Fonctionnalités Wi-Fi (*1)
La fonction Wi-Fi permet à votre Walkman d'accéder à Internet ou de se connecter à d'autres
périphériques. Pour des informations détaillées sur l'utilisation de la fonction Wi-Fi, reportez-vous au
« Guide d'aide ».
*1 Le terme « Wi-Fi » indique une interopérabilité certifiée avec les périphériques LAN sans fil.
Connexion
1. Balayez vers le haut l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur [Paramètres] – [Réseau et Internet] – [Wi-Fi].
3. Appuyez sur le commutateur pour activer la fonction Wi-Fi.
Tous les réseaux Wi-Fi découverts sont affichés.
4. Sélectionnez dans la liste le réseau Wi-Fi avec lequel établir la connexion.
Si nécessaire, entrez le mot de passe.
Déconnexion
1. Balayez vers le haut l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur [Paramètres] – [Réseau et Internet] – [Wi-Fi].
3. Appuyez sur le commutateur pour désactiver la fonction Wi-Fi.
Dépannage
Votre Walkman ne peut pas recharger la batterie ou n'est pas reconnu sur votre ordinateur.
• Le câble USB Type-C (fourni) n'est pas correctement branché sur un connecteur USB de votre
ordinateur. Débranchez le câble USB Type-C, puis rebranchez-le.
• Le voyant de charge du Walkman s'allume en orange lorsque la batterie est en charge, et il s'éteint
lorsque la charge est terminée.
• La batterie de votre Walkman est peut-être vide. Chargez-la pendant au moins 30 minutes.
• Pour veiller à ce que votre Walkman soit reconnu par votre ordinateur, sélectionnez [Transfert de
fichiers] dans le menu [Utiliser la connexion USB pour] qui s'affiche sur le Walkman.
Si le menu [Utiliser la connexion USB pour] ne s'affiche pas, balayez vers le haut l'écran d'accueil,
puis sélectionnez [Paramètres] - [Appareils connectés] - [USB].
Conformité et informations
Informations relatives aux lois et aux marques commerciales
Vous devez accepter les dispositions du Contrat de licence d'utilisateur final la première fois que
vous utilisez votre Walkman. Pour les relire ultérieurement, balayez vers le haut l'écran d'accueil, puis
appuyez sur [Paramètres] – [Système] – [À propos de l'appareil] – [Informations légales] – [Contrat de
licence utilis. final].
• Pour des informations sur les lois, les réglementations et les droits de marque, reportez-vous à
« Informations importantes » dans la mémoire interne de votre unité. Pour lire les informations,
copiez le fichier [Important_Information] sur votre ordinateur et suivez les étapes ci-dessous.
Double-cliquez sur le fichier [Important_Information]. Ensuite, sélectionnez une langue.
• Google, Android et les autres marques sont des marques de Google LLC.
• Le repère en forme de lettre N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum,
Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
À propos des écouteurs intra-auriculaires
• Lorsque vous utilisez des écouteurs intra-auriculaires très adhérents, respectez les recommandations
suivantes. Sinon, vous pourriez endommager vos oreilles ou vos tympans.
– Ne forcez pas lorsque vous insérez les oreillettes dans vos oreilles.
– Ne retirez pas brusquement les oreillettes de vos oreilles. Lorsque vous retirez les écouteurs,
déplacez doucement les oreillettes vers le haut et vers le bas.
Remarque sur les écouteurs
• Eviter de faire fonctionner l'appareil à un niveau sonore tel qu'il serait préjudiciable à votre sens de
l'ouïe.
• A volume élevé, les sons en provenance de l'extérieur peuvent être inaudibles. Eviter d'écouter avec
cet appareil dans des situations où le sens de l'ouïe ne doit pas être altéré, en voiture ou à bicyclette
par exemple.
• Comme les écouteurs sont de type ouvert, les sons sont audibles de l'extérieur. Veillez à ne pas
déranger votre entourage.
Merci de ne pas utiliser la fonction Wi-Fi 5 Ghz en extérieur.
L'utilisation de cette fonction est proscrite par la loi dans certains pays/certaines zones.
Pour les clients aux États-Unis et au Canada
Les informations d'authentification basées sur les lois et les règlementations sont affichées
électroniquement sur l'écran de cet appareil.
Suivez les étapes ci-dessous pour afficher ces informations.
Balayez vers le haut l'écran d'accueil et appuyez sur [Paramètres] – [Système] – [Certificats].
Cet appareil a été soumis à un test sur le débit d'absorption spécifique (DAS) à une distance de
séparation de 5 mm. Ces conditions de test prennent dûment en compte une distance de sécurité par
rapport au corps humain, à l'exception des extrémités. En outre, l'utilisation de l'appareil portatif ne
dépasse pas les limites prescrites pour l'exposition humaine à l'énergie de radiofréquence.
La conception et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Español
NOT FOR CANADIAN CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF
QUEBEC.
NE S'ADRESSE PAS AUX CONSOMMATEURS CANADIENS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA
PROVINCE DE QUÉBEC.
NO APLICA PARA EL CLIENTE CANADIENSE. NO APLICABLE EN CANADA, INCLUIDA LA PROVINCIA DE
QUEBEC.
REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y
OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA
Glosario de términos
Ordenador: Computadora
Acerca de los manuales
1. Manual de instrucciones (este manual)
2. Guía de inicio
La Guía de inicio describe lo siguiente:
• Instrucciones básicas de operación de su WALKMAN®
• Cómo acceder a sitios web de aplicaciones para PC útiles en Internet
3. Guía de ayuda (documento en la web para un PC/smartphone)
La Guía de ayuda contiene instrucciones de operación, especificaciones y URL
de sitios web de atención al cliente, etc., con más detalles.
https://rd1.sony.net/help/dmp/nwa100/h_ww/
Aunque la navegación es gratuita, puede cobrarse una tarifa de comunicación
según lo estipulado en el contrato del operador.
Dependiendo del país/región en el que haya comprado el Walkman, puede que algunos modelos no
estén disponibles.
Notas para la utilización del Walkman
Nota para la batería
• Para evitar que la batería se deteriore, cárguela al menos una vez cada 6 meses.
Formateo de una tarjeta microSD
Asegúrese de leer las instrucciones para tarjetas microSD en la Guía de ayuda en Internet antes de
guardar contenido en una tarjeta microSD (no suministrada).
Capacidades BLUETOOTH®
Puede escuchar música almacenada en su Walkman desde dispositivos de audio Bluetooth tales como
auriculares o altavoces. Consulte la "Guía de ayuda" para ver detalles sobre la utilización de la función
Bluetooth.
Emparejamiento (primera vez que se utiliza el dispositivo)
Cuando conecte dispositivos de audio Bluetooth de manera inalámbrica por primera vez, los
dispositivos deberán ser registrados el uno al otro. Este registro se denomina "emparejamiento".
1. Ajuste el dispositivo de audio Bluetooth al modo de emparejamiento. (Consulte el manual de
instrucciones del dispositivo.)
2. Deslice el dedo hacia arriba sobre la pantalla de inicio.
3. Toque [Ajustes] – [Dispositivos conectados] – [Vincular nuevo dispositivo].
4. Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos para hacer la conexión Bluetooth.
Conexión (usos posteriores)
1. Encienda el dispositivo de audio Bluetooth emparejado y ajústelo al modo de espera.
2. Deslice la mano hacia arriba sobre la pantalla de inicio.
3. Toque [Ajustes] – [Dispositivos conectados] – [Preferencias de conexión] – [Bluetooth].
4. Toque el interruptor para activar la función Bluetooth.
La conexión se establecerá automáticamente. En caso contrario, vaya al paso siguiente.
5. Toque [Ajustes] – [Dispositivos conectados] – [Dispositivos conectados previamente].
6. Seleccione el dispositivo en la lista de dispositivos emparejados para hacer la conexión Bluetooth.
Desconexión
1. Deslice la mano hacia arriba sobre la pantalla de inicio.
2. Toque [Ajustes] – [Dispositivos conectados] – [Preferencias de conexión] – [Bluetooth].
3. Toque el interruptor para desactivar la función Bluetooth.
Nota
• La información de emparejamiento se elimina en las situaciones siguientes. Empareje otra vez los
dispositivos.
– Se restablecen los ajustes de fábrica de uno de los dispositivos o de ambos.
– Se elimina la información de emparejamiento de los dispositivos, por ejemplo, cuando los
dispositivos se reparan.
Capacidades Wi-Fi (*1)
La función Wi-Fi permite a su Walkman acceder a internet, o conectar con otros dispositivos. Consulte la
"Guía de ayuda" para ver detalles sobre la utilización de la función Wi-Fi.
*1 El término "Wi-Fi" indica interoperabilidad certificada con dispositivos de LAN inalámbrica.
Conexión
1. Deslice el dedo hacia arriba sobre la pantalla de inicio.
2. Toque [Ajustes] – [Redes e Internet] – [Wi-Fi].
3. Toque el interruptor para activar la función Wi-Fi.
Se visualizarán todas las redes Wi-Fi detectadas.
4. Seleccione una red Wi-Fi en la lista para hacer la conexión.
Si es necesario, introduzca la contraseña.
Desconexión
1. Deslice la mano hacia arriba sobre la pantalla de inicio.
2. Toque [Ajustes] – [Redes e Internet] – [Wi-Fi].
3. Toque el interruptor para desactivar la función Wi-Fi.
Especificación de LAN inalámbrica
Estándar: IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Banda de 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,483 GHz)/5 GHz (5,150 GHz – 5,850 GHz)
Especificación Bluetooth
Sistema de comunicación: Especificación Bluetooth Versión 5.0
Banda de 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,483 GHz)
Especificación NFC
Tipo activo (para lectura y escritura)
Banda de 13,56 MHz
Solución de problemas
Su Walkman no puede cargar la batería, o el ordenador no lo reconoce.
• El cable USB Type-C (suministrado) no está conectado correctamente a un conector USB de su
ordenador. Desconecte el cable USB Type-C, y después vuelva a conectarlo.
• La luz de carga en el Walkman se ilumina en naranja mientras la batería está cargándose, y se apaga
cuando la carga se ha completado.
• Puede que la batería de su Walkman esté agotada. Cargue la batería durante al menos 30 minuto.
• Para asegurarse de que su Walkman va a ser reconocido por su ordenador, seleccione [Transferencia
de archivos] en el menú [Utilizar USB para] visualizado en el Walkman.
Si el menú [Utilizar USB para] no aparece, deslice el dedo hacia arriba sobre la pantalla de inicio, y
después seleccione [Ajustes] - [Dispositivos conectados] - [USB].
Conformidad e información
Información relativa a leyes y marcas comerciales
Tiene que aceptar los términos del Contrato de Licencia del Usuario Final cuando utilice su Walkman
por primera vez. Para leerlos otra vez más tarde, deslice el dedo hacia arriba sobre la pantalla de inicio,
y toque [Ajustes] – [Sistema] – [Información del dispositivo] – [Información legal] – [Contrato de lic. de
usu. final].
• Para ver información sobre leyes, reglamentos, y derechos de marcas comerciales, consulte
"Información importante" en la memoria interna de la unidad. Para leerlo, copie el archivo
[Important_Information] a su ordenador y siga los pasos de abajo.
Haga doble clic en el archivo [Important_Information]. Después, seleccione un idioma.
• Google, Android y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC.
• La marca N es una marca comercial o marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los EE.UU. y
en otros países.
Acerca de los auriculares internos
• Cuando utilice auriculares internos con un alto grado de adherencia, tenga en cuenta lo siguiente. Si
no lo hace así, puede dañarse los oídos o los tímpanos.
– No fuerce las almohadillas para insertárselas en los oídos.
– No se retire las almohadillas de los oídos repentinamente. Cuando se quite los auriculares, mueva
suavemente las almohadillas arriba y abajo.
Acerca de los auriculares
• Evite escuchar la unidad a un volumen muy alto, ya que la escucha prolongada afectaría su oído.
• A un volumen alto, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible. Evite escuchar la unidad en
situaciones en las que no deba perder la audición, por ejemplo, conduciendo un automóvil o en
bicicleta.
• Como los auriculares son de diseño abierto, el sonido se emite al exterior. Procure no molestar a las
personas que estén cerca de usted.
Requisitos de alimentación
Batería recargable de Iones de Litio incorporada, cc 3,7 V (Batería recargable de iones de Litio integrada)
Alimentación USB (Puerto Serial Universal USB A) de cc 5 V
No utilice la función Wi-Fi de 5 Ghz en el exterior.
El uso de esta función está prohibido por la ley en algunos países o zonas.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.