Página 1
Visualícelo ahora en: Descúbralo en: Llámenos al: O contacte con Watch it now at: Check it out at: Call us at: nosotros por chat en: SANUS.com/2725 SANUS.com/2726 1-888-333-1376 Or, chat at: SANUS.com/chatSS...
Página 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – LEA TODO ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – PLEASE READ MANUAL PRIOR TO USE – SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales. ●...
Customer Service. Si su TV (incluidos los accesorios) pesa MÁS, esta Peso máximo montura NO es compatible. (incluidos los accesorios) Visite Simplicity.sanus.com o llame al número 61.2 kg 1-888-333-1376 para encontrar una montura compatible. NO EXCEDAS (135 lbs.) If your TV (plus accessories) weighs MORE, this TV Weight Limit mount is NOT compatible.
La construcción Hormigón macizo o PRECAUCIÓN: Montantes de madera de su pared bloque de hormigón CAUTION: Solid concrete or wood studs SOLAMENTE instalar en estos NO instalar concrete block tipos aceptables de la pared. en panel de yeso solo Wall Construction DO NOT install in...
Página 5
Dimensiones Dimensions INTERFAZ DE TV TV INTERFACE PLACA DE PARED WALL PLATE VISTA SUPERIOR EXTENDIDA VISTA LATERAL EXTENDIDA TOP VIEW - EXTENDED SIDE VIEW - EXTENDED 4° UP 15° DOWN 40° - 85° VISTA LATERAL RETRAIDO COMPLETAMENTE ENSAMBLADO VISTA SUPERIOR RETRAIDO SIDE VIEW - RETRACTED FULLY ASSEMBLED MOUNT TOP VIEW - RETRACTED...
Piezas y accesorios suministrados Supplied Parts and Hardware ADVERTENCIA: Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfixia. Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.
Página 7
PASO 2 / STEP 2 Tornillos Tirafondo Lag Bolt La Placa Mural Wall Plate (8mm x 90 mm) 5/16 in. x 3 ½ in. (qty. 1) (qty. 5) SOLO para instalaciones en hormigón For concrete installations ONLY PRECAUCIÓN: No se debe utilizar en paredes de yeso ni de madera.
Página 8
PASO 1 Fijar el soporte del televisor al televisor STEP 1 Attach TV Bracket to TV 1,1 Seleccione el diámetro de los 1,2 Seleccione la longitud de los tornillos para el televisor tornillos para el televisor 1.2 Select TV Screw Length and Spacers Solo un tamaño de tornillo es compatible con su TV.
Página 9
1,3 Arme las placas de sujeción del televisor 1. 3 Attach TV Brackets to Your TV SIN ESPACIADOR NO SPACER CON ESPACIADOR SPACER NEEDED Para televisores que incluyen separadores insertados o aros adaptadores para soportes murales, see Solución de problemas en página 22. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales y daños materiales.
PASO 2A Fijar la placa mural para montantes de madera STEP 2A Attach Wall Plate Wood Stud Installation PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales. ● El yeso que recubre la pared no debe exceder los 16 mm (5/8'') ● Tamaño mínimo del montante de madera: nominal 51 mm x 102 mm (2'' x 4'') actual 38 mm x 89 mm (1 ½'' x 3 ½'') ●...
Página 12
89 mm (3 ½ in.) 5.5 mm (7/32 in. ) IMPORTANTE: Asegúrese de perforar el centro del montante. Ajuste los tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la IMPORTANTE: Los orificios deben realizarse con una mecha de placa mural 5.5 mm (7/32'') de diámetro hasta una profundidad de 89 mm (3 ½'').
Página 13
PASO 2B Fijar la placa mural para hormigón sólido o bloques de cemento STEP 2B Attach Wall Plate Solid Concrete or Concrete Block Installation PRECAUCIÓN: Evite lesiones personales y daños materiales. CAUTION: Avoid potential personal injury or property damage! ● Instale la placa mural directamente sobre la superficie de hormigón...
Página 14
Instale la placa mural usando cuatro tornillos tirafondo . Ajuste los PRECAUCIÓN: tornillos tirafondo solamente hasta que queden firmes contra la placa mural. Cerciórese de que los anclajes queden PRECAUCIÓN: El uso indebido podría reducir la capacidad de retención nivelados respecto de la superficie de hormigón. de los tornillos tirafondo.
Página 15
PASO 3 Colgar el televisor en la placa de pared STEP 3 Hang TV onto Wall Plate 3,1 Fijar el módulo del brazo a la placa mural 3.1 Attach Arm Assembly to Wall Plate ¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso. HEAVY! You may need assistance with this step.
Página 16
3,2 Acoplar el televisor al módulo del brazo 3.2 Attach TV to Arm Assembly ¡ELEMENTO PESADO! Es posible que necesite ayuda en este paso. HEAVY! You may need assistance with this step. PRECAUCIÓN: Evite posibles lesiones personales o daños materiales. Este tornillo de bloqueo debe instalarse para fijar el televisor en el montaje del brazo CAUTION:...
Página 17
3,3 Instalar las tapas 3.3 Install Cover Plates Guarde la llave hexagonale en la placa mural , para su uso en el futuro. NOTA: Antes de instalar las tapas, use las llaves hexagonales para realizar cualquier ajuste necesario, como se muestra en las páginas 19-21. Arquee la parte media de cada tapa para introducir los extremos en los canales de la placa mural Store hex key...
Organizar los cables Manage Cables Retire la cubierta de los cables NOTA: Extienda el brazo por completo antes de pasar los cables. Pase los cables por el brazo Vuelva a colocar la cubierta de los cables por sobre los cables. Remove the cable covers NOTE: fully extend arms to ensure enough slack in cables.
Página 19
Ajustes del televisor TV Adjustments AJUSTE DE LA INCLINACIÓN AJUSTE DEL NIVEL TILT ADJUSTMENT LEVEL ADJUSTMENT El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo, y luego Ajuste el nivel de su televisor girando el tornillo de ajuste de nivel. quedar en su lugar. Si el televisor está demasiado suelto o demasiado ajustado, ajuste la perilla de tensión lateral manualmente o con la llave hexagonal Adjust the leveling of your TV by turning the level screw...
Página 20
DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR LATERAL SHIFT Retire el televisor (PÁGINA 21). Disconnect cables and remove your TV (PAGE 21). Retire las tapas y los cuatro tornillos de la placa mural Remove the cover plates and the four screws from wall plate Vuelva a ubicar el módulo del brazo sobre la placa mural (PASO 3,1).
Página 21
EXTENDER / RETRAER EXTRACCIÓN DEL TELEVISOR EXTEND / RETRACT REMOVING THE TV El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo, y luego quedar en su ¡ELEMENTO PESADO! lugar. Si el televisor está demasiado suelto o demasiado ajustado, ajuste el Es posible que necesite ayuda en este paso. tornillo con la ayuda de la llave hexagonal HEAVY!
Solución de problemas Espaciador Troubleshooting Si no está seguro acerca de cuáles son las herramientas que debe utilizar, TV Supplied Spacers póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente al 1-888-333-1376. ESPACIADORES SUMINISTRADOS CON EL TELEVISOR If you are uncertain about your hardware selection, contact Customer Service at 1-888-333-1376.
Página 23
Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Milestone”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no garantiza que la información que contiene incluya todos los detalles condiciones y variaciones, ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto.