Descargar Imprimir esta página
honor TMA-B19 Guia De Inicio Rapido
honor TMA-B19 Guia De Inicio Rapido

honor TMA-B19 Guia De Inicio Rapido

Ocultar thumbs Ver también para TMA-B19:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
त्वरित प ्रािं भ मार्ग द र्शिका
快速入門
Hướng dẫn sử dụng nhanh
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
Bahasa Melayu Mula Pantas
စတင် မ ှု အမမန် လ မ် း ညွှ န ်
Akıllı Saat Hızlı Kullanım Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
TMA-B19

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para honor TMA-B19

  • Página 1 Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น Bahasa Melayu Mula Pantas စတင် မ ှု အမမန် လ မ် း ညွှ န ် Akıllı Saat Hızlı Kullanım Kılavuzu Краткое руководство пользователя TMA-B19...
  • Página 2 Contents English............................................1 Français............................................. 3 Português (Brasil)........................................6 Español (Latinoamérica)......................................8 Bahasa Indonesia........................................10 हिंदी............................................13 繁體中文............................................15 Tiếng Việt ..........................................17 ไทย..............................................19 Melayu............................................. 22 မြန် ြ ာ............................................24 Türkçe............................................27 Русский ..........................................31...
  • Página 3 The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Honor Device Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
  • Página 4 This device may be restricted for use, depending on the local network. UK Regulatory Compliance Hereby, Honor Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Regulations: Radio Equipment Regulations 2017, The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.
  • Página 5 (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Honor Device Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 6 N'essayez pas de remplacer la batterie vous-même - vous pourriez l’endommager, ce qui pourrait provoquer une surchauffe, un incendie et des blessures. La batterie intégrée de votre appareil doit être traitée par Honor ou par un prestataire de services agréé.
  • Página 7 Déclaration Honor Device Co., Ltd. déclare par la présente que cet appareil est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. La version la plus récente et la plus valable de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Página 8 • Não tente substituir a bateria sozinho; você pode danificar a bateria, o que pode causar superaquecimento, incêndio e ferimentos. A bateria integrada ao seu dispositivo deve ser reparada pela Honor ou por um provedor de serviços autorizado. • Ao carregar, um adaptador deve ser conectado a um soquete próximo e de fácil acesso. Use adaptadores e carregadores de energia aprovados.
  • Página 9 Conformidade regulatória da UE Declaração Por este meio, Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. A versão mais recente e válida da Declaração de conformidade (DoC) pode ser obtida em https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Página 10 Descargar la aplicación Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación para administrar el dispositivo. Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2023. Todos los derechos reservados. ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO.
  • Página 11 • No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañarla y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debería ser reparada por Honor o por un proveedor de servicios autorizado. • Al cargar el dispositivo, el adaptador debe enchufarse a una toma cercana y de fácil acceso. Utilice adaptadores de alimentación y cargadores aprobados.
  • Página 12 Precaución: Las modificaciones o los cambios realizados en el dispositivo que no hayan sido aprobados expresamente por Honor Device Co., Ltd. en cuanto al cumplimiento de normas podrían invalidar el permiso del usuario para utilizar el dispositivo.
  • Página 13 • Jangan mencoba mengganti sendiri baterai — Anda dapat merusak baterai tersebut, yang dapat menyebabkan panas berlebihan, kebakaran, dan cedera. Baterai terintegrasi di perangkat Anda harus diservis oleh Honor atau penyedia layanan yang diotorisasi. • Ketika mengisi daya, adaptor harus dicolokkan ke dalam soket terdekat dan mudah diakses. Gunakan adaptor daya dan pengisi daya yang disetujui.
  • Página 14 REACH dan RoHS, kunjungi situs web kami https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Kepatuhan pada Peraturan UE Pernyataan Dengan ini, Honor Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini mematuhi Arahan berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Versi terbaru dan valid untuk DoC (Declaration of Conformity/Pernyataan Kepatuhan) dapat diilihat di https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Página 15 ट ्र े ड माक ्ग औि अनु म पतयाँ ्शिब्द चचह्न औि लोरो Bluetooth SIG, Inc. क े ्थवाडमत्व वाले पं र ीक ृ त ट ्र े ड माक ्ग िंै औि Honor Device Co., Ltd. द्वािा इन चचह्नों का कोई भी उपयोर लाइसें स क े...
  • Página 16 किन एतद्वािा, Honor Device Co., Ltd. रो्षिणा किती िंै , पक यिं डडवाइस पनम्नललखखत पनद्दे ्शि क े अनु प ालन में िंै : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. DoC (अनु प ालन की रो्षिणा) का सबसे िंाल का औि वै ध सं ्थ किण https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ पि दे ख ा रा सकता िंै ।...
  • Página 17 यिं डडवाइस ई-अपक्शिष्ट (प ्रबं ध न) पनयम, 2016 क े अनु रू प िंै औि इसमें पनयमों द्वािा पवपनयडमत खतिनाक पदाि्ग निंीं िंोते िंैं लसवाय उनक े करनकी छ ू ट क े ललए आवे द न पकया रया िंै । 繁体中文 充電 將充電基座上的金屬觸點與裝置背面的金屬觸點連接起來,然後放置在平坦的表面上。將充電基座連接至電源,裝置屏幕會亮起並顯示電量。 麥克風 揚聲器 按鍵 長按按鍵開機、關機或重新開機。 心率感應器 充電口 充電時,請保持充電口、金屬觸點和裝置乾爽。 下載應用程式 掃描 QR 碼,下載並安裝管理裝置的應用程式。 版權所有© Honor Device Co., Ltd. 2023。保留一切權利。 本檔案僅供參考,不構成任何形式的承諾。...
  • Página 18 商標與授權 Bluetooth ® 文字商標和標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 擁有的註冊商標,且 Honor Device Co., Ltd. 已獲授權使用。 在本檔案中出現的其他商標、產品名稱、服務名稱以及公司名稱,均由其各自的所有人擁有。 私隱政策 為了解我們如何保護您的個人資訊,請前往 https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/ 閱讀我們的私隱政策。 雷管與爆破區域 在爆破區域或張貼了「雙向無線電」或「電子裝置」的區域,請關閉您的手提電話或無線裝置,以免干擾爆破工作。 易燃易爆區域 在加油站(維修站)或靠近易燃物品、化學製劑等任何易燃易爆區域,請勿使用本裝置,並遵守所有圖形或文字的指示。在這些地方使用本裝置可能會引起爆 炸或起火。請勿將裝置及其配件與易燃液體、氣體或易爆物品放在同一箱子中存放或運輸。 操作與安全 • 為防止聽力受損,請勿長時間以高音量收聽音樂或其他音訊。 • 使用未經批准或不相容的電源配接器、充電器或電池可能會導致火災、爆炸或其他危險。 • 本裝置的合適操作溫度範圍為 -20°C 至 +35°C,存放溫度範圍則為 -20°C 至 +45°C。 • 請確保電池遠離火源及極熱環境,切勿將之置於陽光直射的地方,或置於加熱裝置上或加熱裝置內。請勿拆解、改裝、拋擲或擠壓電池。請勿使用異物刺 穿電池或將之浸入液體中,並避免外力撞擊電池,以免引起電池漏液、過熱、起火或爆炸。 •...
  • Página 19 Nhãn từ và biểu trưng Bluetooth ® là những thương hiệu đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và Honor Device Co., Ltd. đã được cấp phép để sử dụng các nhãn từ và biểu trưng này.
  • Página 20 Tuyên bố Theo đây, Honor Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này tuân theo Chỉ thị sau: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Bạn có thể xem phiên bản mới nhất và hợp lệ của DoC (Tuyên bố tuân thủ) tại https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Página 21 ® เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นที ่ เ ป็ น กรรมสิ ท ธิ ์ ข อง Bluetooth SIG, Inc. และ Honor Device Co., Ltd. นํ า เครื ่ อ งหมายดั ง กล่ า วมาใช้ ง านโดยได้ ร ั บ ใบอนุ ญ าต...
  • Página 22 บาดเจ็ บ แบตเตอรี ่ ใ นตั ว ในอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ควรได้ ร ั บ การซ่ อ มบํ า รุ ง โดย Honor หรื อ ผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ...
  • Página 23 า พ โ ุ ย ป ร ถ อ ้ ย แ ถ ล ง ในที Honor Device Co., Ltd. ข อ บ ั ร อ ร ว ง อ า ่ ป ุ ร ก ณ น ์ เป...
  • Página 24 • Jangan cuba menggantikan bateri sendiri — anda mungkin merosakkan bateri tersebut, yang boleh menyebabkan kepanasan terlampau, kebakaran dan kecederaan. Bateri terbina dalam peranti anda perlu diservis oleh Honor atau pembekal perkhidmatan yang berdaftar. • Semasa mengecas, penyesuai perlu dipasang masuk ke dalam soket berdekatan dan dapat dicapai dengan mudah. Gunakan penyesuai kuasa dan pengecas yang diluluskan.
  • Página 25 Pematuhan Peraturan EU Kenyataan Dengan ini, Honor Device Co., Ltd. membuat pengakuan bahawa peranti ini mematuhi Arahan berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Versi DoC (Pengakuan Pematuhan) yang terkini dan sah boleh dilihat di https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Peranti ini boleh dikendalikan di semua negara ahli EU.
  • Página 26 ြူ ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် © Honor Device Co., Ltd. 2023။ ြူ ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ရယူ ထ ားပပီ း မဖစ် သ ည် ။...
  • Página 27 စက် တ ွ င ် အသင့ ် ြ ါ ဘက် ထ ရီ က ိ ု Honor သိ ု ့ မ ဟု တ ် ခွ င ့ ် မ ြုချက် ရ ဝန် ခ ဆာင် မ ှု ြံ ့ ြ ိ ု း...
  • Página 28 ဤစက် သ ည် ခအာက် ြ ါလမ် း ညွှ န ် ခ ျက် န ှ င ့ ် ကိ ု က ် ည ီ ခ ကကာင် း Honor Device Co., Ltd. က ဤခနရာတွ င ် ခကကညာြါသည် - RED 2014/53/EU၊ RoHS 2011/65/EU။...
  • Página 29 Bluetooth ® kelime markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketine ait tescilli ticari markalardır ve bu markaların Honor Device Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Bahsedilen diğer ticari markalar, ürün, servis ve şirket isimleri ilgili sahiplerinin mülkiyetinde olabilir.
  • Página 30 AB Mevzuatına Uygunluk Beyan Honor Device Co., Ltd. bu belge ile bu cihazın şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. DoC (Uyumluluk Beyanı) belgesinin en güncel ve geçerli nüshası https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ bölümünden görüntülenebilir.
  • Página 31 E-etiket ekranını görüntülemek için lütfen cihazda Ayarlar (Settings) > Hakkında (About) > Yasal bilgiler (Regulatory information) bölümüne gidin. Uyumluluk Bildirisi Honor Device Co., Ltd. bu belge ile TMA-B19 adlı cihazın şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) en güncel ve geçerli versiyonunu https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ adresinden inceleyebilirsiniz.
  • Página 32 Tel: +86 755 61886688 Web: www.hihonor.com Çin’de üretilmiştir. İthalatçı Firma Bilgileri: Honor Turkey Teknoloji Limited Şirketi Maslak Mah. Bilim Sk. Sun Plaza Blok No: 5a İç Kapı No: 30, Sarıyer İstanbul Tel: 0212 285 44 00 Fax: 0212 285 45 00 Web:https://www.hihonor.com/tr/...
  • Página 33 батарею во избежании перегрева, протечки, возгорания или взрыва. • Не пытайтесь самостоятельно заменить батарею. В результате самостоятельной замены батарея может повредиться, что может стать причиной перегрева, возгорания и травм. Встроенная батарея в устройстве должна обслуживаться компанией Honor, либо авторизованным провайдером услуг. •...
  • Página 34 соответствии регламентам REACH и RoHS, посетите наш веб-сайт: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/. Соблюдение нормативных требований ЕС Заявление Настоящим Honor Device Co., Ltd. заявляет, что это устройство соответствует следующим директивам: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Актуальную и действующую версию декларации соответствия требованиям можно просмотреть на странице https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Página 35 Использование этого устройства может ограничиваться в зависимости от местной сети. Информация о воздействии радиочастотного излучения Далее приведена важная информация о безопасности относительно воздействия радиочастотного излучения. Указания по воздействию радиочастотного излучения требуют, чтобы устройство использовалось на расстоянии минимум 1 см от человеческого...
  • Página 36 Информация для связи kz_support@hihonor.com 8-800-100-7777 Торговая марка HONOR Наименование и обозначение Смарт-часы торговой марки «HONOR», модель TMA-B19 Назначение это носимое устройство, которое подключается к мобильному телефону через Bluetooth и поддерживает обмен данными. Характеристики и параметры Bluetooth 5.2 (2.4 ГГц) 0,5 А...
  • Página 37 Правила и условия безопасной Устройство требует бережного обращения, оберегайте его от воздействия пыли, эксплуатации (использования) грязи, ударов, влаги, огня и т.д.. Устройство предназначено для использования в закрытых отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха от 0 °C до +35 °C, и относительной влажности 5% – 95%. Оборудование не нуждается в периодическом...
  • Página 38 Комплектация — Смарт-часы 1 шт., — зарядное устройство 1 шт., — эксплуатационные документы. *Комплект поставки может отличаться в зависимости от страны или региона реализации. Знак соответствия Знак утилизации...
  • Página 39 ‫هبذا‬ ‫الالزتام‬ ‫عدم‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫فقط‬ ‫املعصم‬ ‫وارتداء‬ ‫اإلنسان‬ ‫وجه‬ ‫من‬ ‫سم‬ ‫عن‬ ‫تقل‬ ‫لا‬ ‫مسافة‬ ‫على‬ ‫الجهاز‬ ‫استخدام‬ ‫الالسلكية‬ ‫للرتددات‬ ‫التعرض‬ ‫إرشادات‬ ‫تتطلب‬ ‫الالسلكي‬ ‫للرتدد‬ ‫التعرض‬ ‫حد‬ ‫تجاوز‬ ‫إلى‬ ‫اإلرشاد‬ ‫الرتدد‬ ‫مواصفات‬ ‫مع‬ ‫الجهاز‬ ‫يتوافق‬ ‫النسيج‬ ‫من‬ ‫جرامات‬ ‫كل‬ ‫على‬...
  • Página 40 ‫البيان‬ ‫الخطرة‬ ‫املواد‬ ‫استخدام‬ ‫وتقييد‬ ، RED 2014/53/EU ‫التالي‬ ‫التوجيه‬ ‫مع‬ ‫يتوافق‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫بأن‬ ‫املستند‬ ‫هذا‬ ‫مبوجب‬ Honor Device Co., Ltd. ‫تعلن‬ (RoHS) 2011/65/EU ‫على‬ ‫املطابقة‬ ‫إعالن‬ ‫من‬ ‫والصالح‬ ‫األحدث‬ ‫اإلصدار‬ ‫مراجعة‬ ‫ميكن‬ https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ ‫األوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫في‬ ‫األعضاء‬ ‫الدول‬...
  • Página 41 ‫وتجفيف‬ ‫املعدنية‬ ‫التالمس‬ ‫ونقاط‬ ‫املنفذ‬ ‫امسح‬ ‫التطبيق‬ ‫تنزيل‬ ‫الجهاز‬ ‫إلدارة‬ ‫وتثبيته‬ ‫التطبيق‬ ‫لتنزيل‬ ‫رمز‬ ‫امسح‬ ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬ Honor Device Co., Ltd. 2023 © ‫لرشكة‬ ‫امللكية‬ ‫حقوق‬ ‫المضانات‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ّ ‫أي‬ ‫يشكل‬ ‫ولا‬ ،‫فقط‬ ‫باملعلومات‬ ‫اإلمداد‬ ‫ألغراض‬ ‫مخصص‬ ‫املستند‬...
  • Página 42 Contents ....................................‫العربية‬ ‫اللغة‬...
  • Página 43 ‫السريع‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ TMA-B19...