Página 2
Fecha de compra: __________________________________ Lugar de compra: __________________________________ Acer y el logo Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios.
Página 3
Información para su seguridad y confort Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Desconexión del producto antes de limpiarlo Antes de limpiar este producto desconéctelo de la toma de corriente. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
Página 4
• Nunca introduzca objetos de cualquier tipo a través de las ranuras de la caja pues podrían tocar en puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas que podrían resultar en incendio o descarga eléctrica. Nunca eche líquido de cualquier tipo al producto. •...
Página 5
Reparación del producto No intente reparar este producto usted mismo, pues el abrir o quitar tapas puede exponerlo a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Consulte a personal de servicio cualificado para la reparación. Desconecte este producto de la toma y llévelo a un taller de servicios servicio calificado cuando: •...
Página 6
• Desenchufe inmediatamente el proyector si detecta alguna anomalía. No lo haga funcionar si del proyector sale humo, un olor raro o ruido extraño. Esto podría originar una descarga eléctrica o incendio. En tal caso, desenchúfelo de inmediata y póngase en contacto con su distribuidor. •...
Página 7
Las piezas del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden atraer al dispositivo y las personas con audífonos no deberían sostener el dispositivo cerca del oído. No coloque tarjetas de crédito u otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, puesto que se podría borrar la información guardada en los mismos.
Página 8
No tire este dispositivo electrónico a la basura cuando lo deseche. Para minimizar la polución y asegurar la máxima protección del medio ambiente global, por favor recíclelo. Para más información sobre la normativa de eliminación de deshechos de equipos elecrónicos y eléctricos (WEEE), visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm.
Página 9
Primero lo más importante Notas de uso Deberá: • Desconectar el producto antes de limpiarlo. • Utilizar un paño suave humedecido con un detergente no abrasivo para limpiar la carcasa de la pantalla. • Desconectar el enchufe de corriente de la toma de CA si el producto no va a utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo.
Página 11
Información para su seguridad y confort Primero lo más importante Notas de uso Precauciones Introducción Características del producto Contenido Descripción general del proyector Primeros pasos Conexión del proyector Encender/apagar el proyector Ajustar la imagen proyectada Control de usuario Menús de controles en pantalla (OSD) Configuración de color Configuración de imágenes Ajuste de administración...
Página 13
Introducción Características del producto ® Este producto es un proyector DLP con un solo chip. Otras funciones incluidas son: • ® Tecnología DLP • Resolución SVGA de 858 x 600 Proporción de aspecto 4:3 / 16:9 admitida • NTSC/PAL/SECAM compatible y HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i) admitido •...
Página 14
Compruebe que se incluyen con la unidad. Póngase en contacto con su distribuidor de forma inmediata si falta algún artículo. Proyector Cable de alimentación Cable VGA Cable para vídeo compuesto Adaptador de CA Maletín de transporte Acer Projector Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guía del usuario...
Página 15
Descripción general del proyector Proyector Outlook Lado frontal / superior Descripción Descripción Panel de control Lente de proyección Anillo de enfoque Pie elevador Lado posterior Descripción Descripción Conector DC IN Puerto Kensington Lock Conector de entrada de vídeo Tuerca para el trípode compuesto Conector de entrada de vídeo componente/HDTV/Señal analógica PC...
Página 16
Panel de control Función Descripción TEMP Indicador LED de temperatura LAMP LED indicador de lámpara Cuatro botones de selección Utilice para seleccionar direccionables elementos o realizar ajustes en su selección. MENU • Pulse "MENU" para abrir el menú de visualización en pantalla (OSD), regresar al paso anterior del funcionamiento del menú...
Página 17
Primeros pasos Conexión del proyector Descripción Cable para vídeo compuesto Adaptador HDTV/VGA a componente Cable VGA Nota: Para garantizar el buen funcionamiento del proyector con el ordenador, asegúrese que la temporización del modo Pantalla sea compatible con el proyector.
Página 18
Encender/apagar el proyector Encender el proyector Compruebe que el adaptador de CA, el cable de alimentación y el cable de señal estén bien conectados. El LED de alimentación parpadeará en rojo. Encienda la lámpara pulsando el botón de "Alimentación" del panel de control, y el LED de alimentación cambiará...
Página 19
Apagar el proyector Para apagar el proyector, pulse dos veces el botón de "Alimentación". Aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla durante 5 segundos. "Presione el botón de alimentación de nuevo para completar el proceso de apagado." Inmediatamente después de apagarlo, el indicador LED de alimentación parpadeará...
Página 20
Ajustar la imagen proyectada Ajustar la altura de la imagen proyectada El proyector dispone de un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Para levantar la imagen: Gire el pie elevador para alargar el pie. Levante la imagen hasta el ángulo de altura deseado. Para bajar la imagen: Gire el pie elevador para acortar el pie.
Página 21
Cómo optimizar la distancia y tamaño de la imagen Consulte la siguiente tabla para buscar los tamaños de imagen idóneos que pueden lograrse cuando el proyector se encuentra a una distancia deseada de la pantalla. Ejemplo: Si el proyector se encuentra a 2,4 m de la pantalla, es posible una buena calidad de imagen para tamaños de imagen de 60".
Página 22
Tamaño de la pantalla Distancia Desde la base a la parte deseada (m) Diagonal (pulgadas) superior de la imagen < A > An. (cm) x Al. (cm) < B > (cm) < C > 30 x 23 61 x 46 102 x 76 122 x 91...
Página 23
Control de usuario Menús de controles en pantalla (OSD) El proyector dispone de menús de controles en pantalla multilingües que le permite realizar ajustes en la imagen y modificar diversas configuraciones. Asegúrese de conectar la alimentación e introducir una señal antes de utilizar los menús de controles en pantalla (OSD).
Página 24
Configuración de color Modo Pantalla Existen muchos valores predeterminados de fábrica optimizados para varios tipos de imágenes. • Brillante: Para la optimización del brillo. • Estándar: Para una optimización de colores puros. • Vídeo: Para reproducir vídeo en un entorno brillante. •...
Página 25
Tono de color Ajusta el balance de color de rojo y verde. • Pulse para aumentar la cantidad de verde en la imagen. • Pulse para aumentar la cantidad de color en la imagen. Nota: Las funciones de "Satur. Color" y "Tono de color" no son compatibles en el modo de ordenador.
Página 26
Clave auto. Seleccione "Act." para habilitar clave auto. Seleccione "Des." para habilitar clave auto. Clave manual Ajusta la distorsión de la imagen tras inclinar o mover la proyección. (±40 grados) Posición H • Pulse para desplazar la imagen a la izquierda. (Posición horizontal) •...
Página 27
Ajuste de administración Ubicación menú Elija la ubicación del menú en la pantalla de visualización. Bloq. Fuente Cuando el bloqueo de fuente pasa a "Des.", el proyector buscará otras señales si se pierde la señal de entrada actual. Cuando el bloqueo de fuente pasa a "Act.", "bloqueará"...
Página 28
Apéndices Resolución de problemas Si detecta un problema con su proyector Acer, consulte la siguiente guía de resolución de problemas. Si el problema persiste, contacte con su distribuidor local o con el centro de reparaciones. Problemas y soluciones de la imagen Problema Solución...
Página 29
La pantalla del ® ® • Si utiliza un portátil con Microsoft Windows ordenador portátil Algunos PCs portátiles pueden desactivar sus propias no muestra su pantallas cuando se utiliza un segundo dispositivo. presentación Cada uno tiene una forma distinta de reactivarse. Para obtener información más detallada, consulte el manual del ordenador.
Página 30
Problemas con el proyector Condición Solución El proyector deja de responder Si es posible, desconecte el proyector y luego a todos los controles desenchufe el cable de alimentación y espere como mínimo 30 segundos antes de volver a enchufarlo. Mensajes OSD Condición Recordatorio de mensajes Mensaje...
Página 31
Listado de definición de alarmas y LED Mensajes LED Mensaje LED de LED de Indicador de alimentación lámpara temperatura Rojo Rojo Rojo Azul Espera (Adaptador de CA y cable de alimentación enchufados) Conexión Desconexión Parpadeo rápido (estado de refrigeración) Desconexión (refrigeración finalizada) Descarga de firmware Error (fallo del...
Página 32
Especificaciones Las especificaciones que se detallan a continuación están sujetas a cambio sin previo aviso. Para las especificaciones finales, consulte la documentación de marketing de Acer. Sistema de proyección ™ Resolución SVGA (858 x 600) Compatibilidad entre equipos PC IBM y compatibles, Apple Macintosh, iMac y estándares VESA: SXGA, SVGA, VGA...
Página 35
Normativas y advertencias de seguridad Declaración FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Dichos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales.
Página 36
Declaración de Conformidad de los países de la Unión Europea Acer declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras cláusulas de la Directriz 1999/5/EC. (Consulte http://global.acer.com/support/certificate.htm para leer los documentos completos.) Aviso normativo de los dispositivos de radio Nota: A continuación se ofrece información normativa...
Página 37
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Página 38
Declaration of Conformity Acer Computer (Shanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3120 E-mail: easy_lai@acer.com.tw Hereby declare that: Product: DLP Projector Trade Name: Acer Model Number: PSV0808...