Página 1
Impresoras C2335, CS531, CS632, CS639 Guía del usuario Abril de 2023 www.lexmark.com Tipo de máquina: 5031 Modelos: 270, 280, 290, 635, 675, 685...
Página 2
Contenido Contenido Información de seguridad................5 Convenciones...............................5 Instrucciones del producto..........................5 Información acerca de la impresora............8 Búsqueda de información sobre la impresora.....................8 Búsqueda del número de serie de la impresora..................9 Configuraciones de la impresora........................9 Uso del panel de control........................... 11 Interpretación del estado del indicador....................... 12 Selección del papel............................
Página 3
Contenido Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............56 Impresión de una lista de muestra de fuentes..................57 Impresión de una lista de directorio......................57 Colocación de hojas de separación entre copias..................57 Cancelación de un trabajo de impresión....................57 Ajuste de intensidad del tóner........................57 Uso de los menús de la impresora............58 Mapa de menús..............................
Página 4
Problemas con los consumibles........................190 Problemas de alimentación del papel......................191 Problemas de calidad de color........................194 Contacto con el servicio de atención al cliente..................196 Reciclaje y eliminación................197 Reciclaje de los productos de Lexmark..................... 197 Reciclaje de embalajes Lexmark........................197 Avisos......................198 Índice......................207...
Página 5
Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
Página 6
PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o el equipo multifunción, puede ser necesario utilizar una base de ruedas, mobiliario u otros elementos que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones. Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters.
Página 7
Información de seguridad PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 8
Consulte la documentación de configuración suministrada con la impresora. inicial • Vaya a www.lexmark.com/downloads, busque su modelo de impresora y, a conti- Software de la impresora nuación, en el menú Tipo, seleccione el controlador, el firmware o la utilidad que •...
Página 9
Para obtener más información sobre las configuraciones compatibles, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
Página 10
Información acerca de la impresora Para obtener más información, consulte “Instalación de bandejas opcionales” en la página Panel de control Bandeja estándar de 250 hojas Bandeja dúplex de 650 hojas opcional Nota: La bandeja se compone de una bandeja de 550 hojas y un alimentador multiuso de 100 hojas. Bandejas opcionales de 550 hojas Alimentador manual Bandeja estándar...
Página 11
Información acerca de la impresora Uso del panel de control Lexmark CS531 y Lexmark C2335 Pieza del panel de Función control Botón de encendido • Encender o apagar la impresora. Nota: Para apagar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos.
Página 12
Información acerca de la impresora Pieza del panel de Función control Botón de encendido • Encender o apagar la impresora. Nota: Para apagar la impresora, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos. • Establecer la impresora en modo de suspensión. •...
Página 13
Información acerca de la impresora Peso Las bandejas pueden alimentar papel de diferentes pesos. El papel de menos de 60 g/m (16 libras) puede que no sea lo bastante rígido para una correcta alimentación, lo que podría provocar atascos. Para obtener más información, consulte el tema "Pesos de papel admitidos".
Página 14
Información acerca de la impresora • Papeles preimpresos que requieren un registro (la ubicación precisa en la página) mayor que ±2,3 mm (±0,09 pulgadas). Por ejemplo, los formularios de reconocimiento óptico de caracteres (OCR). En ocasiones, el registro se puede ajustar con una aplicación de software para imprimir de forma satisfactoria en estos formularios.
Página 15
Información acerca de la impresora Tamaños de papel admitidos Tipo y dimensión de Bandeja Alimentador Bandeja dúplex de 650 Bandeja Impresión a papel estándar de manual hojas opcional opcional de doble cara 250 hojas 550 hojas Bandeja de Alimentador 550 hojas multiuso 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 pulg.)
Página 16
Información acerca de la impresora Tipo y dimensión de Bandeja Alimentador Bandeja dúplex de 650 Bandeja Impresión a papel estándar de manual hojas opcional opcional de doble cara 250 hojas 550 hojas Bandeja de Alimentador 550 hojas multiuso Folio 215,9 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulg.) Media carta 139,7 x 215,9 mm...
Página 17
Información acerca de la impresora Tipo y dimensión de Bandeja Alimentador Bandeja dúplex de 650 Bandeja Impresión a papel estándar de manual hojas opcional opcional de doble cara 250 hojas 550 hojas Bandeja de Alimentador 550 hojas multiuso Sobre 10 104,8 x 241,3 mm (4,12 x 9,5 pulg.) Sobre DL...
Página 18
Información acerca de la impresora Tipos de papel admitidos Bandeja dúplex de 650 hojas Bandeja Bandeja opcional Alimentador Impresión a Tipo de papel estándar de 250 opcional de manual doble cara Bandeja de Alimentador hojas 550 hojas 550 hojas multiuso Normal Cartulina Etiquetas...
Página 19
Montaje, instalación y configuración Montaje, instalación y configuración Selección de ubicación para la impresora • Deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas, y para instalar opciones de hardware. • Configure la impresora cerca de una toma de corriente eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 20
Montaje, instalación y configuración Lado derecho 76 mm (3 pulgadas) Frontal 508 mm (20 pulgadas) Nota: El espacio mínimo requerido delante de la impresora es de 75 mm (3 pulgadas) Lado izquierdo 76 mm (3 pulgadas) Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica.
Página 21
Montaje, instalación y configuración Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Uso de la pantalla de inicio Nota: La pantalla de inicio varía en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas. Icono Función Botón Parar o Cancelar Detener la tarea de impresión actual.
Página 22
Para restaurar la vista predeterminada de la pantalla de inicio, haga clic en Restaurar pantalla de inicio. Aplique los cambios. Aplicaciones compatibles Aplicación Modelos de impresora Personalización de pantalla C2335, CS531, CS632, CS639 Atención al cliente C2335 Cuotas de dispositivos C2335 Uso de Personalización de pantalla...
Página 23
Montaje, instalación y configuración Cambio de la imagen de fondo de pantalla En la pantalla de inicio, pulse Cambiar fondo de pantalla. Seleccione una imagen para utilizarla. Aplique los cambios. Reproducción de una presentación de diapositivas de una unidad flash Inserte una unidad flash en el puerto USB frontal.
Página 24
Montaje, instalación y configuración Administración de marcadores Creación de marcadores Utilice marcadores para imprimir documentos de acceso frecuente que se almacenan en servidores o en la Web. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
Página 25
Montaje, instalación y configuración Nota: Puede crear carpetas o marcadores dentro de una carpeta. Para crear un marcador, consulte “Creación de marcadores” en la página Gestión de contactos En la pantalla de inicio, toque Libreta de direcciones. Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
Página 26
Montaje, instalación y configuración Notas: • Cuando la navegación por voz esté activada, utilice siempre dos dedos para seleccionar cualquier elemento de la pantalla. • La navegación por voz es compatible con idiomas limitados. Desactivación de la navegación por voz Con un solo movimiento de un dedo, deslice lentamente el dedo hacia la izquierda y hacia arriba en la pantalla hasta que oiga un mensaje de voz.
Página 27
Montaje, instalación y configuración Gesto Función Deslizar un dedo hacia arriba y luego hacia la Subir el volumen. derecha Nota: Este gesto también se aplica cuando la impresora está en modo normal. Deslizar un dedo hacia abajo y luego hacia la Bajar el volumen.
Página 28
Montaje, instalación y configuración Configuración del valor de papel Universal En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración del material > Configuración universal. Configure los valores. Carga de bandejas PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
Página 29
Montaje, instalación y configuración Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue la pila de papel con la cara de impresión hacia arriba. • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete hacia arriba con el encabezado en la parte frontal de la bandeja.
Página 30
Montaje, instalación y configuración • Asegúrese de que la altura de la pila no exceda el indicador de capacidad máxima de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden producir atascos de papel. Introduzca la bandeja. Si es necesario, defina el tipo y el tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la bandeja. Carga del alimentador manual Ajuste las guías del borde para que coincidan con la anchura del papel que va a cargar.
Página 31
Montaje, instalación y configuración • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete con la cara imprimible hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. • Para imprimir a doble cara, cargue el papel con membrete con la cara imprimible hacia arriba e introduciendo el borde superior en último lugar.
Página 32
Montaje, instalación y configuración Carga del alimentador multiuso Nota: El alimentador multiuso solo está disponible si la bandeja dúplex de 650 hojas opcional está instalada. Abra el alimentador multiuso. Ajuste la guía para que coincida con el tamaño del papel que va a cargar.
Página 33
Montaje, instalación y configuración Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue el papel. • Para imprimir a una cara, cargue el papel con membrete con la cara imprimible hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. •...
Página 34
Montaje, instalación y configuración • Cargue sobres con la solapa hacia arriba y contra el lado derecho de la guía de papel. Advertencia: Posibles daños: No utilice sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. En el menú Papel del panel de control, defina el tamaño y el tipo de papel para que coincidan con el papel cargado en el alimentador multiuso.
Página 35
• A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a www.lexmark.com/downloads. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Adición de impresoras a un equipo Antes de empezar, realice una de las siguientes acciones: •...
Página 36
Para utilizar el controlador de impresión de Macintosh, seleccione AirPrint o Secure AirPrint. • Si desea funciones de impresión personalizadas, seleccione el controlador de impresión de Lexmark. Para instalar el controlador, consulte “Instalación del software de la impresora” en la página Agregue la impresora.
Página 37
Montaje, instalación y configuración Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
Página 38
Montaje, instalación y configuración • Disco duro • Funciones con licencia – IPDS – Código de barras Notas: • Se necesita una ISD o un disco duro para activar Forms Merge y algunas funciones IPDS. • Algunas opciones están disponibles únicamente en algunos modelos de impresora. Para obtener más información, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Página 39
Montaje, instalación y configuración Añada la bandeja en el controlador de impresión para que esté disponible para los trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión” en la página Instalación de la unidad de almacenamiento inteligente PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de...
Página 40
Montaje, instalación y configuración Localice el conector de la ISD. Inserte la unidad de almacenamiento en el conector de la ISD.
Página 41
Montaje, instalación y configuración Fije la protección de la placa del controlador y, a continuación, instale los tornillos. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 42
Montaje, instalación y configuración Retire la cubierta del puerto del disco duro del protector de la placa del controlador.
Página 43
Montaje, instalación y configuración Desembale el disco duro y, a continuación, móntelo. Conecte el disco duro al protector de la placa del controlador.
Página 44
Montaje, instalación y configuración Conecte el cable de interfaz del disco duro a la placa del controlador. Fije la protección de la placa del controlador y, a continuación, instale los tornillos.
Página 45
Nota: En los modelos de impresora compatibles con redes Wi-Fi, aparecerá una solicitud de configuración de la red Wi-Fi durante la configuración inicial. Uso de Lexmark Mobile Assistant Descargue la aplicación Lexmark Mobile Assistant desde las tiendas en línea Google Play o App Store, en función de su dispositivo móvil.
Página 46
Montaje, instalación y configuración Vuelva a la aplicación y toque Configurar conexión Wi-Fi Seleccione una red Wi-Fi e introduzca la contraseña de la red. Toque Hecho. Conexión de la impresora en una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup (WPS). Antes de empezar, asegúrese de que: •...
Página 47
Montaje, instalación y configuración Configuración de Wi‑Fi Direct ® Wi-Fi Direct Es una tecnología basada en la conexión Wi-Fi, que permite a los dispositivos inalámbricos conectarse directamente a una impresora compatible con Wi-Fi Direct sin utilizar un punto de acceso (router inalámbrico).
Página 48
Montaje, instalación y configuración Conexión de un equipo a la impresora Antes de conectar el equipo, asegúrese de que se ha configurado Wi-Fi Direct. Para obtener más información, consulte “Configuración de Wi‑Fi Direct” en la página Para usuarios de Windows Abra la carpeta de las impresoras y, a continuación, haga clic en Agregar una impresora.
Página 49
Cómo proteger la impresora Cómo proteger la impresora Localización de la ranura de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer de la impresora, apague la impresora.
Página 50
Cómo proteger la impresora Borrado de la unidad de almacenamiento de la impresora En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Borrar fuera de servicio. En función de la unidad de almacenamiento instalada en la impresora, realice una de las siguientes acciones: •...
Página 51
Cómo proteger la impresora Nota: Para desechar una unidad de almacenamiento, siga las políticas y procedimientos de su organización.
Página 52
Imprima el documento. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Lexmark Print Lexmark Print es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 6.0 o posterior de Android . Permite enviar documentos e imágenes a impresoras conectadas en red y servidores de gestión de la impresión.
Página 53
Impresión Impresión desde un dispositivo móvil a través de Mopria Print Service ® Mopria Print Service es una solución de impresión móvil para dispositivos móviles con la versión 5.0 o posterior de Android. Le permite imprimir directamente en cualquier impresora con certificación Mopria. Nota: Asegúrese de descargar la aplicación Mopria Print Service desde la tienda Google Play y activarla en el dispositivo móvil.
Página 54
Impresión Impresión desde una unidad flash Introduzca la unidad flash. Notas: • Si se introduce la unidad flash cuando aparece un mensaje de error, la impresora ignorará la unidad flash. • Si introduce la unidad flash mientras la impresora está procesando otros trabajos de impresión, aparecerá...
Página 55
Impresión Unidades flash y tipos de archivos admitidos Unidades flash • Lexar JumpDrive S70 (16 GB y 32 GB) • SanDisk Cruzer Micro (16 GB y 32 GB) • PNY Attaché (16 GB y 32 GB) Notas: – La impresora es compatible con unidades flash de alta velocidad con el estándar de alta velocidad. No se admiten dispositivos USB de baja velocidad.
Página 56
Impresión Configuración Descripción Caducidad de los trabajos de Establecer la hora de caducidad de los trabajos que desea almacenar en la impresora reserva para imprimirlos más tarde. Mantener todos los trabajos en Configurar la impresora para mantener todos los trabajos de impresión en espera. reserva Conservar documentos dupli- Configure la impresora para mantener todos los documentos con el mismo nombre de...
Página 57
Impresión Mediante el controlador de impresión Con un documento abierto, seleccione Archivo > Imprimir. Seleccione la impresora y, a continuación, en el menú desplegable que sigue al menú Orientación, seleccione Imprimir y poner en espera. Seleccione Impresión confidencial y, a continuación, introduzca un PIN de cuatro dígitos. Haga clic en Imprimir.
Página 58
Uso de los menús de la impresora Uso de los menús de la impresora Mapa de menús Dispositivo • • Preferencias Accesibilidad • • Modo Eco Restaurar los valores predeterminados • • Panel del operador remoto Mantenimiento • • Notificaciones Personalización de la pantalla de inicio •...
Página 59
Uso de los menús de la impresora Dispositivo Preferencias Elemento de menú Descripción Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla. [Lista de idiomas] País/región Identifique el país o la región en que está configurado el funcionamiento de la impresora.
Página 60
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Acceso a unidad flash Permita el acceso a la unidad flash. Desactivado Activado* Tiempo de espera de pantalla Defina el tiempo de inactividad en segundos antes de que la pantalla muestre la pantalla de inicio o antes de que la impresora cierre sesión en 5-300 (60*) una cuenta de usuario automáticamente.
Página 61
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de las alertas de correo electrónico Configurar los valores de correo electrónico de la impresora. Configuración de correo electrónico Puerta de enlace SMTP principal Puerto de la puerta de enlace SMTP principal (25*) Puerta de enlace SMTP secundaria Puerto de la puerta de enlace SMTP secundaria (25*) Tiempo de espera SMTP (30 segundos*)
Página 62
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prevención de errores Restablecer el contador para el reinicio automático. Reinicio automático Restablecer contador de reinicios automáticos Prevención de errores Configurar la impresora para que aparezca un mensaje cuando se produzca un error de papel Mostrar error de papel corto corto.
Página 63
Elemento de menú Descripción Recopilación de datos anónimos Enviar la información de uso y rendimiento de la impresora a Lexmark. Información sobre el uso y el rendi- Nota: Hora de envío de los datos anónimos solo aparece cuando se miento del dispositivo establece Recopilación de datos anónimos en Información de uso y rendi-...
Página 64
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Velocidad de repetición de tecla Establecer el número de pulsaciones por segundo para una repetición de tecla. 0,5-30 (30*) Nota: Solo aparece cuando hay un teclado conectado a la impresora. Prolong.
Página 65
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Función Configuración de bandeja Establecer el origen del papel que el usuario rellenará cuando aparezca un aviso para cargar el papel. Solicitudes de papel Automático* Nota: Para que aparezca la opción Alimentador multiuso, en el menú...
Página 66
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Función Emulaciones de impresión Dejar que la impresora utilice las fuentes nativas o libres de la unidad de almacenamiento inteligente (ISD) para imprimir. Use fuentes ISD nativas Desactivada* Nota: Este elemento de menú solo está disponible si hay instalada una ISD.
Página 67
Imprimir una página de diagnóstico que contenga información sobre la calibración del sensor de parche de tóner. Imprimir página de información TPS Configuración de aplicaciones Activar las aplicaciones Lexmark Embedded Solutions (LES). Aplicaciones LES Desactivado Activado* Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
Página 68
Uso de los menús de la impresora Borrar fuera de servicio Elemento de menú Descripción Borrar fuera de servicio Muestra información de solo lectura sobre cuándo se borró por última vez la memoria de la impresora o la unidad de Última limpieza de la memoria almacenamiento.
Página 69
Exportar el archivo de configuración a una unidad flash. a USB Exportar archivos de registro Exportar los archivos de registro comprimidos a una unidad flash. comprimidos a USB Enviar registros Enviar la información del registro de la impresora a Lexmark. Impresión Presentación Elemento de menú Descripción Caras Especificar si la impresión se realiza en una o en ambas caras de la página.
Página 70
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Solicitud de Páginas por cara Especificar la posición de las imágenes de varias páginas cuando se utiliza el menú Páginas por cara. Horizontal* Horizontal inverso Vertical Vertical inverso Páginas por cara y orientación Especificar la orientación de las imágenes de varias páginas cuando se utiliza el menú...
Página 71
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Uso de la impresora de Determinar cómo funciona el kit de imagen de color durante la impresión de baja velocidad. baja velocidad Notas: Velocidad máx. • Cuando se establece en Rendimiento máximo, durante la impresión de grupos de Rendimiento máximo* páginas solo en negro, el kit de imagen en color se ralentiza o detiene.
Página 72
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Media tinta Mejorar la salida impresa para obtener líneas más suaves con bordes más nítidos. Normal* Detalle Economizador color Reducir la cantidad de tóner que se utiliza para imprimir gráficos e imágenes. Desactivada* Nota: Cuando se establece en Activado, este valor anula el valor de Intensidad del tóner.
Página 73
Uso de los menús de la impresora Seguimiento trab. Elemento de menú Descripción Seguimiento trab. Configurar la impresora para que cree un registro de los trabajos de impresión que recibe. Desactivada* Activado Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado una memoria flash, un disco duro o una unidad de almacenamiento inteligente (ISD).
Página 74
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prefijo de archivo de registro Especificar el prefijo para el nombre de los archivos de registro. Nota: El nombre de host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza como el prefijo de archivo de registro predeter- minado.
Página 75
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Prioridad Fuente. Establecer el orden de búsqueda de fuentes. Residentes* Notas: Flash/Disco • Residentes configura la impresora para que busque en la memoria la fuente solicitada antes de buscar en el disco duro o en la unidad de almacenamiento inteli- gente (ISD).
Página 76
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Líneas por página Especificar el número de líneas de texto por cada página que se imprima a través del flujo de datos PCL®. 1–255 Notas: • Este elemento de menú activa el escape vertical que provoca que el número seleccionado de líneas solicitadas se imprima entre los márgenes predeterminados de la página.
Página 77
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Invertir Invertir las imágenes monocromas de dos tonos. Desactivado* Nota: Este elemento del menú no se aplica a formatos de imágenes GIF o JPEG. Activado Escalado Ajustar la imagen para que quepa en el área de impresión. Marcar superior izda Nota: Si Ajuste automático está...
Página 78
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configurar multiuso Determinar el comportamiento del alimentador multiuso. Cassette* Notas: Manual • Cassette configura el alimentador multiuso como el origen de papel automático. Primero • Manual establece que el alimentador multiuso solo se pueda utilizar para los trabajos de impresión de alimentación manual.
Página 79
Uso de los menús de la impresora Tipos de papel Elemento de menú Función Papel normal Especificar la textura, el peso y la orientación del papel. Cartulina Reciclado Brillante Etiquetas Etiquetas de vinilo Alta calidad Sobre Membrete Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado Áspero/Algodón...
Página 80
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Páginas por cara Imprimir imágenes de varias páginas en una de las caras del papel. Desactivado* 2 páginas por cara 3 páginas por cara 4 páginas por cara 6 páginas por cara 9 páginas por cara 12 páginas por cara 16 páginas por cara...
Página 81
Inalámbrico Nota: Este menú solo está disponible en impresoras conectadas a una red Wi-Fi o en impresoras que incluyen un adaptador de red inalámbrica. Elemento de menú Descripción Configuración mediante aplicación móvil Configurar la conexión Wi-Fi mediante Lexmark Mobile Assistant.
Página 82
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración en panel de impresora Configurar la conexión Wi-Fi mediante el panel de control. Seleccionar red Añadir red Wi-Fi Nombre de red Modo de red Infraestructura Modo de seguridad inalámbrica Desactivado* WPA2/WPA - Personal WPA2 - Personal...
Página 83
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción WPA2-Personal Activar la seguridad Wi-Fi mediante WPA2. Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando Modo de seguridad inalámbrica se define en WPA2 - Personal. Modo de cifrado 802.1x Activar la seguridad Wi-Fi a través del estándar 802.1x.
Página 84
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mem. intermedia trab Almacenar temporalmente los trabajos de impresión en el disco duro o en la unidad de almacenamiento inteligente (ISD) antes de imprimir. Activado Desactivada* Nota: Este elemento de menú solo aparece cuando hay instalado un disco duro o una ISD.
Página 85
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Todas las funciones de AirPrint Muestra el estado de AirPrint de la impresora. Activar AirPrint Activa la función AirPrint. Activado* Nota: Este elemento de menú solo aparece si el protocolo de impresión de Internet Desactivado (IPP) o mDNS está...
Página 86
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción IPv6 Configurar los valores IPv6. Activar IPv6 (Activado*) Activar DHCPv6 (Desactivado*) Configuración automática de dirección sin estado (Activado*) Dirección de servidor DNS Dirección IPv6 asignada manualmente Router IPv6 asignado manualmente Prefijo de la dirección (64*) Todas las direcciones IPv6 Todas las direcciones del router IPv6...
Página 87
Uso de los menús de la impresora TCP/IP Nota: Este menú solo aparece para las impresoras de red o las impresoras conectadas a servidores de impresión. Elemento de menú Descripción Definir nombre de host Configurar el nombre de host TCP/IP actual. Nombre de dominio Establecer el nombre de dominio.
Página 88
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Opciones de la lista de servidores Especificar la opción de acceso para direcciones IP que no estén en la lista. restringida Bloquear todos los puertos* Bloquear solo impresión Bloquear solo impresión y HTTP Especificar un parámetro de unidad de transmisión máxima (MTU) para las conexiones TCP.
Página 89
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Versión 3 de SNMP Configurar la versión 3 de SNMP para instalar y actualizar la seguridad de la impresora. Activada Desactivado Activado* Nombre de contexto Configurar Credenciales de lectura/escritura Nombre de usuario Contraseña de autenticación Contraseña de privacidad...
Página 90
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Método de cifrado propuesto Establezca el método de cifrado. 3DES Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando la Configu- AES* ración básica está configurada en Compatibilidad. Método de autenticación propuesto Establezca el método de autenticación.
Página 91
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Autenticación 802.1x Configurar los valores para autenticar la conexión 802,1x. Nombre de inicio de sesión del dispositivo Contraseña de inicio de sesión del dispositivo Validar certificado de servidor (Activado*) Activar el registro de eventos (Desactivado*) Certificado de dispositivo 802.1x Mecanismos de autenticación disponibles...
Página 92
Uso de los menús de la impresora Configuración HTTP/FTP Elemento de menú Descripción Proxy Configure los valores del servidor HTTP y FTP. Dirección IP del proxy HTPP Puerto de IP predeterminada HTTP Dirección IP del proxy FTP Puerto de IP predeterminada FTP Autenticación Nombre de usuario Contraseña...
Página 93
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Configurar la impresora para que cambie a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeterminado Desactivado de la impresora.
Página 94
Inscripción en servicios en la nube Elemento de menú Descripción Ver más información Ver información adicional sobre el uso de Lexmark Cloud Services. Activar comunicación con Lexmark Cloud Activar la impresora para que se comunique con Lexmark Cloud Services Services.
Página 95
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ver estado actual Ver el estado de conexión entre la impresora y Lexmark Cloud Services. Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Seguridad Métodos de inicio de sesión...
Página 96
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Aplicaciones Controlar el acceso a las aplicaciones de la impresora. Aplicaciones nuevas Presentación de diapositivas Cambiar fondo de escritorio Salvapantallas Cuentas locales Elemento de menú Descripción Administrar grupos/permisos Mostrar una lista de todos los grupos guardados en la impresora. Añadir usuario Crear cuentas locales y especificar su acceso a funciones de la impresora, menús administrativos, gestión de impresora, opciones y aplicaciones.
Página 97
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Utilidad de registro del sistema remoto Especificar el código de instalación que usa la impresora para enviar eventos de registro a un servidor 0 - mensajes de kernel remoto. 1 - mensajes de nivel de usuario 2 - sistema de correo 3 - daemons de sistema...
Página 98
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Registro completo Resolver problemas de almacenamiento de registros cuando el registro llene la memoria asignada. Actualizar entradas antiguas* Enviar registro por correo electrónico y borrar entradas Correo electrónico de alerta de % lleno Enviar notificación por correo electrónico al adminis- trador cuando el registro llene la memoria asignada.
Página 99
Uso de los menús de la impresora Restricciones de conexión Elemento de menú Descripción Intentos fallidos de conexión Especificar el número de intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios. 1-10 (3*) Límite de tiempo de intentos fallidos Especificar el intervalo de tiempo entre los intentos de conexión fallidos antes de que se bloqueen los usuarios.
Página 100
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Mantener todos los trabajos en reserva Configurar la impresora para mantener todos los trabajos de impresión en espera. Desactivada* Activado Conservar documentos duplicados Configure la impresora para mantener todos los documentos con el mismo nombre de archivo.
Página 101
Uso de los menús de la impresora Varios Elemento de menú Descripción Características protegidas Mostrar todas las funciones que Control de acceso a función (FAC) protege, independientemente del permiso de seguridad que Mostrar* posea el usuario. Ocultar Nota: Ocultar solo muestra las características protegidas FAC a las que el usuario tiene acceso.
Página 102
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Estadísticas dispositivo Imprimir un informe sobre uso de la impresora y el estado de los suministros. Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora. Informe de activos Imprima una herramienta de diagnóstico para problemas de impresión.
Página 103
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo Merge Especificar el modo de funcionamiento para Forms Merge. Imprimir* Captura de datos Desactivado Archivo de captura de datos Establecer el destino al que se reenvían los datos capturados. Flash* Nota: Este elemento de menú...
Página 104
Uso de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Varios Active la impresión de una página de error cuando se encuentre un error en un trabajo de Forms Merge. Error al imprimir la página Activado* Desactivado Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Impresión de la Página de valores del menú...
Página 105
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas En la pantalla de inicio, toque Estado/Consumibles. Seleccione las piezas o suministros que desea comprobar. Nota: También puede acceder a esta configuración tocando la parte superior de la pantalla de inicio. Configuración de notificaciones de suministros Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
Página 106
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con piezas y suministros originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. También puede afectar a la cobertura de la garantía. La garantía no cubre el daño ocasionado por el uso de piezas y suministros de terceros.
Página 107
Solo es compatible con el modelo de impresora Lexmark CS331. Compatibles únicamente con el modelo de impresora Lexmark CS632. Para obtener más información sobre los países de cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos de tóner convencionales para el modelo Lexmark CS531...
Página 108
Mantenimiento de la impresora Cartuchos de tóner retornables para el modelo Lexmark CS639 Elemento China Cartuchos retornables Cian 75M30CK Magenta 75M30MK Amarillo 75M30YK Negro 75M30KK Cartucho de tóner del programa de devolución de rendimiento extra alto Cian 75M3XCK Magenta 75M3XMK...
Página 109
Mantenimiento de la impresora Solicitud de un revelador Elemento Número de referencia Unidad de revelador cian 75M0D20 Unidad de revelador magenta 75M0D30 Unidad de revelador amarillo 75M0D40 Unidad de revelador negro 75M0D10 Solicitud de un kit de mantenimiento Procure que el voltaje del kit de mantenimiento coincida con el de la impresora. Notas: •...
Página 110
Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner usado. Desembale el nuevo cartucho de tóner.
Página 111
Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo cartucho de tóner hasta que haga clic en su sitio. Cierre la puerta. Sustitución de un kit de imagen Abra la puerta B. Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 112
Mantenimiento de la impresora Retire la cubierta derecha.
Página 113
Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Retire los cartuchos de tóner.
Página 114
Mantenimiento de la impresora Extraiga la el kit de imagen usado. Desembale el nuevo kit de imagen. Kit de imagen negro Kit de imagen negro y color...
Página 115
Mantenimiento de la impresora Notas: • El kit de imagen negro incluye la unidad de imagen y la unidad de revelador de negro. • El kit de imagen negro y color incluye el kit de imagen y los reveladores de negro, cian, magenta y amarillo.
Página 116
Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo kit de imagen hasta que encaje por completo.
Página 117
Mantenimiento de la impresora Inserte los cartuchos de tóner hasta que encajen (hagan clic) en su sitio.
Página 118
Mantenimiento de la impresora Inserte el contenedor de tóner de desecho hasta que encaje en su sitio.
Página 119
Mantenimiento de la impresora Inserte la cubierta derecha hasta que encaje (haga clic) en su sitio. Cierre la puerta A y después la puerta B.
Página 120
Mantenimiento de la impresora Sustitución del contenedor de tóner de desecho Abra la puerta B. Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 121
Mantenimiento de la impresora Retire la cubierta derecha. Retire el contenedor de tóner de desecho usado. Nota: Para evitar que se derrame el tóner, coloque la botella en posición vertical. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho.
Página 122
Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo contenedor de tóner de desecho hasta que encaje en su sitio.
Página 123
Mantenimiento de la impresora Inserte la cubierta derecha hasta que encaje (haga clic) en su sitio. Cierre la puerta A y después la puerta B.
Página 124
Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad de revelador Abra la puerta B. Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 125
Mantenimiento de la impresora Retire la cubierta derecha. Retire el contenedor de tóner de desecho.
Página 126
Mantenimiento de la impresora Retire los cartuchos de tóner.
Página 127
Mantenimiento de la impresora Extraiga el kit de imagen. Extraiga la unidad de revelador usada. Advertencia: Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
Página 128
Mantenimiento de la impresora Retire el material de embalaje. Introduzca la nueva unidad de revelador.
Página 129
Mantenimiento de la impresora Introduzca el kit de imagen hasta que encaje por completo.
Página 130
Mantenimiento de la impresora Inserte los cartuchos de tóner hasta que encajen (hagan clic) en su sitio.
Página 131
Mantenimiento de la impresora Inserte el contenedor de tóner de desecho hasta que encaje en su sitio.
Página 132
Mantenimiento de la impresora Inserte la cubierta derecha hasta que encaje (haga clic) en su sitio. Cierre la puerta A y después la puerta B. Sustitución de las gomas de los rodillos Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y, a continuación, de la impresora.
Página 133
Mantenimiento de la impresora Extraiga la bandeja. Retire las gomas de los rodillos usadas. Desembale las nuevas gomas de los rodillos.
Página 134
Mantenimiento de la impresora Introduzca las nuevas gomas de los rodillos. Nota: Asegúrese de que los bordes del patrón de las gomas de los rodillos están orientados hacia abajo. Introduzca la bandeja. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 135
Mantenimiento de la impresora Sustitución de la cubierta derecha Abra la puerta B. Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 136
Mantenimiento de la impresora Retire la cubierta derecha usada. Retire la puerta B de la cubierta derecha usada. Desembale la nueva cubierta derecha. Fije la puerta B a la nueva cubierta derecha.
Página 137
Mantenimiento de la impresora Inserte la nueva cubierta derecha hasta que encaje (haga clic) en su sitio. Cierre la puerta A y después la puerta B. Sustitución del servidor de impresión inalámbrico MarkNet N8450 PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
Página 138
Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa del controlador se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque primero una superficie metálica en la impresora antes de tocar ningún conector o componente de la placa del controlador. Abra la puerta B.
Página 139
Mantenimiento de la impresora Extraiga el servidor de impresión inalámbrico utilizado. Desembale el nuevo servidor de impresión inalámbrico. Inserte el servidor de impresión inalámbrico hasta que encaje (haga clic) en su sitio. Cierre la puerta B.
Página 140
Mantenimiento de la impresora Fije la protección de la placa del controlador y, a continuación, instale los tornillos. Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
Página 141
Mantenimiento de la impresora Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
Página 142
Mantenimiento de la impresora Ahorro de energía y papel Configuración de los valores del modo de ahorro de energía modo de suspensión En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Gestión del consumo eléctrico > Tiempos de espera >...
Página 143
Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Para obtener instrucciones para el envío, vaya a https://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Página 144
Solución de problemas Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Encuentre la imagen que se parezca al problema con la calidad de impresión que tiene y, a continuación, haga clic en el enlace que aparece debajo para leer los pasos para resolver el problema. “Páginas en blanco”...
Página 145
Solución de problemas “El tóner se difumina fácilmente” “Densidad de impresión “Líneas horizontales “Líneas oscuras verticales” en la página 165 desigual” en la página 166 oscuras” en la página 167 en la página 168 “Líneas horizontales blancas” en “Líneas blancas verticales” “Defectos recurrentes”...
Página 146
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Cargue el alimentador 11.91 Abra el alimentador multiuso y, a continuación, cargue el papel. Para multiuso con <type/> obtener más información, consulte “Carga del alimentador multiuso” <size/>. en la página Cargue el alimentador 11.92 multiuso con <type/>...
Página 147
Lexmark” en la página 190. consulte la Guía del usuario. 33.65 Para un kit de imagen negro y color que no sea de Lexmark, consulte la Guía del usuario. 37.1 Memoria insuficiente para Realice alguna de estas acciones: clasificar el trabajo.
Página 148
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error 39.1 Página compleja; puede que Realice alguna de estas acciones: algunos datos no se hayan • Pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la imprimido. impresión. • Cancele el trabajo de impresión actual. •...
Página 149
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Bandeja [x] incompa- Apague la impresora. tible. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y, a continuación, de la impresora. Retire la bandeja indicada. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a conti- nuación, encienda la impresora.
Página 150
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Cartucho [color] casi 88.00, 88.08, Pulse Continuar para borrar el mensaje. bajo. 88.09 Cartucho [color] bajo. 88,10, 88,18, 88,19 Cartucho [color] muy 88,20, 88,28, bajo. 88,29 Sustituya el cartucho 88.30, 88.37, Para obtener más información, consulte “Sustitución del cartucho de [color], quedan...
Página 151
Solución de problemas Códigos de Mensaje de error Solución error Atasco de papel, 241.05, 241.82, Para obtener más información, consulte “Atasco de papel en las [encabezado de 241.83, 241.84, bandejas” en la página 185. atasco]. [xxx.yy] 241.91, 242.05, 242.06, 242.21, 242.22, 242.25, 242.26, 242.31, 242.32, 242.33,...
Página 152
El problema se ha solucionado. Compruebe si la impresora está utilizando un cartucho de tóner de Lexmark original y compatible. Nota: Si el cartucho no es compatible, instale uno compatible. Imprima el documento. ¿Está imprimiendo la impresora páginas en blanco?
Página 153
Solución de problemas Impresión oscura Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de muestra de calidad para determinar el color que falta. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
Página 154
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Sustituya el papel con textura o rugoso por papel normal. Imprima el documento. ¿Es demasiado oscura la impresión? Paso 6 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado.
Página 155
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Ejecute Ajuste de color. atención al cliente. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Imágenes avanzadas > Ajuste de color. Imprima el documento.
Página 156
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 157
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Ponerse en contacto solucionado. con el servicio de En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel atención al cliente. en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
Página 158
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Desactive el Economizador de color. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Economizador de color. Imprima el documento. ¿Es clara la impresión? Paso 4 Vaya al paso 5.
Página 159
Solución de problemas Acción Sí Paso 8 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 160
Solución de problemas Impresión moteada y puntos Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Página 161
Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 162
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado. •...
Página 163
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Retire el papel y, a continuación, cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización.
Página 164
Solución de problemas Acción Sí Ponerse en contacto El problema se ha Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de con el servicio de solucionado. imagen negra. atención al cliente. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 165
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Página 166
Solución de problemas Acción Sí Ponerse en El problema se En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Prefe- contacto con el ha solucionado. rencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. servicio de Notas: atención al cliente.
Página 167
Solución de problemas Líneas horizontales oscuras Notas: • Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. •...
Página 168
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Extraiga el kit de imagen de color y, a continuación, la unidad de atención al cliente. imagen negra. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen de color y el kit de imagen negra a la luz directa durante más de diez minutos.
Página 169
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
Página 170
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Página 171
Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
Página 172
Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de muestra de calidad para determinar la causa de los defectos recurrentes. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
Página 173
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Compruebe si los puertos funcionan y si los cables están conec- tados correctamente al equipo y a la impresora. Para obtener más información, consulte la documentación de instalación incluida con la impresora.
Página 174
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Si está imprimiendo desde Internet, es posible que la impresora esté leyendo varios nombres de trabajos de impresión creyendo que son duplicados. Para usuarios de Windows Abra el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
Página 175
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: También puede cambiar los valores del panel de control de la impresora.
Página 176
Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Resolución impresión. Establezca la resolución en 4800 CQ. Imprima el documento. ¿Está la impresora imprimiendo lentamente? Paso 5 Vaya al paso 6.
Página 177
Solución de problemas La impresora no responde Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Compruebe si el cable de alimentación de la impresora está conectado a la toma de corriente. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispo-...
Página 178
Solución de problemas Acción Sí Paso 8 El problema se ha Ponerse en contacto solucionado. con el servicio de Apague la impresora, espere unos 10 segundos y, a continuación, atención al cliente. encienda la impresora. ¿Responde la impresora? No se puede leer la unidad flash Acción Sí...
Página 179
Solución de problemas Activación del puerto USB En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/Puertos > USB > Habilitar puerto USB. Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta •...
Página 180
Solución de problemas • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja. • Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la impresora.
Página 181
Solución de problemas Ubicaciones de los atascos Puerta A Bandejas Alimentador multiuso Alimentador manual Atasco de papel en la puerta A Atasco de papel debajo del fusor Abra la puerta A. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
Página 182
Solución de problemas Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños por descargas electrostáticas, toque cualquier elemento metálico expuesto de la impresora antes de tocar las zonas internas de la impresora o acceder a ellas. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta A.
Página 183
Solución de problemas Abra la puerta de acceso del fusor y retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta A. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta A.
Página 184
Solución de problemas PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. Advertencia: Posibles daños: Para evitar daños por descargas electrostáticas, toque cualquier elemento metálico expuesto de la impresora antes de tocar las zonas internas de la impresora o acceder a ellas.
Página 185
Solución de problemas Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Advertencia: Posibles daños: Un sensor dentro de la bandeja opcional se daña fácilmente con la electricidad estática. Toque una superficie metálica antes de retirar el papel atascado en la bandeja. Retire el papel atascado.
Página 186
Solución de problemas Atasco de papel en el alimentador multiuso Nota: El alimentador multiuso solo está disponible si la bandeja dúplex de 650 hojas opcional está instalada. Retire el papel del alimentador multiuso y ciérrelo. Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
Página 187
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora sea correcta. Notas: • Ver la dirección IP en la pantalla de inicio. • La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
Página 188
Solución de problemas No se puede conectar la impresora a la red Wi-Fi Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que Adaptador activo está configurado en Automático. En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/Puertos > Descripción general de la red >...
Página 189
Solución de problemas Problemas con las opciones de hardware Opción interna no detectada Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos y, a continuación, encienda la impresora. ¿Detecta la impresora la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 4.
Página 190
En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Suministro que no es de Lexmark La impresora ha detectado un suministro o una pieza instalada en la impresora que no es de Lexmark.
Página 191
La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de consumibles o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
Página 192
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Asegúrese de que el tipo de papel está configurado en Sobre. atención al cliente. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja >...
Página 193
Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja > Tipo/tamaño de papel. Defina el tipo y el tamaño del papel con el papel cargado en las bandejas vinculadas.
Página 194
Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Ponerse en contacto El problema se ha con el servicio de solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. atención al cliente. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
Página 195
Solución de problemas Preguntas más frecuentes sobre la impresión en color ¿Qué es el color RGB? El color RGB es un método para describir los colores mediante la indicación de la cantidad de rojo, verde o azul utilizada para producir un determinado color. Se pueden añadir los colores rojo, verde y azul claro en diferentes cantidades para crear una gran gama de colores presentes en la naturaleza.
Página 196
El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
Página 197
El poliestireno utilizado en el embalaje de Lexmark es reciclable si se dispone de plantas de reciclaje de poliestireno. Dichas plantas pueden no estar presentes en su zona. A la hora de devolver un cartucho a Lexmark, puede reutilizar la caja en la que se suministra, de cuyo reciclaje también se encarga Lexmark.
Página 198
Para obtener soporte técnico de Lexmark, visite http://support.lexmark.com. Para obtener información sobre la política de privacidad de Lexmark que rige el uso de este producto, visite www.lexmark.com/privacy. Para obtener información sobre los consumibles y descargas, visite www.lexmark.com.
Página 199
Nota: Es posible que algunos modos no se apliquen a su producto. Presión de sonido media a 1 metro, dBA Imprimiendo A una cara: 51 (CS531, C2335); 52 (CS632, CS639) A dos caras: 51 (CS531, C2335); 54 (CS632, CS639) Listo Estos valores pueden sufrir cambios.
Página 200
El Programa de recogida de cartuchos de Lexmark le permite devolver gratis a Lexmark cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
Página 201
Avisos Para devolver los cartuchos Lexmark para su reutilización o reciclado, haga lo siguiente: Vaya a www.lexmark.com/recycle. Seleccione su país o región. Seleccione Programa de recogida de cartuchos Lexmark. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Aviso sobre sensibilidad estática Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática.
Página 202
La temperatura de bombilla húmeda se determina teniendo en cuenta la temperatura del aire y la humedad relativa. Información de la energía de México Consumo de energía en operación: 514 Wh (C2335, CS531); 574 Wh (CS632, CS639) Consumo de energía en modo de espera: 0,2 Wh Cantidad de producto por unidad de energía consumida:...
Página 203
El dispositivo genera una copia impresa de un documento original impreso. Digitalizar El dispositivo digitaliza documentos impresos. Listo El dispositivo está preparado para realizar un trabajo de 20,8 (C2335, CS531); 21,3 impresión. (CS632, CS639) Modo de El dispositivo se encuentra en modo de ahorro de energía suspensión elevado.
Página 204
Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 (EE. UU.) El representante autorizado para el EEE/la UE es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest (HUNGRÍA). El importador para el EEE/la UE es:...
Página 205
Avisos Lexmark International Technology S.à.r.l. 20, Route de Pré-Bois, ICC Building, Bloc A, CH-1215 Genève (Suiza). Si lo solicita, el representante autorizado pondrá a su disposición una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas, o también puede consultarla en www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Página 206
Si se produjera esta situación, el usuario deberá tomar las medidas necesarias. Información sobre varios modelos La siguiente información se aplica a los modelos de impresora CS531 (5031-270, 5031-280) y C2335 (5031-290). Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE) Este producto está...
Página 207
Índice Índice atasco, eliminación cancelación de un trabajo de en el alimentador manual 185 impresión 57 activación de la navegación por en el alimentador multiuso 186 características del papel 12 voz 25 atascos de papel carga de bandejas 28 activación de Wi‑Fi Direct 47 cómo evitar 179 carga de sobres 32 activación del modo de...
Página 208
9 imágenes en negro 163 el tóner se difumina Consumible no original de importación de un archivo de fácilmente 165 Lexmark 190 configuración eliminación de atasco de papel consumibles uso de Embedded Web en las bandejas 185...
Página 209
No hay suficiente espacio en las páginas atascadas no se de inicio 68 memoria flash para vuelven a imprimir 194 PostScript 74 recursos 190 Lexmark Mobile Print Preferencias 59 Sustituya el cartucho, la región uso 52 Presentación 69 de la impresora no Lexmark Print...
Página 210
49 activación 27 Página de valores del menú reciclaje modo de evitar atascos de impresión 104 embalaje de Lexmark 197 papel 179 páginas blancas 152 productos de Lexmark 197 modo de hibernación Páginas de prueba de la calidad red inalámbrica 45 configuración 142...
Página 211
Índice solución de problemas trabajo impreso desde la los documentos confidenciales la impresora no responde 177 bandeja incorrecta 174 u otro tipo de trabajos en no se puede abrir Embedded trabajo imprimido con el papel espera no se imprimen 173 Web Server 186 incorrecto 174 márgenes incorrectos 156...
Página 212
124 unidad flash impresión desde 54 uso de componentes y consumibles originales de Lexmark 106 uso de la pantalla de inicio 21 uso de Personalización de pantalla 22 uso del panel de control 11 uso del servicio de atención al...