Página 1
This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Shop Vac BLB450 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Shop Vac BLB450 Find Your Shop Vac Vacuum Cleaner Parts - Select From 487 Models -------- Manual continues below --------...
Página 3
2. Attach caster system following the instructions and illustrations in this manual. ® NOTE: MAny MORe uSefuL TOOLS ARe AVAILABLe AT yOuR LOCAL deALeR OR ShOP-VAC 3. Before replacing tank cover ensure you have the proper filters installed for your cleaning WeBSITe.
Página 4
With Caster feet If your caster feet look like the ones pictured in Figure 3, follow these instructions. you will find four caster feet (figure 3), four casters (figure 4), and four screws with your wet/dry vacuum. Assemble as follows: 1.
Página 5
® Wet/Dry Vacuums. SIZE Drywall Household 5-8 U.S. Gal (18.9-30.3L) 90671/ 90661/ 90585/ FOAM FILTER SLEEVE fits most Shop-Vac ® 10-14 U.S. Gal (37.8-53L) 90672/ 90662/ Wet/Dry Vacuums and should remain in place 15-22 U.S. Gal (56.8-83.2L) 90673/ 90663/ at all times.
Página 6
Shop-Vac® vacuum cleaner is warranted for normal household use, in accordance with website at www.shopvac.com, contacting our customer service department, the user Manual, against original defects in material and workmanship for a period of three ®...
Página 7
été endommagé, laissé ou être évacuées de nouveau dans l’air. Vous pouvez vous procurer des sacs filtrants col- à l'extérieure ou a plongé dans l’eau, contactez Shop-Vac Corporation pour obtenir de lecteurs supplémentaires.
Página 8
I = MARCHE, O = ARRÊT REMARQUE : de nOMBReuX AuTReS OuTILS uTILeS SOnT dISPOnIBLeS CheZ VOTRe dÉTAILLAnT LOCAL Ou SuR Le SITe WeB de ShOP-VAC ASSEMBLAGE DU SySTÈME DE ROULETTES Tous les appareils ne sont pas équipés du même système de roulettes. Suivez les instruc- 1.
Página 9
i. Épousseter l’équipement difficile à nettoyer j. nettoyer les étagères et les établis Position de 7. Réattacher le souffleur portatif pour l’aspiration Fonctionnement d’eaux et de poussières en reposant le groupe moteur dans le couvercle de la cuve et en le poussant vers le bas jusque’à...
Página 10
56,8 à 83,2 L (15-22 gal US) 90673/ 90663/ secs/humides Shop-Vac® et doit toujours être posé faire face à n’importe quel côté de la cuve. Le déflecteur d’admission devrait toujours être en sur l'aspirateur. place, quel que soit le type de nettoyage. Le couvercle du réservoir étant placé à l’envers, ASPIRATION DES DÉCHETS HUMIDES...
Página 11
Manuel d'utilisation. Si ce produit est utilisé à des fins commerciales de location, une garantie limitée de 90 jours s’applique. Shop-Vac Corporation garantit de remettre cet aspirateur en bon état de marche, en le réparant ou en remplaçant les pièces défectueuses gratuitement pendant la période de garantie.
Página 12
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados. contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia. 21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
Página 13
NOTA: dISPOne de MuChAS MÁS heRRAMIenTAS ÚTILeS en Su dISTRIBuIdOR LOCAL O en y cuatro tornillos. ensamble como se indica a continuación: eL SITIO WeB de ShOP-VAC®. ENSAMBLADO DE LA RUEDA no todas las unidades vienen equipadas con el mismo sistema de ruedas. Siga las instrucciones que apliquen a su unidad.
Página 14
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN 1. Para extraer el soplador portátil de la cubierta del depósito, sostenga con las manos ambas manijas del soplador y jale en un movimiento hacia OCULAR PARA PREVENIR EL INGRESO DE PIEDRECILLAS O arriba (figura 38).
Página 15
® Asegúrese de que el deflector de entrada cliente o comprando a su distribuidor local de Shop-Vac esté totalmente insertado dentro de la guía del deflector sobre el interior del depósito. Si no fuera así, instale el deflector de entrada deslizándolo hacia abajo dentro de la ranura sobre la guía del deflector (figura 70).
Página 16
Si este producto se utilizara para fines comerciales o de alquiler, se aplicará una garantía limitada de 90 días. Shop-Vac Corporation garantiza la puesta de esta aspiradora en condiciones operativas correctas, ya sea mediante su reparación o el reemplazo de sus piezas, durante el período de garantía, y sin cargo alguno.