Descargar Imprimir esta página

Maxcom comfort MM32D Manual Del Usuario

Teléfono móvil gsm

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Teléfono móvil GSM
Maxcom MM32D

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Maxcom comfort MM32D

  • Página 1 Manual del usuario Teléfono móvil GSM Maxcom MM32D...
  • Página 3 Introducción Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Accesorios ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Precauciones de seguridad Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Descripción del telefono .... 10 Instalación tarjeta SIM & MicroSim Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Precauciones tarjeta SIM Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Instalacion de batería y tapa trasera Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.
  • Página 4 .. Błąd! Características adicionales mientras se habla Nie zdefiniowano zakładki. 9.7.1 Modo altavoz ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 9.7.2 Llamada en espera ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Agenda ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Nuevo contacto ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Marcación rápida ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.
  • Página 5 Llamadas de emergencia ... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Registro de llamadas ..... 27 Media ..........28 Reproductor de Audio ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Reproductor de Video ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Grabadora de voz ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Radio FM ........
  • Página 6 15.1.5 Ajustes de fábrica ... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Pantalla..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 15.2.1 Animación On/Off ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 15.2.2 Ajustes del fondo de pantalla . Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 15.2.3 Configuración de escritorio ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 15.2.4 Reloj mientras carga ..
  • Página 7 Ajustes de llamada .... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Conexiones .Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. 15.5.1 Selección de la red ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Ajustes de sonido ....Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Vibraciones del teclado ..Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. Medidas de seguridad y protección Błąd! Nie zdefiniowano zakładki.
  • Página 8 GSM 900/1800 MHz. Antes de encender el teléfono, se debe insertar correctamente una tarjeta SIM. Introducción Gracias por elegir el teléfono Maxcom. Este manual de usuario ha sido publicado por el fabricante. Las correcciones y enmiendas que surjan de errores e inexactitudes en los datos actuales y del teléfono o de mejoras en el software...
  • Página 9 Para obtener más información, visite: www.maxcom.pl. El fabricante se reserva los derechos sobre todo el contenido de este manual. Los derechos de autor y las marcas...
  • Página 10 combustible o en la proximidad de materiales inflamables. El uso de los teléfonos en tales lugares podría exponer a otros al peligro. • Nunca utilice el teléfono sin los accesorios recomendados mientras conduce. • Un dispositivo y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas.
  • Página 11 contacto con su proveedor de atención médica o con los fabricantes de dichos equipos. • IMPERMEABLE - el teléfono no es impermeable. Manténgalo seco en todo momento. • A PRUEBA DE POLVO - el teléfono no es a prueba de polvo. Nunca use el teléfono en un lugar con una mayor concentración de polvo.
  • Página 12 volumen antes de usar los auriculares. Phone Description...
  • Página 13 Altavoz Pantalla de visualización LCD Tecla de función izquierda Micrófono 1 / Buzón de voz Teclado numérico Tecla receptora verde Estrella/Izquierda Llave receptora roja Tecla de función derecha # / Derecha / Silencio, Vibración Teclas de navegación: Arriba y abajo Clave de confirmación OK Altavoz de tono de llamada Puerto de carga / USB...
  • Página 14 Retire la pila levantándola con la uña donde está la muesca. Inserte suavemente la tarjeta SIM; asegúrese de que las muescas de la tarjeta están posicionadas como en el dibujo de abajo, y sus contactos metálicos van hacia abajo: Hay una ranura para la tarjeta de memoria MicroSD junto a la ranura de la tarjeta SIM.
  • Página 15 Tenga cuidado al usar las tarjetas de memoria, especialmente al insertar y retirar la tarjeta. Algunas tarjetas de memoria deben formatearse en un ordenador antes de su primer uso. Haga regularmente copias de seguridad de los datos almacenados en las tarjetas utilizadas en otros dispositivos, si utiliza tarjetas SD! El uso indebido u otros factores pueden dañar la tarjeta o hacer...
  • Página 16 Instalación de la batería y de la tapa Inserte suavemente batería, asegúrese colocar contactos metálicos en la posición correcta. Después de insertar la batería, coloque la tapa de la batería en su posición y presiónela suavemente hasta que haga clic. Carga Nunca utilice un cargador o una batería fabricados por otros fabricantes o un...
  • Página 17 7.1.1 Cargador de escritorio Para usar el cargador de escritorio, primero debe conectar el extremo más pequeño del cargador al puerto del cargador de escritorio y luego el otro extremo a la toma de corriente. Para cargar la batería, sólo tiene que colocar el teléfono en el cargador de escritorio con los contactos hacia abajo.
  • Página 18 ¡Importante! Si no hay códigos PIN y PUK junto con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Si introduce un código PIN incorrecto tres veces seguidas, tarjeta bloqueará. Para desbloquear la tarjeta SIM, se requiere el código PUK. Ingresa PUK y presiona "OK"...
  • Página 19 ¡Importante! Para hacer una llamada internacional, presione "*" dos veces para obtener el prefijo internacional "+" antes del código de país (en lugar de 00). 9.3.1 Marcar el número desde el directorio telefónico En el modo de espera, pulse el menú LFK para entrar en el menú...
  • Página 20 ¡Importante! El uso de un auricular a un volumen alto podría dañar su audición. Ajuste cuidadosamente volumen mientras usa el teléfono. Iconos en la pantalla de visualización Fuerza de la Auriculares señal habilitados Perfil activo Nivel de la batería Nuevo Itinerancia mensaje de habilitada...
  • Página 21 El micrófono está Silencio apagado Mientras tiene una conversación telefónica, pulse el LFK para introducir opciones adicionales de llamadas telefónicas: Te permite conectarte a Conectar el través de los auriculares auricular de Le permite ajustar el Volumen volumen de la llamada telefónica Busca en la guía telefónica Guía...
  • Página 22 y alguien intenta llamarte, se te notificará mediante pitido especial. Puede suspender conversación telefónica actual presionando Opciones. Para activar esta función, debe ir a Configuración > Configuración de llamadas telefónicas > Llamada en espera. Mientras estás teniendo una conversación telefónica, puedes ver el número de teléfono en la pantalla.
  • Página 23 una letra/dígito, Volver para volver al Menú anterior. ¡Importante! Cuando introduzca un número de teléfono extranjero, recuerde introducir "+" (en lugar de "00"). Marcación rápida Puedes asignar 8 teclas numéricas (2-9) para hacer llamadas telefónicas inmediatas. La tecla 1 es para el buzón de voz. Asignación de tecla 2-9 10.2.1 Para asignar las teclas de marcación...
  • Página 24 Crear un mensaje Enviar un mensaje a de texto un número seleccionado Conecta Hace una conexión con un número seleccionado Eliminar Elimina un número seleccionado Borrar Marcado Borra algunos contactos Borrar todo Borra todos los contactos Copiar/transferir Copiar/transferir el contacto a la memoria de la SIM/teléfono Otro>Mi número Muestra el número de...
  • Página 25 Presiona para ver la pantalla principal, Borrar, para borrar una letra/dígito, Volver para volver a la vista anterior Menú. Mensajes de texto Creación y envío de mensajes Seleccione Menú y vaya a Mensajes Seleccione Crear mensaje y presione Introduzca el número del destinatario.
  • Página 26 ¡Importante: Las letras, símbolos y diacríticos del idioma polaco (ą,ć,ę,ł,ń,ó,ś,ź,ż) ocupan más memoria y, por lo tanto, reducen el número de caracteres utilizados en un solo mensaje de texto. Un mensaje de texto puede enviarse aunque sea más largo que el número de caracteres permitido para un solo mensaje.
  • Página 27 mensajes al directorio telefónico Presiona Opciones > Detalles, para ver los detalles del mensaje. Buzón de envío Seleccione Menú y vaya a Mensajes Seleccione "Enviado". Presiona la tecla OK, para ver el mensaje completo. En Opciones puedes reenviar el mensaje, borrar, transferir, llamar al Remitente y ver los detalles.
  • Página 28 opciones: Centro de Puede actualizar el mensajes número de un centro de mensajes de texto (recibido del proveedor de servicios) Prioridad del Seleccione una hora de mensaje prioridad de mensaje Informe de Activar/desactivar el entrega informe de entrega de mensajes Guardar los Seleccione para que los mensajes...
  • Página 29 servicios. Si el teléfono está apagado, enciéndelo. Si no sabes el código del teléfono o el código PIN, en el cuadro de códigos escribe 112 y pulsa el LFK. Call Log Todas las llamadas contestadas, perdidas y marcadas se almacenan en el registro de llamadas.
  • Página 30 Añadir a la Guarda el número de agenda teléfono en el directorio telefónico Añadir a la Añade el número de teléfono lista negra a la Lista Negra Borrar todo Borra todas las llamadas de la lista Eliminar Borra una llamada telefónica Media Reproductor de audio Reproducir los archivos de audio...
  • Página 31 - Configurar una lista de reproducción, - Poner una pista como tono de llamada - Establecer la repetición, una secuencia aleatoria de pistas de reproducción. Reproductor de video Este menú le permite reproducir los vídeos guardados en la tarjeta de memoria. El teléfono es compatible con el formato 3GP.
  • Página 32 Para iniciar/pausar la grabación, pulse la tecla OK. Para detener la grabación, pulse la tecla RFK. Para utilizar la función de grabación de voz, es necesario instalar la tarjeta MicroSD (no incluida). Por defecto, las grabaciones se guardan en la carpeta My Music. Radio FM El teléfono podría recibir las ondas de radio en frecuencias entre 87.5 y 108.0...
  • Página 33 Arriba/Abajo o seleccionar una emisora de su elección introduciendo el número y esperando un momento. Para volver al menú principal pulse el receptor rojo Imagenes La función le permite ver las imágenes disponibles. Presione el LFK para ver opciones adicionales: Establecer como fondo pantalla, Borrar,...
  • Página 34 Mis dispositivos Dispositivos a los que ya se ha conectado. También puedes añadir nuevos dispositivos Nombre de Seleccione un nombre Bluetooth para su dispositivo Calendar El teléfono tiene un calendario incorporado disponible en MENÚ>Herramientas>Calendario. Además de ver el calendario, puede agregar sus propios eventos seleccionando una hora exacta, fecha, repetición y alerta de sonido.
  • Página 35 - Cada año - cada año recordatorio. Calculadora Presiona Menú>Herramientas>Calculadora Utilice el teclado para introducir los dígitos. Utilice la tecla "*" para introducir una coma, y las flechas Arriba/Abajo, para seleccionar una operación (+, -, *, /). Introduzca el segundo número Presione OK para obtener un resultado.
  • Página 36 almacenados en la tarjeta de memoria, seleccione: MENÚ > Herramientas > Mis archivos. Después de haber seleccionado la carpeta correcta, presione Opciones para: Crear una carpeta Eliminar Detalles - Detalles de la carpeta Editar- Renombrar o copiar la carpeta Clasificar. Seleccione el tipo de clasificación Mark - Marcar algunas carpetas Estado de la memoria -...
  • Página 37 Ajustes del teléfono Ajustes de fecha y hora 15.1.1 Select Menu>Settings>Phone Settings>Time & Date Elija 15.1.2 Menú>Configuración>Configuración del teléfono>Hora y fecha Utilice el teclado numérico para 15.1.3 introducir la hora y la fecha correctas. Utilice la tecla */# para moverse entre los dígitos (izquierda/derecha).
  • Página 38 Ajustes de los atajos 15.1.5 SeleccioneMenú>Configuración>C onfiguración de teléfono>Configuración de atajo. Puede establecer qué opciones estarán disponibles para las teclas Arriba/Abajo en el modo de espera. Seleccione las opciones de las teclas que desea actualizar, presione Seleccionar, seleccione opción y presione OK, y luego Hecho. Auto Power On/Off 15.1.6 Elija Menú...
  • Página 39 Puedes cambiar animación encendido y apagado predeterminada. La animación seleccionada dejará en blanco la pantalla mientras el teléfono esté encendido o apagado. 15.2.2 Configuración del 15.2.2 fondo de pantalla Elija Menú > Ajustes > Pantalla de visualización > Papel tapiz Puedes seleccionar 1 de cada 2 fondos de pantalla del sistema disponibles, una imagen de tu propia galería.
  • Página 40 Contraste 15.2.5 Elija Menú > Ajustes > Pantalla de visualización > Contraste Use las teclas */# para cambiar el brillo de la pantalla. 15.2.6 Retroiluminación de la 15.2.6 pantalla Elija Menú > Ajustes> Pantalla> Luz de fondo Seleccione el momento en que la luz de fondo de la pantalla se apagará...
  • Página 41 cuando se le solicite y luego presione OK para confirmarla. Si se produce un error al escribir la contraseña, pulse el RFK para eliminar el error y luego escriba la contraseña correcta. Existen numerosas opciones sobre el PIN, los códigos del teléfono y una lista negra en Menu>Settings>Security.
  • Página 42 Protección Para entrar en determinadas carpetas/opciones, se requiere la introducción de la contraseña del teléfono. 15.3.5 Bloqueo por el 15.3.5 receptor rojo Seleccione Menú>Configuración>Seguridad>Bloqu eo por el receptor rojo. Presionando el receptor rojo en el modo de espera bloqueará el teclado. Números fijos 15.3.6 Seleccione...
  • Página 43 automáticamente. Además, también puedes seleccionar los mensajes entrantes del número de la lista negra que se van a bloquear (Configuración de la lista negra>No mostrar mensajes). Configuración de llamadas La mayoría de las opciones que se presentan continuación características de la red que ofrece el proveedor de servicios.
  • Página 44 notificarle sobre duración conversación. Rellamada automática: Si esta opción está activada, y el destinatario no responde a una llamada telefónica, el teléfono volverá a marcar el número automáticamente. puede marcar ningún otro número en ese momento. Presione la tecla Finalizar llamada o el para finalizar remarcación...
  • Página 45 automáticamente auricular está conectado. Conexiones Selección de la red 15.5.1 Seleccione Menú>Configuración>Conexiones>Sele cción de red, para seleccionar la red y elegir el modo de selección entre manual y automático. Ajustes de sonido Seleccione Menú > Ajustes > Perfiles y luego seleccione cualquier perfil.
  • Página 46 batería baja, encendido/apagado teléfono, señal de número marcado. Para desactivar todos los avisos de sonido del teléfono, seleccione el perfil Modo sin sonido. También puede presionar la tecla "#" en el modo de espera para activar/desactivar el sonido. Vibraciones del teclado Seleccione Menú>Configuración>Vibraciones del teclado, para activar/desactivar la...
  • Página 47 Tenga cuidado al usar el teléfono cerca de dispositivos como marcapasos cardíacos, audífonos y otros dispositivos médicos que puedan ser interferidos por el teléfono. Los accesorios no originales no están cubiertos por la garantía. Nunca disuelvas tu teléfono por tu cuenta.
  • Página 48 alejado de las astillas de metal que puedan causar el mal funcionamiento del teléfono. Nunca use líquidos o limpiadores empapados con químicos fuertes para limpiar el teléfono. Los teléfonos inalámbricos pueden estar sujetos a interferencias que pueden afectar a su rendimiento. Utilice sólo los accesorios y baterías aprobados por el fabricante.
  • Página 49 "Tarjeta SIM Asegúrate de que la tarjeta en su lugar, SIM esté correctamente sólo instalada. llamadas de emergencia (112)" "El teléfono El teléfono podría estar no funciona, apagado; para encenderlo, el teléfono no presione la tecla de apagado se carga (receptor rojo) durante unos cuando está...
  • Página 50 "¿Puedo Si el teléfono está en el área hacer una sin recepción de la red, no se llamada de pueden hacer llamadas. emergencia si no hay recepción o si no hay fondos en mi Si no hay fondos disponibles cuenta?" en la cuenta, se puede hacer una llamada de emergencia al 112.
  • Página 51 "¿Cuándo se Se cobra una tarifa por hacer cobra la tarifa una llamada telefónica tan por hacer pronto como se hace una una llamada llamada. Para obtener más telefónica?" información sobre los detalles de los cargos, comuníquese con su proveedor de servicios. "¿Hay alguna Habilite la opción Informe de manera de...
  • Página 52 condiciones en las que se utilice el teléfono. distancia transmisor retransmisión, el número y la duración de llamadas telefónicas reducen considerablemente la duración de la batería. Mientras está en movimiento, el teléfono cambia entre los transmisores de retransmisión dicha conmutación también afecta significativamente a la vida de la batería.
  • Página 53 su vida útil. El rango de temperatura de almacenamiento recomendado es de entre 15°C y 25°C. La instalación de una batería fría en el teléfono podría causar un mal funcionamiento del teléfono y podría dañarlo. juego contiene batería Li-ion. baterías viejas suponen un riesgo medioambiental.
  • Página 54 los residuos sólidos municipales!! El dispositivo debe ser utilizado sólo en lugares autorizados. Dado dispositivo contiene componentes peligrosos, almacenamiento y el uso inadecuado de dicho equipo podría tener graves consecuencias perjudiciales tanto para las personas como para el medio ambiente natural.
  • Página 55 (W/kg). El valor de SAR se determina a la máxima potencia de transmisión; el valor de SAR real mientras el dispositivo está funcionando suele ser inferior al nivel indicado. Esas discrepancias son el resultado de cambios automáticos en la potencia del dispositivo, necesarios para garantizar que el dispositivo funcione a un nivel de potencia mínimo necesario para ser conectado a la red.
  • Página 56 Los valores de SAR también pueden variar debido a los diversos requisitos de notificación y ensayo en los distintos países, así como a las diferentes frecuencias en una determinada red Especificaciones técnicas El peso: Alrededor de 99g (incluyendo la batería) Dimensiones: 168,5 x 52,4 x 12,9mm Tipo de batería: Li-ion Capacidad de la batería: 800 mAh...
  • Página 57 Modelo de Adapter identificación XCM01- U05050OYE Voltaje de entrada AC 100-240V Frecuencia de 50/60Hz entrada de CA Voltaje de salida DC 5.0V Corriente de salida 0.5A Potencia de salida 2.5W Rendimiento medio 73,76%(230V) mientras se trabaja 73,27%(115V) Rendimiento con baja carga de trabajo El consumo de 0.066W(230V)
  • Página 58 Declaración de conformidad Maxcom S.A. declara que el tipo de dispositivo de radio: El teléfono móvil MAXCOM MM32D cumple con la Directiva 2014/53/UE y la Directiva 2011/65/UE (RoHS) Para texto completo Declaración de Conformidad de la UE, por favor visite:...
  • Página 59 Asistencia técnica - número de teléfono +48 32 325 07 00 o correo electrónico serwis@maxcom.pl MAXCOM S.A. 43-100 Tychy, ul Towarowa 23a POLAND tel. +48 32 327 70 89 fax +48 32 327 78 60 www.maxcom.pl...