Descargar Imprimir esta página

Craftsman WEEDWACKER 316.791190 Manual Del Operador página 19

Recortador a gasolina
Ocultar thumbs Ver también para WEEDWACKER 316.791190:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

COMO SOSTENER
EL RECORTADOR
_
DVERTENClA:
Siempre ojo del desgaste, el oir,
protecci6n
del pie y del cuerpo para reducir el riesgo de lesi6n al
funcionar esta unidad.
Antes de operar esta unidad,
parese en posici6n de operaci6n
(Fig. 10). Verifique Io siguiente:
• El operador tiene protecci6n
ocular y ropa adecuada.
• El brazo derecho esta levemente
doblado, y la mano esta
sosteniendo el mango del eje.
El brazo izquierdo esta recto y la
mano sostiene la manija en D.
• La unidad esta debajo del nivel
de la cintura.
Fig. 10
• El accesorio de corte esta
paralelo al suelo y hace fAcil contacto con la vegetaci6n que va a ser
cortada sin que el operador tenga que inclinarse.
AJUSTE DE LA LONGITUD
DE LA LINEA DE CORTE
_
DVERTENCIA:
No saque ni altere el ensamble de la
cuchilla limitadora de linea. La linea Iongitud excesiva causarA
fallo mecAnico prematuro y / o dafio de la unidad.
El accesorio de corte Bump Head
TM
le permite soltar linea de corte sin
apagar el motor. Para soltar mas
linea, golpee suavemente el
accesorio de corte contra el suelo
(Fig. 11) mientras opera el
recortador a alta velocidad.
NOTA:
Mantenga siempre la linea
de corte completamente
extendida. Es mAs diflcil
soltar linea al acortarse la
linea de corte.
Cada vez que se golpea la cabeza,
Fig. 11
se suelta alrededor de 25,4 mm (1 pulgada) de linea de corte. La cuchilla en la
protecci6n del accesorio de corte detendrA la linea en la Iongitud correcta si
se suelta demasiada linea.
Para obtener mejores resultados, golpee la perilla percuisva sobre terreno
limpio o tierra dura. Si intenta soltar la linea sobre el c6sped alto, el motor
podrA ahogarse.
NOTA:
No apoye la perilla percuisva sobre el suelo mientras la unidad est6
en funcionamiento.
La linea puede cortarse por:
Enredarse con un objeto extrafio
Fatiga normal de la linea
Intentar cortar hierbas gruesas y lefiosas
• Forzar la linea en objetos como paredes o postes de cercos.
CONSEJOS
PARA OBTENER MEJORES
RESULTADOS AL RECORTAR
El Angulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo.
• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la linea realice el
corte (en especial a Io largo de paredes). Si corta con mAs de la punta
reducira la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor.
Corte cesped de mas de 200 mm (8 pulgadas) trabajando
de arriba hacia
abajo en pequefios
incrementos
para evitar el desgaste prematuro de la
linea y el arrastre del motor.
Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Cortar hacia la
izquierda mejora la eficiencia de la unidad. Los recortes salen arrojados
en sentido contrario al operador.
Mueva lentamente el recortador dentro y fuera del Area de corte a la altura
deseada. Realice movimientos ya sea de adelante hacia atras y viceversa, o de
lado a lado. El corte en longitudes mas cortas produce mejores resultados.
Recorte Onicamente cuando el pasto y las hierbas est6n secas.
La vida de su linea de corte depende de:
Seguir todas las t6cnicas de corte indicadas anteriormente
El tipo de vegetaci6n que corte
• El lugar donde se corta
Por ejemplo, la linea se desgastara
mAs rApido cuando corte contra un muro
que cuando corte alrededor de un Arbol.
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo
se realiza
eliminando toda la vegetaci6n de
/_
__,
alrededor de los Arboles, postes,
cercos, etc.
Giretodalaunidadamodode
_x" X }4, _k,_/
_==_X
que el accesorio de corte se
ubique a un angulo de 30 ° con el
suelo (Fig 12).
_LJ4,
N--
Fig. 12
19
PROGRAMA
DE MANTENIMIENTO
L_iJ
DVERTENOIA:
Para evitar lesiones personales graves, nunca
realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad funcionando.
Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fria.
Desconecte el cable de la bujia de encendido para cerciorarse de que la
unidad no arrancar&
Estos procedimientos
requeridos
para el mantenimiento
deben ser
realizados con la frecuencia
indicada en la tabla. Deben ser incluidos como
parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA:
Es posible que algunos procedimientos
de mantenimiento
requieran herramientas
o habilidades especiales.
Si no esta
seguro sobre estos procedimientos,
Ileve la unidad a Craftsman o
a otro proveedor
de servicio calificado.
Para mAs informaci6n,
Ilame al 1=800=4=MY=HOME _.
NOTA:
El mantenimiento,
el reemplazo o la reparaci6n de los dispositivos
y del sistema de control de emisiones puede ser realizado por
Craftsman o por otra agencia de servicio calificada.
Para mAs
informaci6n.
Ilame al 1=800=4=MY=HOME _e.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO
CONSULTE
REQUERIDO
Antes de arrancar
Llene el tanque de combustible con la
p. 17
el motor
mezcla correcta de aceite y
combustible
Cada 10 horass
Limpie y vuelva a aceitar el filtro
p. 20
de aire
Cada 25 horass
Inspeccione lacondici6n y la
p. 21
separaci6n de la bujia de encendido
INSTALAOION
DE LA LINEA
ADVERTENClA:
No use nunca linea reforzada con metal,
i
I alambre, cadena ni soga, etc. Estos elementos pueden
1
desprenderse
y convert rse en un proyect
pe groso.
Esta secci6n cubre la instalaci6n de la linea SplitLine
TM
y de la linea individual
regular.
Use siempre la linea de repuesto de 2.41 mm (0.095 pulg). Una linea que no
sea la indicada puede causar que el motor se recaliente o falle.
Existen dos m6todos para cambiar la linea de corte.
• Bobine el carrete interior con linea nueva.
• Instale un carrete interior prebobinado
Bobinado
del carrete
interior existente
1.
Sostenga
la bobina exterior con una mano y desenrosque
la perilla del
topet6n en sentido antihorario (Fig. 13). Inspeccione
el perno de
adentro de la perilla
percusiva para verificar que
Perilla del topetSn
se mueva con libertad.
Cambie la perilla percusiva si
esta dafiada.
Perno
2.
Saque el carrete interior de la
bobina exterior (Fig. 14).
3.
Saque el resorte del carrete
interior (Fig. 14).
4.
Use un patio limpio para limpiar
el carrete interior, el resorte, el
eje y la bobina exterior.
Fig. 13

Publicidad

loading