Descargar Imprimir esta página
Bosch HGG2231.3P Instrucciones De Uso
Bosch HGG2231.3P Instrucciones De Uso

Bosch HGG2231.3P Instrucciones De Uso

Cocina de pie

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fogão de instalação livre
Cocina de pie
Cuisinière
HGG2231.3P
[pt] Instruções de serviço ........ 3
[fr] Notice d'utilisation ........... 45
[es] Instrucciones de uso ........ 24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bosch HGG2231.3P

  • Página 1 Fogão de instalação livre Cocina de pie Cuisinière HGG2231.3P [pt] Instruções de serviço ..3 [fr] Notice d’utilisation ... 45 [es] Instrucciones de uso ..24...
  • Página 2 Ø = cm...
  • Página 3 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Nivelar o fogão..................8 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Colocação do aparelho ..............8 www.bosch-home.com e na loja Online: Medidas a considerar durante o transporte ........8 www.bosch-eshop.com O seu novo fogão ...............9 Generalidades ..................9 Painel de comandos ................9...
  • Página 4 : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só Não utilize dispositivos de proteção assim poderá utilizar o seu aparelho de inadequados ou grelhas de proteção para forma segura e correcta. Guarde as crianças. Podem provocar acidentes. instruções de utilização e montagem para Este aparelho pode ser usado por crianças consultas futuras ou para futuros com mais de 8 anos e por pessoas com...
  • Página 5 Os vapores de álcool podem incendiar-se As zonas de cozinhar ficam muito ■ Perigo de incêndio! ■ no interior quente do aparelho. Nunca quentes. Nunca coloque objectos prepare refeições com grandes inflamáveis sobre a placa de cozinhar. quantidades de bebidas com elevado teor Não guarde objectos sobre a placa de de álcool.
  • Página 6 Perigo de ferimentos! Perigo de choque eléctrico! O vidro riscado da porta do aparelho As reparações indevidas são perigosas. ■ ■ pode rachar. Não use raspadores de As reparações só podem ser efectuadas vitrocerâmica, nem detergentes por técnicos especializados do serviço de agressivos ou abrasivos.
  • Página 7 Causas de danos Alimentos húmidos: não guarde alimentos húmidos durante Placa de cozinhar ■ muito tempo no interior do aparelho fechado, pois pode Atenção! danificar o esmalte. Utilize as zonas de cozedura apenas com o recipiente ■ Sumo de fruta: se estiver a confeccionar bolos de fruta muito ■...
  • Página 8 Deslocar o aparelho pela tubagem do gás ou Colocação do aparelho pelo manípulo da porta Não desloque o aparelho segurando na tubagem do gás; ela pode ficar danificada. Perigo de fuga de gás! Não desloque o aparelho segurando no manípulo da porta. As dobradiças da porta e o manípulo poderiam ficar danificados.
  • Página 9 O seu novo fogão Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo fogão. Explicamos elementos individuais de comando. Obterá informações sobre como funciona o painel de comando, a placa de cozinhar e os o interior do forno e os acessórios. Generalidades A versão depende do respectivo modelo. Painel de comandos Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos.
  • Página 10 Área de cozedura Forno Aqui recebe uma visão geral sobre o painel de comandos. A Selector de funções versão depende do respectivo modelo. Rodar o selector de funções para a esquerda, de modo a ajustar a temperatura do forno, ou para a direita, para seleccionar a função de grill.
  • Página 11 O seu acessório O acessório fornecido é adequado para preparar muitos Nota: O acessório pode deformar-se devido ao calor. Logo que pratos. Assegure-se de que insere sempre o acessório com o o acessório arrefeça, volta a assumir a sua forma original. A lado correcto no interior do aparelho.
  • Página 12 Acessórios especiais Número HEZ Função Pedra de cozinhar HEZ327000 A pedra de cozinhar é excelente para a preparação de pão, tri- gos e piza de fabrico caseiro, que devem ficar com um fundo estaladiço. A pedra de cozinhar tem de ser sempre aquecida previamente até...
  • Página 13 Antes da primeira utilização Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes Fixar a chapa de proteção com a ajuda dos suportes na de preparar refeições pela primeira vez no seu forno ou placa ranhura, por baixo do painel de controlo. de cozinhar a gás.
  • Página 14 Recipientes apropriados Não deve cozinhar sem tampa Queimador/Placa Diâmetro Diâmetro máximo ou com a tampa mal colocada. eléctrica mínimo dos dos tachos Grande parte da energia é tachos desperdiçada. Placa eléctrica* 14,5 cm 14,5 cm Queimador wok** 3,6 24 cm 28 cm Colocar a loiça sempre ao centro do queimador, caso...
  • Página 15 Tabela - Cozinhar Escolha o tamanho da panela adequado para cada zona de Os minerais e as vitaminas são destruídos muito rapidamente cozedura. O diâmetro do fundo das panelas ou frigideiras deve durante a cozedura. Por conseguinte, utilize apenas pouca corresponder ao tamanho da zona de cozedura.
  • Página 16 Fechar a porta do forno, de modo a que encoste à chapa de O gás libertado pelo grelhador a gás é inflamado por meio proteção. do botão de ignição. Para ligar o piloto de ignição, premir durante 10 segundos o seletor de funções. Premir o seletor de funções e rodá-lo para a direita, até...
  • Página 17 Limpar com um pouco de detergente da loiça e um pano húmido. Limpar sempre paralelamente à textura Superfícies frontais natural. Caso contrário, podem surgir riscos. Secar com um pano macio. Remover de imediato manchas em inox de calcário, gordura, amido e clara de ovo. Não utilizar produtos abrasivos, esponjas ásperas nem panos de limpeza ásperos.
  • Página 18 Engatar as estruturas de suporte Engatar a porta Volte a engatar a porta do forno seguindo a ordem inversa. Insira primeiro a estrutura na bucha de trás, empurre um pouco para trás (figura A) Ao engatar a porta do forno, certifique-se de que ambas as e depois engate na bucha da frente (figura B).
  • Página 19 Levante o vidro e retire-o para fora (Figura C). Montar Ao montar, certifique-se de que a inscrição “right above” se encontra no canto inferior esquerdo, de pernas para o ar. Insira o vidro na diagonal, empurrando-o para trás (Figura A). Insira o vidro superior inclinado para trás nos dois suportes.
  • Página 20 Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço Serviço de Assistência de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos Técnica sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico. Tenha em atenção que no caso de utilização incorrecta, a Número E e número FD deslocação do técnico do serviço de assistência não é...
  • Página 21 Bolos e biscoitos um pouco mais pequenas. Por essa razão, as quantidades Formas de bolos podem divergir um pouco das quantidades indicadas na Ao confeccionar na forma de bolo, inserir a grelha na altura receita. indicada e colocar a forma do bolo sobre a grelha. As formas de bolos escuras são as mais adequadas.
  • Página 22 Conselhos para confecção de alimentos Pretende confeccionar as suas próprias Oriente-se por biscoitos semelhantes nas tabelas de cozedura. receitas. Desta modo, pode determinar se o bolo Enfie um palito de madeira no ponto mais alto do bolo, cerca de 10 minutos antes de batido está...
  • Página 23 Conselhos para assar e grelhar A tabela não contém indicações sobre o Siga as indicações correspondentes ao peso próximo mais baixo e prolongue o tempo. peso do assado. Pretende verificar se o assado está Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido no comércio da especialidade) ou pronto.
  • Página 24 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Instalación del aparato ..............29 piezas de repuesto y servicios en internet: Medidas de seguridad durante el transporte......29 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com Su nueva cocina............... 30 Generalidades .................. 30 Panel de mando................
  • Página 25 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Este aparato no está previsto para el instrucciones. Solo así se puede manejar el funcionamiento con un reloj temporizador aparato de forma correcta y segura. externo o un mando a distancia. Conservar las instrucciones de uso y No use dispositivos de protección o montaje para utilizarlas más adelante o...
  • Página 26 El aceite caliente y la grasa se inflaman Los accesorios y la vajilla se calientan ■ ¡Peligro de quemaduras! ■ con facilidad. Estar siempre pendiente del mucho. Utilizar siempre agarradores para aceite caliente y de la grasa. No apagar sacar los accesorios y la vajilla del nunca con agua un fuego.
  • Página 27 Si se introduce agua al compartimento de ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ cocción puede generarse vapor de agua Las reparaciones inadecuadas son ■ caliente. No derramar agua en el peligrosas.Las reparaciones solo pueden compartimento de cocción caliente. ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente ¡Peligro de lesiones! instruido.Si el aparato está...
  • Página 28 Causas de daños Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos Placa de cocción ■ durante un período prolongado en el compartimento de ¡Atención! cocción cerrado. Se dañaría el esmalte. Utilizar las zonas de cocción solamente con recipientes ■ Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de ■...
  • Página 29 Desplazar el aparato sujetándolo por el Instalación del aparato conducto del gas o el tirador de la puerta No desplazar el aparato sujetándolo por el conducto del gas; el conducto del gas podría resultar dañado. ¡Peligro de fuga de gas! No desplazar el aparato sujetándolo por el tirador de la puerta.
  • Página 30 Su nueva cocina Le presentamos su nueva cocina. En este capítulo se de sus elementos. Asimismo, se proporciona información describen el panel de mando, la placa de cocción y cada uno sobre el compartimento de cocción y los accesorios. Generalidades La ejecución depende del respectivo modelo de aparato.
  • Página 31 Zona de cocción Horno En este capítulo encontrará un resumen del panel de mando. Mando de funciones La ejecución depende del respectivo modelo de aparato. Girar el mando de funciones hacia la izquierda para ajustar la temperatura del horno o bien hacia la derecha para seleccionar la función de grill.
  • Página 32 Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos Nota: Los accesorios se pueden deformar a causa del calor. platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la En cuanto los accesorios se enfrían vuelven a recuperar su posición correcta en el compartimento de cocción. forma original.
  • Página 33 Accesorios especiales Número HEZ Función Piedra para hornear HEZ327000 La piedra para hornear es ideal para preparar pan, panecillos y pizza de elaboración propia que deban adquirir una base crujiente. La piedra para hornear debe precalentarse siempre a la temperatura recomendada. Bandeja esmaltada HEZ331003 Para pasteles, pastas y galletas.
  • Página 34 Antes del primer uso Así se prepara el grill de gas A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno o la placa de cocción de gas por primera Abrir la tapa superior. La tapa superior debe permanecer vez.
  • Página 35 Primera limpieza de la base y la tapa del quemador Limpiar la tapa (1) y la base (2) del quemador con agua y lavavajillas. Secar bien las piezas individuales. Volver a colocar la base y la tapa sobre la cubeta del quemador (5).
  • Página 36 Programar la placa de cocción Esta placa de cocción está equipada con cuatro quemadores Mantener pulsado el mando de la zona de cocción entre 1 y de gas. En esta guía se ofrece información sobre cómo 3 segundos. Se activa el seguro de la llama. Si la llama de encender los quemadores de gas y cómo regular la llama.
  • Página 37 Programar el horno A continuación se explica cómo ajustar el horno. Colocar la chapa protectora en la rendija, debajo del panel de mandos. Así se ajusta el quemador de gas inferior del Se debe colocar la chapa protectora de modo que el horno.
  • Página 38 Cuidados y limpieza Cristal protector superior La placa de cocción y el horno mantendrán durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre Antes de abrir la tapa superior, limpiar con un paño los y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados posibles derrames.
  • Página 39 El anillo metálico se puede decolorar con el tiempo. No obstante, se puede restituir el color original. Lim- Anillo metálico de la piar el anillo con el lado duro de un estropajo y un poco de producto abrasivo líquido, sin tocar las superfi- placa de cocción cies adyacentes.
  • Página 40 Montaje y desmontaje del cristal de la puerta Descolgar la puerta Abrir por completo la puerta del horno. El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar su limpieza. Abrir ambas palancas de bloqueo izquierda y derecha (figura A). Desmontaje Cerrar la puerta del horno hasta el tope.
  • Página 41 ¿Qué hacer en caso de avería? Cambiar la lámpara del techo del horno Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Consultar la tabla Si la bombilla de la lámpara del horno está deteriorada, hay antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 42 Consejos sobre energía y medio ambiente Ahorro de energía con la placa de cocción de A continuación se ofrecen consejos sobre cómo hornear y asar en el horno, cómo cocinar en la placa de cocción ahorrando energía y cómo desechar correctamente el aparato. Escoger siempre un recipiente con el tamaño adecuado para ■...
  • Página 43 Pasteles preparados en moldes Accesorios Altura Temperatura en Duración, °C minutos (quemador de gas inferior del horno) Pasteles Molde redondo desarmable con base 60-80 tubular, hondo Pasteles Molde redondo desarmable con base 60-80 tubular, ancho Bizcocho Molde desarmable (Ø 26 cm) 50-60 Pastel de manzana Molde desarmable, claro (Ø...
  • Página 44 Carne, ave, pescado, tostadas Colocar siempre las piezas de asado en el centro de la parrilla. Tablas de cocción para el grill de gas Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los Al asar al grill directamente sobre la parrilla, colocar la bandeja alimentos con el horno frío.
  • Página 45 Raccordement électrique ............... 50 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Placer la cuisinière à l'horizontale ..........50 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Installation de l'appareil ..............50 www.bosch-eshop.com Mesures à respecter au cours du transport......50 Votre nouvelle cuisinière ............51...
  • Página 46 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est Cet appareil n'a pas été prévu pour une qu'alors que vous pourrez utiliser votre utilisation avec un minuteur externe ou avec appareil correctement et en toute sécurité. une commande à distance. Conserver la notice d'utilisation et de N'utilisez pas de protections inappropriées montage pour un usage ultérieur ou pour le...
  • Página 47 Risque de brûlure ! L'huile et la graisse chaude s'enflamme Risque d'incendie ! ■ rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ graisse chaude sans surveillance. Ne toucher les surfaces intérieures chaudes jamais éteindre le feu avec de l'eau. du compartiment de cuisson ni les Eteindre le foyer.
  • Página 48 Attention : Le couvercle en verre peut se Risque de brûlures ! ■ fendre en raison de la chaleur. Éteignez Les éléments accessibles deviennent ■ tous les brûleurs avant de fermer le chauds pendant le fonctionnement. Ne couvercle. Attendez que le four soit jamais toucher les éléments chauds.
  • Página 49 Causes de dommages Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides Table de cuisson ■ dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Attention ! Cela endommage l'émail. N'utilisez les plaques de cuisson que couvertes de plats. Ne ■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à...
  • Página 50 Déplacement de l'appareil avec la conduite de Installation de l'appareil gaz ou la poignée de la porte Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par la conduite de gaz ; cela pourrait endommager la conduite de gaz. Risque de fuite de gaz ! Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par la poignée de porte.
  • Página 51 Votre nouvelle cuisinière Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous informations concernant le compartiment de cuisson et les vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson accessoires. et les différents éléments de commande. Vous obtenez des Généralités La version dépend du type d'appareil actuel.
  • Página 52 Zone de cuisson Bouton d'allumage Ce bouton permet d'activer le système d'allumage électronique. Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel. Lorsque vous appuyez sur le bouton, tous les dispositifs d'allumage sont commandés simultanément. Four Sélecteur de fonctions Tournez le sélecteur de fonctions vers la gauche, afin de régler...
  • Página 53 Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Remarque : L'accessoire peut se déformer sous l'effet de la récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés chaleur. Une fois refroidi, l'accessoire reprend sa forme initiale. dans le four dans le bon sens. Cela n'a pas d'incidence sur son fonctionnement.
  • Página 54 Accessoires supplémentaires Numéro HEZ Fonction Pierre à pain HEZ327000 La pierre à pain est idéale pour la cuisson du pain maison, des petits pains et des pizzas, afin d'obtenir un résultat croustillant à souhait. La pierre à pain doit toujours être préchauffée à la température recommandée.
  • Página 55 Avant la première utilisation Comment régler le gril au gaz Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four ou votre plaque de cuisson gaz pour la première fois Ouvrir le cache supérieur. Il doit rester ouvert tout au long de pour préparer des mets.
  • Página 56 Premier nettoyage du corps et du chapeau de brûleur Nettoyez le chapeau (1) et le corps du brûleur (2) avec de l'eau et du produit vaisselle. Essuyez soigneusement les différents éléments. Replacez le corps et le chapeau du brûleur sur le godet de brûleur (5).
  • Página 57 Réglage de la table de cuisson Votre table de cuisson est équipée de quatre brûleurs gaz. Maintenez le commutateur du brûleur enfoncé pendant 1 à 3 Vous pouvez lire ici comment allumer les brûleurs et régler la secondes. La sécurité d'allumage est activée. Si la flamme hauteur de la flamme.
  • Página 58 Régler le four Cette section explique comment régler le four. Introduire la tôle protectrice dans la rainure en-dessous du bandeau de commande. Réglage du brûleur à gaz inférieur du four La tôle protectrice est mise en place de telle manière que l'arête plus longue soit orientée vers l'avant, la courbure vers Lorsque le brûleur à...
  • Página 59 Entretien et nettoyage Couvercle supérieur en verre Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre table de cuisson et votre four, ils garderont longtemps l'aspect du neuf Avant d'ouvrir le couvercle supérieur, enlever les et resteront intacts. Nous vous expliquons ici comment les éclaboussures éventuelles avec un chiffon.
  • Página 60 L'anneau métallique peut se colorer avec le temps. La couleur d'origine peut cependant être restaurée. Net- Anneau métallique toyer l'anneau avec le côté dur d'une éponge à récurer et un peu de produit de nettoyage liquide. Ce fai- de la plaque de cuis- sant, faire attention à...
  • Página 61 Dépose et pose des vitres de la porte Décrocher la porte Ouvrir complètement la porte du four. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig.
  • Página 62 Pannes et dépannage Changer la lampe du four au plafond Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des le tableau.
  • Página 63 Conseils concernant l'énergie et l'environnement Économiser de l'énergie sur la table de Vous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de la cuisson et du rôtissage dans le four et sur la cuisson gaz table de cuisson et d'éliminer correctement votre appareil. Choisissez toujours un récipient d'une taille appropriée pour ■...
  • Página 64 Gâteaux dans moules Accessoires Niveau Affichage de la Durée, minutes température en °C (brûleur à gaz inférieur du four) Gâteaux Moule démontable rond à 2 fonds, pro- 60-80 fond Gâteaux Moule démontable rond à 2 fonds, large 3 60-80 Tarte en pâte à biscuit Moule démontable (Ø...
  • Página 65 Viande, volailles, poissons, toasts Placez les aliments systématiquement au milieu de la grille. Tableau - Cuisson - Gril au gaz Les valeurs du tableau s'appliquent pour un enfournement à Pour griller directement sur la grille, enfournez la plaque au four froid. niveau 1.
  • Página 68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000986937* 300494 9000986937...