Resumen de contenidos para Hansgrohe Ecostat Universal 13123000
Página 1
Crometta 100 Multi 26823400 G 1/2 G1/2 SQ Udhëzime rreth montimit Crometta 100 Vario تعليمات التجميع Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach G1/2 G 1/2 26824400 Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 JP 施工説明書 TurboRain...
Página 2
Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto EN Just clean: simply rub over the spray SL Preprosto čisto: apnenec se z lahkoto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact nozzles to remove lime scale. podrgne z vozličkov. Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt www.hansgrohe.com/ IT Facile da pulire: Il calcare viene ET Lihtsalt puhas: lupja saab nuppudelt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto eliminato semplicemente dagli ugelli lihtsalt maha hõõruda.
Página 4
Deutsch Justierung Sicherheitshinweise ECOSTOP Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Thermostat in Verbindung mit Durchlauferhitzern Reinigung Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Symbolerklärung Safety Function Störung Ursache Abhilfe Montage...
Página 5
Français Etalonnage Consignes de sécurité ECOSTOP Instructions pour le montage Entretien Dimensions Mitigeur thermostatique en fonctionnement avec de Diagramme du débit chauffe-eau-instantané Pièces détachées Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Description du symbole Safety Function Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 6
English Adjustment Safety Notes ECOSTOP Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Thermostatic mixer in conjunction with combination boil- Spare parts Cleaning Operation Test certificate Technical Data Symbol description Safety Function Fault Cause Remedy Assembly...
Página 7
Italiano Safety Function Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio ECOSTOP Manutenzione Ingombri Termostatico in combinarcione con scaldabagni istantanei Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 8
Español Ajuste Indicaciones de seguridad ECOSTOP Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Termostato en uso con calentadores instantáneos Limpiar Manejo Marca de verificación Datos técnicos Descripción de símbolos Safety Function Problema Causa Solución Montaje...
Página 9
Nederlands Safety Function Veiligheidsinstructies Instellen Montage-instructies ECOSTOP Onderhoud Thermostaat en combinatie met een geiser Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Reinigen Bediening Keurmerk Technische gegevens Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 10
Dansk ECOSTOP Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Termostat i forbindelse med gennemstrømningsvandvar- Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 11
Português Afinação Avisos de segurança ECOSTOP Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Misturadora termostática em conjunto com esquentado- Limpeza res instantâneos Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Descrição do símbolo Safety Function Falha Causa Solução Montagem...
Página 12
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa ECOSTOP Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Termostat w połączeniu z przepływowym podgrzewa- czem wody Czyszczenie Obsługa Znak jakości Dane techniczne Opis symbolu Safety Function Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 13
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny ECOSTOP Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Diagram průtoku Termostat v kombinaci s prlůtokovými ohřívači Servisní díly Čištění Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Safety Function Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 14
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny ECOSTOP Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Termostatická batéria v spojení s prietokovými ohrievač- Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Safety Function Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 16
Русский Safety Function Указания по технике безопасности Подгонка ECOSTOP Указания по монтажу Техническое обслуживание Термостат с проточными нагревателями Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 17
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet ECOSTOP Asennusohjeet Huolto Mitat Virtausdiagrammi Termostaatti läpivirtauskuumenninta käytettäessä Varaosat Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Safety Function Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 18
Svenska ECOSTOP Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring Termostat användning med varmvattenberedare Hantering Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Safety Function Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 19
Lietuviškai ECOSTOP Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Termostatas naudojimas su momentiniais šildikliais Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 20
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute ECOSTOP Upute za montažu Održavanje Mjere Termostat sa protočnim bojlerima Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Opis simbola Safety Funkcija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 21
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları ECOSTOP Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Termostat Şofbenlerle bağlantılı Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Safety Function arıza sebep yardım Montajı...
Página 22
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă ECOSTOP Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Termostat conectat la boiler instant Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 23
Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας ECOSTOP Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Θερμοστάτης σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες Ανταλλακτικά Καθαρισμός Χειρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Safety Function Βλάβη Αιτία Διόρθωση Ρ Ά Συναρμολόγηση...
Página 24
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila ECOSTOP Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Termostat v povezavi s pretočnimi grelniki Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Varnostna funkcija Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 25
Estonia ECOSTOP Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Termostaat 'i kasutamine koos boileritega Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 26
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes ē ķ ē ē ķ ņ ECOSTOP ķ Norādījumi montāžai Apkope ē ņ ē ē ē ē ļ ņ ē Izmērus ē ē ē Caurplūdes diagramma Termostats kombinācijā ar caurteces sildītāju Rezerves daļas ē ņ ē ē...
Página 27
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene ECOSTOP Instrukcije za montažu Održavanje Mere Termostat u kombinaciji s protočnim bojlerima. Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Opis simbola Safety funkcija Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 28
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger ECOSTOP Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Termostat I forbindelse med gjennomstrømningsvannvar- Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Betjening Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Safety Function Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 29
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност ECOSTOP Поддръжка Указания за монтаж Размери Термостат във връзка с проточни нагреватели Диаграма на потока Сервизни части Почистване Обслужване Контролен знак Технически данни Описание на символите Safety Function Неизправност Причина Помощ Ц Ю Ц Монтаж...
Página 30
Shqip Justimi Udhëzime sigurie ECOSTOP Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Termostati në lidhje me ngrohës elektrikë të ujit. Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 31
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان بعد التركيب يجب فحص درجة حرارة الترموستات يلزم إجراء تصحيح إذا يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اختلفت درجة الحرارة المقاسة عند موقع القياس عن درجة حرارة الترموستات الجروح ال...
Página 32
Magyar Beállítás Biztonsági utasítások ő ő ő ű ő ő ő ECOSTOP Karbantartás ű ő Szerelési utasítások ő ő ő ő ű ő ő ő ő ő Méretet ő ő Átfolyási diagramm Termosztát az átfolyós melegítőkkel kapcsolatban Tartozékok ő ő Tisztítás ő...
Página 44
Výrobok sa nesmie používať ako DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt držadlo. FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact 该产品不得作扶柄使用。 EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Изделие запрещается использовать в качестве ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto рукоятки. NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact A terméket nem szabad www.hansgrohe.com/ DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation kapaszkodónak használni. PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Tuotetta ei saa käyttää PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt kädensijana. CS Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Produkten får inte användas som SK Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt handtag. 清洁指南 / 担保 / 接触 Gaminys neturi būti naudojamas RU Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты...