitales y el polvo en la superficie del disco pueden causar errores de lectura. Siempre sostenga el disco por los bordes y el agujero central, como se indica en la figura: ❑...
  • Página 158 ❑ Cargue las baterías a temperaturas entre 10°C a 30°C (50°F a 86°F). Temperaturas inferiores a éstas requieren un mayor tiempo de carga. ❑ Esta computadora está diseñada para funcionar únicamente con baterías originales Sony. ❑ Durante el funcionamiento o la carga, la batería se calienta. Esto es normal y no debe causar preocupación.
  • Página 159 Precauciones Acerca del uso de auriculares ❑ Seguridad en la carretera: no use auriculares mientras conduce, viaja en bicicleta o maneja un vehículo motorizado. Puede poner en peligro la seguridad en el tránsito y es una práctica ilegal en algunas áreas. También puede ser peligroso reproducir música a un volumen demasiado alto mientras camina, especialmente en cruces peatonales.
  • Página 160 Precauciones Acerca de la manipulación del Memory Stick ❑ No toque los conectores de los Memory Stick con los dedos ni con objetos metálicos. ❑ Use sólo las etiquetas adhesivas suministradas con los Memory Stick. ❑ No doble, golpee ni deje caer los Memory Stick. ❑...
  • Página 161 Precauciones Acerca del cuidado del disco duro Las siguientes precauciones se aplican a los modelos equipados con la unidad de disco duro. Consulte Especificaciones en línea para saber si su modelo de computadora está equipado con la unidad de disco duro. El disco duro posee una alta densidad de almacenamiento y lee o escribe datos rápidamente.
  • Página 162 Precauciones Acerca de la actualización de la computadora Confirme que la computadora tenga instaladas las últimas actualizaciones mediante las siguientes aplicaciones de software, para que pueda funcionar en forma más eficiente. Para confirmar que las actualizaciones se hayan instalado en la computadora, siga estos pasos para cada aplicación de software: ❑...
  • Página 163 En esta sección se explica cómo solucionar problemas comunes que pueden surgir al usar la computadora VAIO. Muchos problemas tienen soluciones simples. Pruebe estas sugerencias antes de visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
  • Página 164 Solución de problemas ❑ Teclado (página 202) ❑ Disquetes (página 203) ❑ Audio/video (página 204) ❑ Memory Stick (página 206) ❑ Periféricos (página 208) ❑ Compartimiento multifuncional (página 209)
  • Página 165 ❑ Retire cualquier módulo de memoria adicional que haya instalado desde la compra. ❑ Compruebe que esté usando el adaptador de CA Sony suministrado. Para su seguridad, use solamente la batería recargable Sony y el adaptador de CA suministrados por Sony para su computadora VAIO.
  • Página 166 Cuando se solicite la confirmación, pulse la tecla Enter. La computadora se reinicia. Si esto sucede con frecuencia, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 167 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la computadora o software deja de responder? ❑ Si la computadora deja de responder mientras una aplicación de software está en ejecución, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación. ❑...
  • Página 168 ❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 169 ❑ Si la situación persiste después de realizar lo anterior, significa que la batería instalada no es compatible. Extraiga la batería y póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 170 ¿Qué debo hacer si no recuerdo la contraseña del BIOS? Si olvidó la contraseña del BIOS, póngase en contacto con un Centro de servicio Sony autorizado para restablecerla. Se cobrará una tarifa de restablecimiento. Para encontrar el centro o agente más cercano, consulte Información de asistencia Sony (página 210)
  • Página 171 Solución de problemas ¿Por qué no se apaga la pantalla cuando ha pasado el tiempo seleccionado para la acción de apagado automático? El Protector de pantalla de VAIO original desactiva la configuración del temporizador para apagar la pantalla de la computadora, la que puede seleccionar utilizando las opciones de energía de Windows.
  • Página 172 Solución de problemas ¿Cómo aumento el espacio en disco de la unidad C? Puede aumentar el espacio en disco de la unidad C si elimina los contenidos de valor agregado VAIO de la partición de recuperación. Para eliminar los contenidos de valor agregado VAIO Inserte el disco de recuperación en la unidad óptica mientras la computadora está...
  • Página 173 Solución de problemas El procedimiento mencionado involucra la recuperación del sistema. Tenga en cuenta que se perderán todos los datos y las aplicaciones que agregó en el dispositivo de almacenamiento principal (la memoria flash incorporada o la unidad de disco duro) antes de eliminar los contenidos de valor agregado VAIO.
  • Página 174 Solución de problemas Sistema de seguridad ¿Cómo puedo proteger mi computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus? El sistema operativo Microsoft Windows viene preinstalado en la computadora. La mejor manera de proteger la computadora contra las amenazas a la seguridad, como los virus, es descargar e instalar las últimas actualizaciones de Windows en forma periódica.
  • Página 175 Solución de problemas Batería ¿Cómo puedo buscar el estado de carga de la batería? Consulte Carga de la batería (página 23). ¿Cuándo la computadora está usando alimentación de CA? Cuando está conectada directamente al adaptador de CA, usa alimentación de CA, incluso si la batería está instalada. ¿Cuándo debo recargar la batería? ❑...
  • Página 176 Solución de problemas ¿Debo preocuparme si la batería instalada está caliente? No, es normal que la batería se caliente cuando suministra energía a la computadora. ¿La computadora puede entrar en el modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería? La computadora puede entrar al modo de Hibernación mientras usa la energía de la batería, pero algunos programas de software y dispositivos periféricos impiden que el sistema entre a dicho modo.
  • Página 177 Solución de problemas Cámara MOTION EYE incorporada ¿Por qué la ventana del visor no muestra imágenes o muestra imágenes de baja calidad? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada.
  • Página 178 Solución de problemas ¿Por qué durante la reproducción de películas aparecen tramas descartadas cuando la computadora está funcionando con energía de batería? La energía de la batería se está agotando. Conecte la computadora a una fuente de alimentación de CA. ¿Por qué...
  • Página 179 Solución de problemas ¿Por qué no puedo usar la cámara MOTION EYE incorporada? ❑ No es posible que dos o más aplicaciones de software compartan la cámara MOTION EYE incorporada. Si ya hay una aplicación de software usando la cámara, salga de dicha aplicación para usar la cámara MOTION EYE incorporada. ❑...
  • Página 180 ❑ Asegúrese de que el software que está usando sea compatible con el módem de la computadora. (Todos los programas Sony preinstalados son compatibles.) ❑ Asegúrese de que el módem sea el único dispositivo conectado a la línea de teléfono.
  • Página 181 Solución de problemas ¿Por qué mi conexión de módem es lenta? La computadora cuenta con un módem compatible con V.92/ V.90. Muchos factores pueden influir en la velocidad de conexión del módem, incluido el ruido de la línea de teléfono o la compatibilidad con el equipo telefónico, como máquinas de fax u otros módems.
  • Página 182 Solución de problemas Operación en red ¿Qué debo hacer si la computadora no se puede conectar a un punto de acceso de Red local inalámbrica? ❑ La conexión disponible se ve afectada por la distancia y por obstrucciones. Es posible que deba alejar la computadora de las obstrucciones o acercarla a cualquier punto de acceso que pueda estar usando.
  • Página 183 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo acceder a Internet? ❑ Verifique la configuración del punto de acceso. Consulte el manual que viene con el punto de acceso para obtener más información. ❑ Asegúrese de que la computadora y el punto de acceso estén conectados entre sí. ❑...
  • Página 184 Red local inalámbrica de terceros pueden estar preestablecidos en canales diferentes a los dispositivos Sony. ❑ Si usa un punto de acceso de Red local inalámbrica, consulte la información de conectividad contenida en el manual que viene con el punto de acceso.
  • Página 185 Solución de problemas Tecnología Bluetooth ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden descubrir mi computadora? ❑ Asegúrese de que ambos dispositivos tengan la funcionalidad Bluetooth activada. ❑ Si el indicador Bluetooth está apagado, encienda el seleccionador WIRELESS. ❑ No puede usar la funcionalidad Bluetooth cuando la computadora está en modo de ahorro de energía. Vuelva a modo Normal y encienda el seleccionador WIRELESS.
  • Página 186 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si otros dispositivos Bluetooth no pueden conectarse con mi computadora? ❑ Asegúrese de que el otro dispositivo esté autenticado. ❑ Es posible que la computadora no permita conexiones de otros dispositivos. Para permitir conexiones de dispositivos Bluetooth, siga estos pasos: Haga clic con el botón derecho en el icono Bluetooth en la barra de tareas.
  • Página 187 Solución de problemas ¿Por qué mi conexión Bluetooth es lenta? ❑ La velocidad de transferencia de datos depende de los obstáculos y/o de la distancia entre los dos dispositivos, y también de la calidad de la onda de radio, del sistema operativo y del software usado. Acerque su computadora y los dispositivos Bluetooth.
  • Página 188 Solución de problemas ¿Por qué no puedo conectarme a un dispositivo Bluetooth especificando su dirección IP en una Red de área personal (PAN)? El software Bluetooth Utility usa el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP, Dynamic Host Configuration Protocol) para asignar direcciones IP a los dispositivos inalámbricos activos. Si especifica una dirección IP definida para el dispositivo al cual desea conectarse, la utilidad no puede asignarle una dirección IP dinámica y falla.
  • Página 189 Solución de problemas Discos ópticos ¿Por qué la computadora se congela cuando intento leer un disco? Probablemente el disco que la computadora está intentando leer está sucio o dañado. Siga estos pasos: Pulse las teclas Ctrl+Alt+Delete y haga clic en la flecha junto al botón Apagar y Reiniciar para reiniciar la computadora. Retire el disco de la unidad óptica.
  • Página 190 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo reproducir correctamente un disco en la computadora? ❑ Asegúrese de que el disco esté insertado en la unidad óptica con la etiqueta hacia arriba. ❑ Asegúrese de que los programas necesarios estén instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ❑...
  • Página 191 Solución de problemas Haga doble clic en el dispositivo de unidad óptica para abrir una lista con las unidades ópticas de la computadora. Haga doble clic en la unidad deseada. Para confirmar el software del controlador, seleccione la ficha Controlador y haga clic en Detalles de controlador. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana.
  • Página 192 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si no puedo escribir datos en el CD? ❑ Asegúrese de no iniciar ninguna aplicación de software ni permitir que ninguna se inicie automáticamente, ni siquiera un protector de pantalla. ❑ Deje de usar el teclado. ❑...
  • Página 193 Solución de problemas Pantalla ¿Por qué la pantalla se queda en blanco? ❑ La pantalla de la computadora puede quedar en blanco si el equipo pierde energía o entra a un modo de ahorro de energía (Suspensión o Hibernación). Si la computadora está en el modo de Suspensión de LCD (Video),pulse cualquier tecla para volver a poner la computadora en modo Normal.
  • Página 194 Solución de problemas ¿Por qué la pantalla no muestra un video? ❑ Si se selecciona la pantalla externa para la salida de la pantalla y la pantalla externa está desconectada, no puede aparecer un video en la pantalla de la computadora. Detenga la reproducción del video, cambie la salida de la pantalla a la pantalla de la computadora y reinicie la reproducción del video.
  • Página 195 Solución de problemas ¿Qué debo hacer si la pantalla se ve oscura? Pulse las teclas Fn+F6 para aumentar el brillo de la pantalla de la computadora. ¿Qué debo hacer si cambia el brillo de la pantalla LCD? El brillo de la pantalla LCD, ajustado con las teclas Fn+F5/F6, es temporal y puede restablecerse a la configuración original cuando la computadora vuelve al modo Normal desde el modo de Suspensión o Hibernación.
  • Página 196 Solución de problemas ¿Cómo ejecuto Windows Aero? Esta pregunta y su respuesta sólo se aplican a modelos seleccionados. Para ejecutar Windows Aero, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y en Panel de control. Haga clic en Personalizar los colores bajo Apariencia y personalización. Haga clic en Abrir las propiedades de apariencia clásica para ver más opciones de color.
  • Página 197 Solución de problemas Impresión ¿Qué debo hacer si no puedo imprimir un documento? ❑ Asegúrese de que la impresora esté encendida y que el cable esté conectado firmemente a los puertos de la impresora y la computadora. ❑ Asegúrese de que la impresora sea compatible con el sistema operativo Windows instalado en la computadora. ❑...
  • Página 198 Solución de problemas Micrófono ¿Qué debo hacer si el micrófono no funciona? Si está usando un micrófono externo, asegúrese de que esté encendido y correctamente conectado al conector para micrófono de la computadora. ¿Cómo puedo evitar que el micrófono se acople? El micrófono se acopla cuando recibe sonido desde un dispositivo de salida de audio, como un altavoz.
  • Página 199 Solución de problemas Mouse ¿Qué debo hacer si la computadora no reconoce el mouse? ❑ Asegúrese de que el mouse esté conectado correctamente al puerto. ❑ Reinicie la computadora con el mouse conectado. ¿Qué debo hacer si el puntero no se mueve cuando uso el mouse? ❑...
  • Página 200 Solución de problemas Altavoces ¿Qué debo hacer si los altavoces externos no funcionan? ❑ Si está usando un programa que cuenta con control de volumen propio, asegúrese de que esté ajustado correctamente. Consulte el archivo de ayuda del programa para obtener más información. ❑...
  • Página 201 Solución de problemas Panel táctil ¿Qué debo hacer si el panel táctil no funciona? ❑ Posiblemente desactivó el panel táctil sin conectar un mouse a la computadora. ❑ Asegúrese de que no haya un mouse conectado a la computadora. ❑ Si el puntero no se mueve mientras una aplicación de software está en ejecución, pulse las teclas Alt+F4 para cerrar la ventana de la aplicación.
  • Página 202 Solución de problemas Teclado ¿Qué debo hacer si la configuración del teclado es incorrecta? La disposición del idioma del teclado de la computadora se indica en la etiqueta de la caja. Si selecciona un teclado regional diferente al finalizar la configuración de Windows, la configuración de las teclas no coincidirá. Para cambiar la configuración del teclado, siga estos pasos: Haga clic en Inicio y en Panel de control.
  • Página 203 Solución de problemas Disquetes ¿Por qué no aparece el icono Quitar hardware de forma segura en la barra de tareas cuando la unidad está conectada? La computadora no reconoce la unidad de disquete. Primero, asegúrese de que el cable de USB esté conectado correctamente al puerto USB.
  • Página 204 Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE 1394. El procedimiento para establecer una conexión i.LINK puede variar, dependiendo de la aplicación de software, el sistema operativo y el dispositivo i.LINK compatible. No todos los productos con conexión i.LINK puedan comunicarse entre sí.
  • Página 205 Sony utilizada sólo para señalar que un producto contiene una conexión IEEE 1394. El procedimiento para establecer una conexión i.LINK puede variar, dependiendo de la aplicación de software, el sistema operativo y el dispositivo i.LINK compatible. No todos los productos con conexión i.LINK puedan comunicarse entre sí.
  • Página 206 La música protegida con derechos de autor no se puede traspasar a ningún Memory Stick que no tenga el logotipo MagicGate. El uso de música grabada requiere permiso de los propietarios de los derechos de autor. Sony no se hace responsable de los archivos de música que no se puedan grabar desde un CD o descargar desde otras fuentes.
  • Página 207 Solución de problemas ¿Puedo copiar imágenes de una cámara digital usando un Memory Stick? Sí, además puede ver videoclips grabados con cámaras digitales compatibles con un Memory Stick. ¿Por qué no puedo escribir datos en el Memory Stick? ❑ Algunas versiones de Memory Stick están equipadas con un botón de prevención de borrado para proteger los datos contra borrado o sobrescritura accidental.
  • Página 208 Solución de problemas Periféricos ¿Qué debo hacer si no puedo conectar un dispositivo USB? ❑ Si corresponde, compruebe que el dispositivo USB esté encendido y que esté utilizando su fuente de alimentación propia. Por ejemplo, si está usando una cámara digital, verifique que la batería esté cargada. Si está usando una impresora, revise que el cable de energía esté...
  • Página 209 Solución de problemas Compartimiento multifuncional ¿Qué debo hacer si aparece un mensaje de error al presionar el botón UNDOCK o al seleccionar Desacoplar equipo en el menú Inicio? ❑ Cuando algún dispositivo insertado o conectado al compartimiento multifuncional está en uso, no se puede desconectar la computadora del compartimiento multifuncional.
  • Página 210 Este servicio proporciona acceso instantáneo a información acerca de los problemas más frecuentes. Ingrese la descripción del problema y la base de conocimientos busca las soluciones correspondientes en línea. Puede visitar el sitio de Internet de asistencia en línea de Sony en: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes en Estados Unidos, http://www.sony.ca/support...
  • Página 211 Opciones de asistencia técnica VAIO Update Cuando la computadora está conectada a Internet, VAIO Update le avisa automáticamente cuando se ha publicado información fundamental de software y seguridad en el sitio de Internet de soporte. Haga clic en la notificación de VAIO Update para abrir el sitio de Internet de Soporte VAIO y ver la información.
  • Página 212 Para usuarios en países o regiones de América Latina Centro de información al cliente Si no encuentra la información que busca en nuestro sitio, puede llamar directamente a Sony. Para recibir los servicios de la manera más rápida y eficiente, tenga a mano la siguiente información: El modelo de su computadora VAIO Lo encontrará...
  • Página 213 Opciones de asistencia técnica Para comunicarse con un representante de soporte técnico de Sony, llame a los siguientes números: ❑ En Argentina: (011) 6770-SONY (7669) ❑ En México: En Ciudad de México: 5002-9819 En la República de México: 01-800-759-7669 ❑ En Colombia: 01-800-550-7000 ❑...
  • Página 214 Según el modelo de la computadora y la configuración particular que haya adquirido, es posible que su computadora no incluya todos los programas de software mencionados a continuación. A continuación se indican los contactos para productos de software Sony: ❑ Para usuarios en Estados Unidos Sitio de Internet http://esupport.sony.com/EN/VAIO/...
  • Página 215 Opciones de asistencia técnica ® America Online (Conexión telefónica) America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.aol.com ® Music Now America Online, Inc. ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.premiumservices.aol.com ®...
  • Página 216 ® Software Click to DVD Sony Electronics Inc. Con sólo pulsar una tecla, el software Click to DVD le permite grabar discos DVD automáticamente desde un dispositivo de video digital (DV). Cree discos DVD capturando contenido de video directamente desde un dispositivo de DV o importando video desde archivos almacenados;...
  • Página 217 PROSet Intel Corporation ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://support.intel.com/ LocationFree Sony Electronics Inc. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 214). ® Microsoft Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, Office Ready, Office Ultimate Microsoft Corp.
  • Página 218 Opciones de asistencia técnica ® Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office El software Versión de evaluación por 60 días de Microsoft Office que se incluye en esta computadora está diseñado sólo para propósitos de evaluación. El software está instalado y debe activarlo antes de poder utilizarlo. Los procedimientos de activación de productos se detallarán la primera vez que inicie el software;...
  • Página 219 Protector Suite QL Sony Electronics Inc. Protector Suite QL Edition le permite configurar fácilmente el sensor de huellas digitales incluido con la computadora. Protector Suite QL admite inicio de sesión con huella digital, cambio rápido de usuario, cifrado de archivos, registrar formularios y más.
  • Página 220 Sitio de Internet http://www.safeit.com/support ™ SmartWi Connection Utility Sony Electronics Inc. SmartWi Connection Utility le permite alternar fácilmente entre los diversos componentes (conectividad de Red local ® inalámbrica, WAN inalámbrica y tecnología Bluetooth ) incluidos con la computadora. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
  • Página 221 Opciones de asistencia técnica Software SonicStage Mastering Studio™ Sony Electronics Inc. Utilice el software SonicStage Mastering Studio para grabar canciones de grabaciones análogas o de casetes en la computadora y almacenarlas en CD, DVD o en archivos de sonido en formato WAV.
  • Página 222 Opciones de asistencia técnica ® VAIO Camera Utility Sony Electronics Inc. VAIO Camera Utility le brinda diversas configuraciones de calidad de video al utilizar la cámara interna. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página 214).
  • Página 223 Security Center Sony Electronics Inc. Sony se ocupa de la seguridad de su computadora personal VAIO. VAIO Security Center resalta algunas de las características de seguridad que incluye su equipo. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
  • Página 224 La utilidad VAIO Update le ayuda a mantener su computadora VAIO actualizada al revisar regularmente el sitio de Internet de asistencia en línea Sony para obtener actualizaciones importantes de software e información para el modelo específico de su computadora VAIO.
  • Página 225 ❑ Para usuarios en Estados Unidos y Canadá Sitio de Internet http://www.xdrive.com/support Zoom Utility Sony Electronics Inc. Zoom Utility le permite ampliar una parte de la pantalla. Para obtener información de contacto del software, consulte Información de asistencia de programas (página...
  • Página 226 © 2007 Sony Corporation...

Este manual también es adecuado para:

Vaio vgn-tz10 serie