Página 1
Manual de instrucciones Codificador de vídeo de red WJ-GXE100 Nº modelo WJ-GXE100E Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro. En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones.
En este manual se ha abreviado el número de modelo en algunas descripciones. Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WJ-GXE100 (modelo P). Según el modelo utilizado, es posible que las pantallas mostradas en las explicaciones sean distintas de las pantallas que realmente aparecen en la unidad.
Prefacio botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla. IMPORTANTE • El ajuste predeterminado de “Instalación automática del software de visualización” es “On”. Siga las instrucciones de la página 140 cuando se visualice el mensaje en la barra de información del explorador.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un PC ............7 Observación de las imágenes de una sola cámara ............7 Acerca de la página “En directo” ..................10 Observación de las imágenes de múltiples cámaras ..........14 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil ......................16 Observación de las imágenes en un teléfono móvil ............16 Observación de las imágenes en un terminal móvil ............17...
Página 5
Tabla de contenido 10.4 Configuración de los ajustes relacionados con la notificación por correo [Notificación] ........................57 10.5 Configure los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic [Notificación] ........................58 11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] ....................61 11.1 Configure los ajustes relacionados con la autenticación de usuario [Auten...
Página 6
17 Número de usuarios que pueden acceder al mismo tiempo a la unidad ....................119 18 Empleo del CD-ROM ................120 18.1 Acerca del inicio del CD ....................120 18.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........121 18.3 Instalación de los manuales ..................122 18.4 Instalación del software de visualización ..............122 18.5 Configure los ajustes de la red de la unidad empleando el “IP Setting Software”...
A continuación se describe la forma de observar en un PC las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 8
1 Para mirar las imágenes en un PC Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 10. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
Página 9
1 Para mirar las imágenes en un PC Cuando se selecciona “Off” para “Transmisión de H.264” NTSC: Máx. 30 fps, PAL: Máx. 25 fps Manual de instrucciones...
1 Para mirar las imágenes en un PC 1.2 Acerca de la página “En directo” Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la unidad. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 30) Botón [Config.] Visualiza el menú...
Página 11
1 Para mirar las imágenes en un PC Botones [Tamaño captura imag] Estos botones sólo se visualizarán cuando se muestre una imagen JPEG. [VGA] Los caracteres “VGA” cambiarán a verde y las imágenes del área principal se visualizarán en el tamaño VGA. [QVGA] Los caracteres “QVGA”...
Página 12
1 Para mirar las imágenes en un PC • Vigilancia 1-4: Efectúa las operaciones de vigilancia 1-4 que se habían ajustado de antemano. Nota • Para verificar si la cámara soporta el seguimiento automático, consulte el manual de instrucciones de la cámara. •...
Página 13
1 Para mirar las imágenes en un PC Área principal En esta área se visualizarán las imágenes de la cámara. La hora y la fecha actuales se visualizan de acuerdo con los ajustes configurados para “Formato de visualización de la hora” y “Formato de visualización de la fecha/hora”. (®página 30) Cuando haga clic en el punto deseado mientras visualiza imágenes en directo en el área principal, la cámara se moverá...
Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. Manual de instrucciones...
Página 15
1 Para mirar las imágenes en un PC Haga clic en el botón [Multipantallas] que desee. → Las imágenes procedentes de las cámaras registradas se visualizan en una pantalla múltiple (la pantalla puede dividirse hasta en 16 partes). A continuación se dan las instrucciones para la visualización en una pantalla dividida en 4.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la unidad empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la unidad.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control de actualización Pulse la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara. Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos. Cuando se vuelve a pulsar la tecla del cuadrante “5”...
Página 18
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 19
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Podrá cambiar el tamaño de la imagen visualiza en el terminal móvil accediendo a la dirección siguiente. – Visualización grande: http://IP address/cam/dl – Visualización mediana: http://IP address/cam/dm – Visualización perqueña: http://IP address/cam/ds •...
Esta función sólo esta disponible cuando se ha conectado al sistema un dispositivo Panasonic, como pueda ser la grabadora de discos de red. Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la unidad está en el estado de alarma. Los Manual de instrucciones...
Página 21
3 Acción al ocurrir una alarma ajustes para el Protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección “Notificación del protocolo de alarma Panasonic” de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 58) Manual de instrucciones...
4 Transmita las imágenes a un servidor FTP 4 Transmita las imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
5 Acerca de la seguridad de la red 5 Acerca de la seguridad de la red 5.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta unidad está provista de las siguientes funciones de seguridad. Acceso a las restricciones mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
6 Visualización del menú de configuración desde un PC 6 Visualización del menú de configuración des- de un PC Los ajustes de la unidad pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 25
6 Visualización del menú de configuración desde un PC → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 28. Manual de instrucciones...
6 Visualización del menú de configuración desde un PC 6.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 27
6 Visualización del menú de configuración desde un PC <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
6 Visualización del menú de configuración desde un PC 6.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualiza la página “Config.”. Botón [En directo] Visualiza la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la unidad, y los ajustes necesarios para conectar la unidad a Internet pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 29
6 Visualización del menú de configuración desde un PC Botón [Servidor] Visualiza la página “Servidor”. Los ajustes relacionados con el servidor de correo electrónico, el servidor FTP y el servidor NTP a los que accede la unidad, pueden configurarse en la página “Servidor”. (®página 66) Botón [Red] Visualiza la página “Red”.
Introduzca el título de la unidad. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber introducido el título de la unidad. El título introducido se visualizará en el campo del título de la unidad. • Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres • Caracteres no disponibles: " & • Ajuste predeterminado: WJ-GXE100 Manual de instrucciones...
Página 31
7 Configure los ajustes básicos de la unidad [Básica] [Fecha/hora] Introduzca la hora y la fecha actuales. Cuando se seleccione “12h” para “Formato de visualización de la hora”, podrá seleccionarse “AM” o “PM”. • Margen disponible: Jan/01/2010 00:00:00 - Dec/31/2035 23:59:59 IMPORTANTE •...
Página 32
7 Configure los ajustes básicos de la unidad [Básica] [Título de cámara en pantalla(0-9, A-Z)] Introduzca la cadena de caracteres que desee visualizar en la imagen. • Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres • Caracteres disponibles: 0-9, A-Z y las marcas siguientes. ! "...
7 Configure los ajustes básicos de la unidad [Básica] • Número de puerto disponible: 1 - 65535 • Ajuste predeterminado: 31004 Los siguientes números de puerto no estarán disponibles porque ya se están utilizando. 20, 21, 23, 25, 42, 53, 67, 68, 69, 80, 110, 123, 161, 162, 443, 995, 10669, 10670 [Instalación automática del software de visualización] Determine si debe instalarse el software de visualización desde esta unidad.
Página 34
7 Configure los ajustes básicos de la unidad [Básica] Nota • Debido al reenvío de puerto automático, es posible que algunas veces cambie el número de puerto. Cuando cambia el número, es necesario cambiar los números de puerto registrados en el PC, en las grabadoras, etc.
Algunas de las funciones no estarán disponibles cuando se seleccione “D1” para “Modo de imagen (cámara)”. (®página 118) • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del soporte de grabadoras de discos de red Panasonic cuando se selecciona “D1” para “Modo de imagen (cámara)”. Manual de instrucciones...
Página 36
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • La función de ajuste de la imagen/posición se activa para el ángulo de visión en “VGA [4:3]” aunque se haya seleccionado “VGA [16:9]” para “Modo de imagen (cámara)”. Puesto que en este caso no se visualizará...
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 8.2 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen”. (®página 24, página 26) JPEG Configure los ajustes tales como los de “Intervalo de actualización(JPEG)*”, “Tamaño de captura de imagen”...
Página 38
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Modo de imagen (cámara) VGA [16:9] 320x180/640x360 Modo de imagen (cámara) D1 • Ajuste predeterminado: VGA [Calidad de imagen] Seleccione la calidad de imagen de las imágenes JPEG visualizadas inicialmente en la página “En directo”. •...
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 8.3 Configure los ajustes relacionados con las imá- genes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen”. (®página 24, página 26) Manual de instrucciones...
Página 40
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc. en esta sección. Para los ajustes relacionados con las imágenes JPEG, consulte la página 37.
Página 41
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] H.264(1)/H.264(2) [Transmisión de H.264] Seleccione “On” u “Off” para determinar si deben transmitirse las imágenes H.264. • On: Se transmiten las imágenes H.264. • Off: No se transmiten las imágenes H.264. •...
Página 42
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Nota • Cuando se selecciona “Prioridad de velocidad de fotogramas” para “Prioridad de transmisión”, es posible que se limite más el número de usuarios que pueden acceder a la unidad (pueden llegar a ser menos de 10).
Página 43
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] • Ajuste predeterminado: 1s [Tipo de transmisión] Seleccione uno de los siguientes tipos de transmisión para las imágenes H.264. • Puerto unicast (AUTO): Pueden acceder a una misma unidad al mismo tiempo hasta 14 usuarios. “Puerto unicast”...
Página 44
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] IMPORTANTE • Cuando transmita una imagen H.264 a través de una red, es posible que algunas veces no se visualice la imagen transmitida dependiendo de los ajustes de un servidor proxy o de un servidor de seguridad. En este caso, consulte al administrador de la red.
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] 8.4 Configuración de los ajustes relacionados con la imagen y las posiciones [Imagen/Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen”. (®página 24, página 26) Los ajustes relacionados con calidad de la imagen y la posición pueden configurarse en esta página visualizando el menú...
En esta página pueden configurarse los ajustes de RS485 para controlar la cámara conectada a la unidad. Nota • Cuando hay cámaras con distintos protocolos RS485 (por ejemplo, cámaras fabricadas por Panasonic y por Pelco, Inc.) en la misma línea de comunicaciones RS485, las cámaras no funcionarán correctamente.
Página 47
Nota • Cuando utilice comandos de control RS485 que no sean los de Panasonic, Pelco-D, y Pelco-P, seleccione “Custom” para “Protocolo” y cargue la tabla de comandos a la unidad a través de un servidor FTP. La unidad debe reiniciarse después de haber finalizado la carga.
Página 48
8 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes [Imagen] Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información. • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca de la carga de tablas de comandos y para casos en que no se puede efectuar el control de cámaras mediante RS485.
9 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] 9 Configuración de los ajustes de pantalla múl- tiple [Multipantallas] Las cámaras de red y las unidades empleadas para visualizar imágenes en multipantallas podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 24, página 26) [Dirección IP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión de la unidad o cámara de red a utilizarse para multipantallas.
Página 50
Número de caracteres disponibles: 0 - 20 caracteres • Caracteres no disponibles: " & • Ajuste predeterminado: (Cámara 1) WJ-GXE100, (Cámara 2 - 16) Ninguna (en blanco) Nota • Cuando seleccione una pantalla dividida en 16, es posible que no se visualicen algunos caracteres del título de cámara que debe visualizarse.
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
10 Configure los ajustes de alarma [Alarma] 10.2 Configure los ajustes relacionados con la ima- gen de alarma [Alarma] Haga clic en la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 24, página 26) Los ajustes relacionados con la imagen de alarma a transmitirse a un servidor FTP pueden configurarse en esta sección.
10 Configure los ajustes de alarma [Alarma] [Post alarma] • Intervalo de transmisión Seleccione uno de los intervalos de transmisión siguientes para la transmisión de la imagen de alarma al servidor FTP. NTSC: 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps PAL: 0,08fps/ 0,17fps/ 0,28fps/ 0,42fps/ 1fps •...
Página 54
10 Configure los ajustes de alarma [Alarma] • Dependiendo del entorno de la red, es posible que se retrase la notificación incluso cuando se haya seleccionado “Tiempo real” para “Modo de actualización del estado de alarma” en la ficha [Básica] de la página “Básica”...
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 56
10 Configure los ajustes de alarma [Alarma] mediante los colores del contorno respectivo. Se ajustará en “On” el “Estado” del contorno a ajustarse para el área. Ajuste el “Área de detección” y la “Sensibilidad de detección” empleando el mando deslizante. El “Área de detección”...
10 Configure los ajustes de alarma [Alarma] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. IMPORTANTE • El ajuste no se aplicará a menos que se haga clic en el botón [Ajustar]. Para invalidad el área de VMD, haga clic en el botón [Ajustar] después de haber seleccionado “Off” para “Estado”...
Número de caracteres disponibles: 0 - 200 caracteres • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) 10.5 Configure los ajustes relacionados con el pro- tocolo de alarma Panasonic [Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 24, página 26) Manual de instrucciones...
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
Página 60
[Dirección 1] - [Dirección 8] Introduzca una de las siguientes direcciones IP de destino o nombres de anfitrión del protocolo de alarma Panasonic. El nombre de anfitrión no está disponible para la dirección IP. Pueden registrarse hasta 8 direcciones de servidor de destino.
11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con la autenticación, tales como las restricciones de usuarios y de PC para el acceso a la unidad con un PC o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”. La página “Gestión usuarios”...
11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la unidad. • La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las grabadoras de discos de red, a menos que se indique lo contrario.
11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los PC (dirección IP) el acceso a la unidad pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] La descripción siguiente es de la configuración de la continuidad de prioridades con la que pueden transmitirse las imágenes sin deterioro de la calida de imagen ni del intervalo de actualización cuando varios usuarios están accediendo simultáneamente.
Página 65
11 Configure los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] • Ajuste predeterminado: 1fps Nota • Cuando se selecciona “On” para “Transmisión de H.264”, es posible que el intervalo de transmisión sea más largo que el valor ajustado cuando se selecciona cualquier valor con un asterisco (*) a la derecha.
12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] 12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor de correo, el servidor FTP y el servidor NTP pueden configurarse en esta página. La página “Servidor” tiene 3 fichas; que son la ficha [Correo electrónico], la ficha [FTP] y la ficha [NTP]. 12.1 Configure los ajustes relacionados con el ser- vidor de correo electrónico [Correo electrónico] Haga clic en la ficha [Correo electrónico] de la página “Servidor”.
12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] [Dirección del servidor POP] Cuando se seleccione “POP antes de SMTP” para “Tipo”, introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor POP. • Número de caracteres disponibles: 1 - 128 caracteres •...
Página 68
12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] Los ajustes relacionados con el servidor FTP de correo utilizado para transmitir las imágenes de alarma pueden configurarse en esta página. [Dirección del servidor FTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor FTP. •...
12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] 12.3 Configure los ajustes relacionados con el ser- vidor NTP [NTP] Haga clic en la ficha [NTP] de la página “Servidor”. (®página 24, página 26) Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página.
Página 70
12 Configure los ajustes de los servidores [Servidor] • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 71) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red y los ajustes relacionados con DDNS (DNS dinámico), SNMP (protocolo de gestión de red sencilla) y transferencia de imágenes por FTP pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red”...
Página 72
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 73
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] configurada dentro del margen de la máscara de subred. Cuando no se encuentra el servidor DHCP, la dirección IP se establece en 192.168.0.10. • Ajuste predeterminado: Auto (Avanzado) Nota • Cuando se ha seleccionado “Auto(AutoIP)” y la dirección IP no puede obtenerse desde el servidor DHCP, se buscará...
Página 74
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección IPv6] Cuando se selecciona “On” para “Manual”, es necesario introducir manualmente la dirección IPv6. No introduzca una dirección que ya se esté utilizando. Nota • Para conectarse a la dirección IPv6 configurada manualmente más allá del enrutador, emplee un enrutador que sea compatible con IPv6 y active la función de asignación automática de direcciones IPv6.
Página 75
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se restringe el tamaño de paquete RTP en la línea de la red utilizada, seleccione “Limitado(1280bytes)”. Para encontrar más información sobre el tamaño de paquete máximo en la línea de la red, consulte al administrador de la red.
Página 76
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Inicio] ® [Configuración] ® [Panel de control] ® [Agregar o quitar programas] ® [Agregar o quitar componentes de Windows] ® seleccione [Servicios de red] ® [Detalles] ® marque [Descub. de dispositivo puerta enlace a Internet y cliente ctrl.] e [Interfaz de usuario UPnP] ® [Aceptar] ® [Siguiente] ®...
Página 77
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado del servidor instalado. IMPORTANTE • Antes de borrar el certificado del servidor válido (certificado de seguridad), confirme que tenga una copia de seguridad del archivo en el PC o en otro medio de grabación.
Página 78
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la unidad. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.2 Configure los ajustes de HTTPS Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 24, página 26) Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las unidades se encuentran en esta página.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, se utilizará...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 13.2.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 82
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 84
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.3 Acceso a la unidad empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la unidad en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice Internet Explorer 7, Internet Explorer 8 o Internet Explorer 9 Cuando utilice Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8 con Windows XP, tenga presente que algunas de las ventanas visualizadas pueden ser distintas de las mostradas en las descripciones siguientes. Acceso a la unidad empleando el protocolo HTTPS.
Página 89
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Error de certificado” encima de la URL, y haga clic en “Ver certificados”. Manual de instrucciones...
Página 90
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 91
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Manual de instrucciones...
Página 92
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Haga clic en “Siguiente”. Manual de instrucciones...
Página 93
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Manual de instrucciones...
Página 94
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”. Sistema operativo: Windows XP, Explorador de Web: Cuando utilice Internet Explorer 6 Acceso a la unidad empleando el protocolo HTTPS.
Página 95
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Manual de instrucciones...
Página 96
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” de acuerdo con los procedimientos que se visualizan en el “Asistente para importación de certificados” visualizado. Manual de instrucciones...
Página 97
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Finalizar”. Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó...
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.4.1 Configuración del servicio DDNS (Ejemplo del servicio “Viewnetcam.com”) Servidor DNS Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la unidad). La dirección global no es estática sino que es dinámica.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Dependiendo del proveedor, es posible que se asignen direcciones locales. En este caso, el servicio DDNS no estará disponible. Para más información, consulte al proveedor contratado. [DDNS] Seleccione el servicio DDNS para determinar si debe o no emplearse el DDNS. •...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Método de notificación de la dirección IP global] Por lo general, el [Método de notificación de la dirección IP global] deberá ajustarse en “Normal”. Si no puede acceder a la unidad empleando el URL registrado 30 minutos después del registro con “Viewnetcam.com”, seleccione “Avanzadas”.
Página 102
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se visualice “La configuración de UPnP (redireccionamiento de puerto automático) está terminada.”, haga clic en “A la página Registro en Viewnetcam.com”. → La ventana de registro para “Viewnetcam.com” se visualizará en una nueva ventana abierta. Para ver los ajustes necesarios, consulte el paso 3 del apartado “Configuración desde la ficha [DDNS] de la página “Red””.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la unidad. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la unidad desde el PC conectado a la misma red (LAN). Nota •...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.4.4 Verificación de la información registrada para el servicio “Viewnetcam.com” Podrá verificar si la unidad se ha registrado para el servicio “Viewnetcam.com”. (®página 115) 13.4.5 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) Nota • Para más información sobre los nombres de anfitrión disponibles, consulte al administrador de la red. 13.5 Configuración de los ajustes relacionados con SNMP [SNMP] Haga clic en la ficha [SNMP] de la página “Red”.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.6 Configure los ajustes relacionados con la trans- misión periódica de imágenes de FTP [Trans imá FTP] Haga clic en la ficha [Trans imá FTP] de la página “Red”. (®página 24, página 26) Los ajustes relacionados con la transmisión periódica de imágenes a un servidor FTP pueden configurarse en esta página.
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Ajuste predeterminado: Ninguno (en blanco) [Nombre de archivo] Introduzca el nombre de archivo (nombre del archivo de imágenes a transmitirse) y seleccione la opción de poner nombre entre las siguientes. •...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.7.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora”...
13 Configuración de los ajustes de la red [Red] 13.7.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará...
14 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 14 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente. •...
Página 111
14 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
Página 112
14 Configure los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de acceso: Los usuarios cuyo nivel de acceso se haya ajustado a 2 y 3 en la ficha “Auten usuario” (®página 61) podrán acceder a la unidad sólo durante el período del programa horario. Nota •...
15 Mantenimiento de la unidad [Mantenimiento] 15 Mantenimiento de la unidad [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene 4 fichas; que son la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado] y la ficha [Ajustes predet].
Página 114
Se visualizará la información de cada elemento. Descargue el software más reciente al disco duro del PC desde nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html). IMPORTANTE • Para el nombre del directorio donde se guarde el firmware descargado no podrán utilizarse espacios (en blanco).
15 Mantenimiento de la unidad [Mantenimiento] Haga clic en el botón [Ejecutar]. → Aparecerá la ventana de confirmación. IMPORTANTE • Después de terminar la actualización, borre los archivos temporales de Internet. (®página 131) • Actualice el firmware empleando un PC en la misma subred que la unidad. •...
Se visualiza el resultado de la autocomprobación del hardware. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación).
Página 117
15 Mantenimiento de la unidad [Mantenimiento] [Reinicio a Cámara] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reiniciar la cámara conectada a la unidad. No podrá operar la cámara durante 1 minuto aproximadamente después del reinicio. Puesto que el reinicio se efectúa mediante “Transmisión de RS485”, el cable RS485 debe estar conectado y debe haberse seleccionado “On”...
16 Restricciones funcionales 16 Restricciones funcionales 16.1 Restricciones funcionales cuando se seleccio- na “D1” Cuando se selecciona “D1” para “Modo de imagen (cámara)” en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen”, no estarán disponibles las siguientes funciones. • Transmisión periódica de imágenes de FTP •...
17 Número de usuarios que pueden acceder al mismo tiempo a la unidad 17 Número de usuarios que pueden acceder al mismo tiempo a la unidad El número máximo de usuarios que pueden acceder simultáneamente a la unidad es de 14 incluyendo a los usuarios que reciben imágenes H.264 y los usuarios que reciben imágenes JPEG.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el PC. (®página 121) Los ajustes relacionados con la red de la unidad pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del PC donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el PC.
Página 124
18 Empleo del CD-ROM • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado. • La información visualizada podrá clasificarse haciendo clic en el título de cada elemento visualizado.
Página 125
18 Empleo del CD-ROM IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la unidad puede tardar unos 2 minutos en completarse. Si se desconecta el cable LAN antes de completarse la carga, es posible que se invaliden los ajustes.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error en encontrar el destino de la • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación...
“IP Setting Softwa- re” de Panasonic antes de que transcurran 20 mi- nutos desde el reinicio. – En las redes que no tienen servidor DHCP, la di- rección IP de la unidad se configurará...
Página 132
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puerto HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un núme- ro de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la unidad.
Página 133
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la unidad a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es compatible con la función UPnP.
Página 134
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Accede a otra unidad de la misma red local a través de un servidor proxy? Configure el explorador de Web para no emplear nin- gún servidor proxy. • ¿Hay dos o más usuarios examinando simultánea- mente las imágenes de la cámara? Puede tardar cierto tiempo en visualizarse la pantalla o puede alargarse el intervalo de actualización cuando...
Página 135
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Falla el registro de usuario • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico regis- para el servicio “Viewnet- trada? cam.com”. Cuando no se recibe un correo electrónico con el en- lace del sitio Web de “Viewnetcam.com”, es posible que la dirección de correo electrónico registrada sea incorrecta.
Página 136
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • Cuando no se ha seleccionado [Cada vez que visite la gen. / Se visualizan las imá- página Web] en [Comprobar si hay nuevas versiones genes o registros cronológi- de las páginas guardadas:] en la sección de [Archivos cos de mayor antigüedad.
Página 137
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia El botón de indicación de ocu- • ¿Se ha instalado el software de visualización en el rrencia de alarma de la pági- na “En directo” no muestra el Confirme que se haya instalado el software de visua- estado actual en tiempo real.
Página 138
• Si no pueden operarse las funciones de panoramiza- ción/inclinación/zoom para las cámaras Panasonic, deberá seleccionar “Custom” para “Protocolo” en la fi- cha [RS485] de la página “Imagen” y cargar la tabla de comandos a la unidad. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html...
Página 139
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Cuando visualice imágenes • Esto puede ocurrir debido a la combinación de la tar- H.264 en dos o más ventanas jeta del adaptador de pantalla y del controlador. del explorador de Web, las Cuando así...
“Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Se visualiza el mensaje si- • Haga clic en la barra de información y seleccione guiente en la barra de infor- “Instalar ActiveX Controlo...”.
Página 141
“Aviso de seguridad” vi- “Este sitio Web desea instalar sualizada. el siguiente complemento: ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic System Networks Co., Ltd.’.”. (Internet Explorer Una barra de estado o barra • Haga clic en “Opciones de Internet...” de “Herra- de desplazamiento innecesa- mientas”...