Traducido del chino (simplificado) al español - www.onlinedoctranslator.com
IB839-EH, IB839-EHT
Guía de Instalación Rápida
Advertencia antes de la instalación/Warnung vor der Installation/Warschuwing
para instalar
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea de fácil acceso y esté alejado de impactos o
vibraciones fuertes. Por ejemplo, en el lugar donde las cámaras de vigilancia miran hacia abajo o instaladas en
posiciones altas, como en una pared, o por lo menos 3 metros sobre el suelo.
da
du
un
eiin
como
u g
un n g
él e s
culo proro
u kkttmu
em sscch
err zzu
G lliicch
n Orrtt iin
nsstta
sobredosis
n osotrossss un
n ordeste
nordeste
G eorgia
Viib bra
en
es n g
hü
Zu
u n
u n
u m ser
e issp
ell a
em d
attiio
esscch
ü ttzztt iisstt.. Z
t arta
em Orrtt,, un
n ordeste
el ge
D akota del Norte
Delaware
D akota del Norte
Delaware
h H o Vaya
él e s n Po
en
es
e b ser
un
eiin
n iin
a lliie
e rrtt siin
d, wiie
eissp
ellsswe eisse
o ssiittiio
n sstta
t arta
n ordeste
Dakota del Norte
c ada uno
n ordeste
Bo
es
n orte..
s obredosis
Delaware
p rro
du
oe
es n g
eïïn
e e
es
ser
él
op
ee e s
t t wo
diit p
u cctt mes
nsstta
a lllle
e rror
esscch
e rrmd
sobredosis
orden
Delaware
el ge
Delaware
n ótese bien
h acer
E ducación física
un
H o
e s
es
ng
es
o h o rrb
ser ee
op p .d.
ek wa
n sscch
okkkke
n ttrriilllliin
e l ge
n .. Biijjvvo
v ejez
hacer
I es una
Automóvil club británico
n ordeste
Delaware
episodio
por favor
A utomóvil club británico
eïïn
e e
op p H Ho og
oh
op
ee e s
todo ee e s m u
a lllle
t odo o
el ge
nsstta
e rror
hacer
e l ge
ossiittiie
eso es zzo
tu tu
gramo
episodio
correos
E ducación física
n otario público
Pensilvania
Automóvil club británico
El producto debe utilizarse de conformidad con las leyes y
normativas locales.
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
Het product dient te worden gebruikt conform lokale
wegeving en regelgeving.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
Halterung oder Oberfläche.
El instalador del producto niet op een onstabiele standaard of
oppervlak.
No desmonte la cámara ni realice tareas de mantenimiento cuando la
alimentación esté conectada.
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen ist.
Demonteer de camera niet en pleeg geen onderhoud terwijl
de strroom is aangesloten.
Zanim zaczniesz — zalecenia dotyczące bezpieczeństwa / Перед установкой /
Upozornění před instalací
Produkt należy zainstalować i zabezpieczyć w miejscu, które nie jest łatwo dostępne i nie jest narażone na silne
wstrząsy lub wibracje. mniej 3 metros powyżej podłoża.
Это изделие следует устанавливать в защищенном, труднодоступном месте, обеспечивающем защит у от
воздействия ударов и си льных вибраций. на большой высоте не менее 3 метров над землей — на столб е или
стене, так чтобы камеры были напра влены вниз.
Produkt je nutné nainstalovat do místa bez snadného přístupu, mimo nárazy či silné vibrace a tak, aby byl
chráněný. , nebo o vyšší polohu, například sloup, zeď či umístění nejméně 3 meter nad zemí.
Produkt należy używać zgodnie z lokalnymi
przepisami.
Эксплуатация изделия должна осуществляться в
соответствии с местными законами и нормами.
Produkt je potřeba používat v souladu s místními
zákony a předpisy.
Nie instalować produktu na niestabilnych
mocowaniach lub powierzchniach.
Не устанавливайте это изделие на неустойчивых
креплениях или поверхностях.
Neinstalujte produkt na nestabilním podkladu nebo
povrchu.
Nerozebírejte kameru ani neprovádějte její údržbu,
pokud je připojená k napájení.
Не разбирайте камеру и не выполняйте
процедуры по ее техническому обслуживанию
при подклю ченном питании.
Nie demontować kamery ani nie przeprowadzać
czynności konserwacyjnych przy włączonym
zasilaniu.
Contenido del paquete / Packungsinhalt kontrollieren / Inhoud van de verpakking Verifique el contenido
del paquetecontrolar
/verifique el contenido del paquete /Confirmación del contenido de packke ji
Verifier le contenu de l'emballage / Verifi que o conteúdo da embalagem / Verificar el
contenido del embalaje
Sprawdź zawartość pakietu / Проверка комплекта поставки / Obsah balení
Verifi care il contenuto della confezione / Ambalajın İçindekeleri Kontrol Edin /
Paketinnehåll / Kassens indhold / Isi Kemasan
625073400G_IB839-EHT_QIG,v1.0_20220530.indd 1
Precauciones antes de la instalación /advertencia de instalación /
Este producto debe instalarse y colocarse en un lugar que no sea de fácil acceso y debe mantenerse alejado de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, instálelo donde la cámara de
vigilancia pueda mirar hacia abajo, o instálelo en una pared o al menos a 3 metros del suelo.
Este producto debe instalarse en un lugar inaccesible y debidamente protegido de golpes o vibraciones fuertes. Por ejemplo, instálelo en un lugar donde la cámara de vigilancia pueda mirar
hacia abajo o en un lugar más alto, como una pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Este producto es manual, sesión, choque, gran, vibración, nai place ni setting, protección, necesario. Ejemplo えば, monitor カメラが⻅
下ろす lugar, またはポールの上や墨, superficie de la cama から3 メートルの⾼いposiciónに设置します.
N/P: 625073400G
El uso de este producto debe cumplir con las leyes y regulaciones locales.
Este producto debe usarse de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
Este producto está protegido por leyes y reglamentos de la
región.
No instale el producto en un soporte o superficie inestable.
No instale este producto en un soporte o superficie inestable.
Inestable な选购便またはen la superficieに产品を设计しない
e s N o
dg
hü
es n , d
en
o ß ß e e s N o
a lliie
e rrtt tu
el ge
esscch
error
err vvo
n Esto
err sstta a rrkke
Naciones Unidas
Dakota del Norte
ü ttzztt nosotros
Delaware
D elaware
s obredosis
Delaware
でください.
e Üb s er
a j hu
ng
aj hu
ntte
es
J a es t u es N o
No
error
Errwa
g sskka
yerra culo m
n sscch
m uere
N aciones Unidas
n ombre
n / A
Naciones Unidas
s obredosis
Delaware
e iin
u n
es
3 yo ette
tú b
ser
a sstt, e
err wa
esstte
n ss 3
error
No desmonte la cámara ni realice trabajos de mantenimiento mientras esté conectada a la fuente de alimentación.
em mamá
hacer
err miin
ellos
nordeste
nordeste
D akota del Norte
sobredosis
Delaware
Dakota del Norte
Delaware
te equivocas
Delaware
hacer.
es niie
oe
un n kke
e s
niie
oh o tg
d
ekk d
ett ma e
ett b
elliijjkk iiss e
l loro
esstte
Nunca desmonte ni realice tareas de mantenimiento en la cámara mientras esté enchufada.
n otario público
por favor
muere
akkkkelliijjkk tto
p .ej.
Georgia
n orte
el ge
vejez
eb ser ewa
ng
s er es
es
un n g
No
a kkiin
g sscca
culo n
Arr b
n sstta
llegar
yerra
n / A
el ge
erriicch http o
apagado
zziijjn
Delaware
nombre
Automóvil club británico
n ordeste
educar
Delaware
Automóvil club británico
カメラ を descomposición し たり, potencia が conexión 続さ れ て いる とき
d..
es
m i 3
3 yo ette
ovve
es
grro
en
urr o
p.ej.
n miin
n sstte
error b
a pagado
el bo
D akota del Norte
Delaware
D akota del Norte
き に ち ンテナンス を し たり し ない で ください.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse en
セキュリティ estándar (nueva regla artículo 34 no 10)
un ambiente seco y ventilado.
Vor der Installation sollte das Produkt in einer
trockenen und belüfteten Umgebung gelagert werden.
"Este producto es
LAN を包む
El producto moet voor de installatie worden
opgeborgen in een droge en geventileerde omgeving.
し趚してください。"
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las normas
técnicas especificaciones del producto.
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Spezifikationen des Produkts entspricht.
Gebruik alleen accessoires die voldoen aan de
especificaciones técnicas del producto.
Comuníquese con los distribuidores certificados de VIVOTEK para
adaptadores
Bitte Wenden Siesich an die zertifizierten Händler von
VIVOTEK für Netzteile.
Avvertenza prima dell'installazione / Kurulum Öncesi Uyarılar / Varning innan
Neem contacto opConocí a los distribuidores autorizados de VIVOTEK
instalación
adaptadores para estroma.
Il prodotto deve essere installato e protetto in un luogo non facilmente accessibile e lontano da urti o forti vibrazioni.
un muro o almeno 3 metros dal suolo.
Ürün kolayca erişilemeyen ve darbe veya ağır titreşimden uzakta bir yere kurulmalı ve korunmalıdır. yerden en az 3
metros yükseğe kurulduğu yerler.
Produkten måste installeras och skyddas på en plats som inte är lättillgänglig, där den inte utsätts för stötar och
kraftiga vibrador. ägg eller minst 3 metros ovanför marken .
Il prodotto deve essere utilizzato in conformità con le leggi
ei regolamenti locali.
Ürün, yerel yasa ve yönetmeliklerle uyumlu kullanılmalıdır.
Produkten ska användas i enlighet med lokala lagar och
Produkt przed instalacją należy przechowywać w
foreskrifter.
suchym i dobrze goingtylowanym środowisku.
До установки это изделие следует хранить в сухом,
хорошо проветриваемом месте.
Non installare il prodotto su un supporto o una superficie
inestable
Před instalací by měl být produkt skladován v suchém a
větraném prostředí.
Ürünü, dengesiz bir yere veya yüzeye kurmayın.
Używać wyłącznie akcesoriów spełniających
Installera inte produkten på ett instabilt stativ eller en
specyfikacje techniczne produktu.
instabil yta.
Используйте только принадлежности, отвечающие
техническим характеристикам изделия.
Non smontare la fotocamera o eseguire attività di
Používejte pouze příslušenství, které odpovídá
manutenzione quando l'alimentazione è collegata.
technickým specifikacím produktu.
Güç bağlandığında kamerayı sökmeyin veya bakım işi
yapmayın.
Síťové adaptéry lze získat u certifikovaných prodejců
Plocka inte isär kameran eller utför inget underhåll när
společnosti VIVOTEK.
strömmen är ansluten.
Используйте только принадлежности, отвечающие
техническим характеристикам изделия.
Aby uzyskać informacje o zasilaczach, prosimy o póngase en
Instalación de hardware / Instalación de hardware / Instalador de hardware montaje
contacto con el distribuidor de autoryzowanymi VIVOTEK.
de hardware /instalación de hardware /Hardowa・Instre-Sion
Installation du matériel / Instalacao de Hardware / Instalación del hardware
Instalacja sprzętu / Монтаж оборудования / Instalace hardwaru
Installazione hardware / Donanım Montajı / Installation av hårdvara
Installation af hardware / Pemasangan Perangkat Keras
QIG
Atención frente al instrumento
Antes de instalar este producto, guárdelo en un ambiente seco y ventilado.
Antes de la instalación, este producto debe almacenarse en un ambiente seco y ventilado.
sequedad
Antes de configurar する, este producto está seco
Ku da sa i.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con las especificaciones de este producto.
El のtécnico 様に免拠したpago のみをuso de este producto してくだ
さい.
Si necesita una fuente de alimentación, póngase en contacto con los distribuidores autorizados de VIVOTEK.
Si necesita un adaptador de corriente, comuníquese con un distribuidor autorizado de VIVOTEK.
Fuente de alimentación アダプタについては VIVOTEK の tienda de ventas autorizada
にお问い合わせください.
El circuito de comunicación (inalámbrico público) de la empresa de telecomunicaciones (empresa de comunicación móvil, empresa de comunicación
fija, Internet, etc.) se conecta directamente a 続することができません. Este producto をinternetットに趚続するocasiónは, debe ずルータ, etc. をpor
Prima dell'installazione, il prodotto deve essere
conservato in un ambiente asciutto e ventilato.
Kurulumdan önce, ürün kuru ve havalandırılmış bir
ortamda saklan malıdır.
Instalación de Innan ska produkten förvaras i en torr
och ventilerad miljö.
tutilizzare solo accessori conforme a todas las técnicas
tecniche del prodotto.
Yalnızca ürünün teknik özelliklerine uygun
aksesuarları kullanın.
Använd end tillbehör som överensstämmer med
produktens tekniska specifikationer.
Si prega di contattare i rivenditori certificate di
VIVOTEK para adaptadores de alimentación.
Güç adaptörleri için VIVOTEK'in yetkili bayileriyle
temasa geçin.
Kontakta VIVOTEKs certifierade återförsäljare för
nätadaptrar.
1
XXXXX
0002D10766AD
- O -
Aviso antes de la instalación / Aviso antes de la instalación /
Advertencia antes de la instalación
Le produit doit être installé et protégé dans un endroit difficilement accesible, à l'abri des chocs et des vibrations
importantes. sur un poteau, un mur ou au moins a 3 mètres du sol.
O produto deve ser instalado e protegido em um local que não seja facilmente acessível, e estar longe de impactos ou
vibrações fortes.
El producto debe instalarse y protegerse en un lugar que no sea fácilmente accesible y donde no se someta a
impactos o vibraciones fuertes. poste , una pared o al menos 3 metros sobre el suelo.
Avant l'installation, le produit doit être entreposé dans
Le produit doit être utilisé conformément aux lois et
un endroit sec et ventilé.
réglementations locales.
Antes de la instalación, el producto debe ser armado
El producto debe ser utilizado en conformidad con las
en seco local y ventilado.
leyes y reglamentos locales.
Antes de la instalación, el producto debe almacenarse
El producto debe usar de acuerdo con las leyes y
en un entorno seco y ventilado.
regulaciones locales.
N'utiliser que des accessoires confor
El instalador no le pasó el producto sobre un soporte o una
especificaciones técnicas del producto.
superficie inestable.
Utilize apenas acessórios que estejam em conformidade
Não instale o produto em uma montagem ou superfície
com as especificações técnicas do produto.
instável.
Use solo accesorios que cumplan con las
No instale el producto en un estante o soporte
especificaciones tecnicas del producto.
inestable.
Veuillez contacto les revendeurs certifiés VIVOTEK
Ne démontez pas la caméra et n'effectuez pas de
para los adaptateurs d'alimentation.
trabajos de mantenimiento lorsque celle-ci est sous
Favor de entrar en contacto con revendedores certificados da
tension.
VIVOTEK sobre adaptadores de corriente.
No desmonte una cámara o ejecute tarefas de
manutenção quando alimentação estiver ligada.
Póngase en contacto con los distribuidores certificados
de VIVOTEK para los adaptadores de corriente.
No desmonte la cámara ni realice tareas de
mantenimiento cuando esté conectada la alimentación.
Instalación de advarsel inden / Peringatan Sebelum Pemasanganﺑﻴﻜﺮﺗﻼ ﻟﺒﻖ ﺗﺎﺭﻳﺬﺣﺖ
Das Produkt muss an einem schwer zugänglichen Ort installiert und geschützt werden, der von Stößen oder starken
Vibrationen geschützt ist.Zum Beispiel an dem Ort, an dem die Überwachungskameras nach unten schauen oder in
hohen Positionen installiert sind, wie beispielsweise an einem Mast, einer Wand o mindestens 3 Meter über dem
Boden.
Produk harus dipasang dan dilindungi di lokasi yang tidak mudah dijangkau, serta jauh dari benturan atau getaran
hebat.s tiang, tembok, atau minimal 3 meter di atas tanah.
. ﻭ ﺃ ﺩﻭﻣﻊ ﻟﯩﻊ ،ﻻﺛﻤﻼ ﻟﻴﺒﺲ ﯨﻠﻊ ﺓﻳﻼﻉ ﻋﻘﺎﻭﻡ ﻳﻒ ﺍﻫﺘﻲ
Das Produkt sollte in Übereinstimmung mit den örtlichen
Vor der Installation sollte das Produkt in einer trockenen
Gesetzen und Vorschriften verwendet werden.
und belüfteten Umgebung gelagert werden.
Produk harus digunakan sesuai dengan
Sebelum pemasangan, produk harus disimpan di
undangundang dan aturan setempat.
lingkungan yang kering dan berventilasi.
.
ﺓﻓﺎﺝ ﺓﺋﻴﺐ ﻳﻒ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﻧﻴﺰﺧﺖ ﻣﺘﻲ ﻧﺄ ﺑﺠﻲ ،ﺗﻴﺒﺜﺘﻼ ﻟﺒﻖ
Installieren Sie das Produkt nicht auf einer instabilen
Verwenden Sie nur Zubehör, das den technischen
Halterung oder Oberfläche.
Spezifikationen des Produkts entspricht.
Jangan memasang produk di atas dudukan atau
Gunakan hanya aksesori yang sesuai dengan spesifikasi
permukaan yang tidak stabil.
productos teknis.
.ﺭﻗﺘﺴﻢ ﺭﻳﻎ ﺣﻄﺲ ﻭﺃ ﻟﻤﺎﺡ ﯨﻠﻊ ﺟﺘﻨﻤﻼ ﺗﻴﺒﺜﺘﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ
ﺓﻳﻨﻔﻼ ﺗﺎﻓﺼﺎﻭﻣﻼ ﻋﻢ ﻗﻔﺎﻭﺗﺖ ﻳﺘﻼ ﺗﺎﻗﺤﻠﻤﻼ ﻃﻘﻒ ﻣﺪﺧﺘﺴﺎ
Zerlegen Sie die Kamera nicht und führen Sie keine
Bitte wenden Sie sich an die zertifizierten Händler von
Wartungsarbeiten durch, wenn das Gerät an die
VIVOTEK für Netzteile.
Stromversorgung angeschlossen ist.
Silakan hubungi distribuidor bersertifikat VIVOTEK untuk
Jangan membongkar kamera atau melakukan kerja
adaptador daya.
perawatan dalam kondisi daya terhubung.
ﻟﻴﺼﻮﺕ ءﺍﻧﺜﺄ ﺓﻧﺎﻳﺼﻼ ﺓﻣﻬﻢ ﺭﺟﺖ ﻭﺃ ﺍﺭﻳﻤﺎﻛﻼ ﻛﻔﺐ ﻣﻘﺖ ﺍﻝ
.
.ﺓﻗﺎﻃﻼ
2
mes auxiliar
.ﺿﺮﺃﻻ ﻗﻮﻑ ﺭﺍﺗﻤﺄ 3 ﻟﻘﺄﻻ ﯨﻠﻊ ﻭﺃ ﺭﺍﺩﺝ
.ﺓﻳﻮﻫﺘﻼ ﺓﺩﻳﺠﻮ
.ﺟﺘﻨﻤﻠﻞ
2022/6/14 pm 03:07:18