Tabla de contenido

Publicidad

S S U U N N S S T T A A R R M M A A C C H H I I N N E E R R Y Y C C O O . . , , L L T T D D . .
Manual
del usuario
KM-640BL-7
Máquina de costura de
brazo largo, 1 aguja, doble
arrastre y puntada cerrada
con función corta-hilo
automático.
(Doble gancho vertical)
KM-640BL
Máquina de costura de
brazo largo, 1 aguja, doble
arrastre y puntada cerrada.
(Doble gancho vertical
1) Para el buen uso de la máquina, lea
cuidadosamente este manual antes de
usarlo.
2) Guarde el manual y consúltelo en caso de
averías u otros problemas que puedan
surgir.
M M M M S S - - 0 0 5 5 0 0 6 6 2 2 9 9
)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SunStar KM-640BL-7

  • Página 1 Manual del usuario KM-640BL-7 Máquina de costura de brazo largo, 1 aguja, doble arrastre y puntada cerrada con función corta-hilo automático. (Doble gancho vertical) KM-640BL Máquina de costura de brazo largo, 1 aguja, doble arrastre y puntada cerrada. (Doble gancho vertical 1) Para el buen uso de la máquina, lea...
  • Página 2 1. Le agradecemos por adquirir nuestra máquina de costura. Nuestra empresa, en base de la tecnología y de la experiencia adquirida en la fabricación de máquinas industriales para la costura, hemos podido crear un producto innovador, de múltiples funciones, rendimiento óptimo, potencia máxima, resistencia superior y diseño sofisticado capaz de satisfacer las necesidades y expectativas del usuario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    20) Ajuste del retardador de hilo ..........................27 21) Ajuste de hilo sobrante del hilo superior........................ 27 4. Problemas y soluciones ....................28 1) Soluciones ................................. 28 5. Diagrama del tablero...................... 30 1) KM-640BL ................................30 2) KM-640BL-7 ................................31...
  • Página 4: Normas De Seguridad

    Normas de seguridad Las indicaciones de las normas de seguridad son: Peligro, Aviso y Precaución. Si no cumplen debidamente las indicaciones, puede causar daños físicos a personas o a la máquina. El significado de las señales y símbolos de seguridad son: [Significado de las “Señales de seguridad”] Peligro Hay que cumplir la norma que en ella se indica, ya que de lo contrario, puede causar...
  • Página 5: 1-2) Instalación

    1-1) Transporte Sólo el personal que conozca las normas de seguridad puede transportar la máquina. Y debe seguir las indicaciones que abajo se mencionan para el transporte de la misma. ⓐ Se requieren dos personas como mínimo para trasladar la máquina. ⓑ...
  • Página 6 La serie KM-640BL está diseñada, como maquinaria industrial de coser, para realizar 1-4) Operación de costuras con los diferentes tipos de telas u otros materiales similares. Siga las la máquina indicaciones de abajo antes de trabajar con la máquina. ⓐ Lea este manual cuidadosamente y por completo antes de hacer funcionar la máquina. ⓑ...
  • Página 7: 1-6) Localización De Las Señales De Aviso

    1-6) Localización Las señales de aviso están colocadas en las partes de la máquina para prevenir de las señales accidentes. de aviso Antes de operar, por favor, siga las instrucciones de la señal. [Localización de las señales] CAUTION 경 고 Do not operate without finger guard and safety devices.
  • Página 8: Especificaciones

    Especificaciones 1) Máquina de costura KM-640BL-7: Brazo largo, 1 aguja, doble arrastre y puntada cerrada con función corta-hilo automático. (Doble gancho vertical) KM-640BL: Brazo largo, 1 aguja, doble arrastre y puntada cerrada. (Doble gancho vertical) Modelo KM-640BL-7 KM-640BL Artículo Velocidad Máx.
  • Página 9: Controlador Del Motor 470

    4) Controlador del Motor 470 Modelo Voltios Modelo Subclase 1 : 110V PC470 2 : 220V 5) Motor Embrague Modelos Voltajes Vatios Hercios HEC-1701 Monofásico 220V 250W 50/60 Hz HEC-1703 Trifásico 220/380V 250W 50/60 Hz HEC-1705 Trifásico 220V 400W 50/60 Hz HEC-1706 Monofásico 220V 400W...
  • Página 10: Instalación

    ▶ Sólo el personal técnico autorizado debe instalar la máquina. ▶ Para el cableado llame a su tienda SUNSTAR o pida ayuda a un electricista capacitado para ello. ▶ Debe transportar la máquina como mínimo por 2 personas, ya que la máquina pesa más de 43kg.
  • Página 11: Lubricación

    Llenar el cárter con lubricante hasta el ① nivel “H”. (Véase la figura 4) b) Para un engrase apropiado, utilice lubricantes originales de la casa Sunstar o el Tellus C10 de la casa Shell. c) Si el nivel de lubricante baja hasta el ② “L”, rellenar el cárter hasta la posición ① “H” inmediatamente.
  • Página 12: Instalación De La Unidad De Programa (Tipo Corta-Hilo Automático)

    5) Instalación de la unidad de programa (Tipo corta-hilo automático) A. Utilizando los cuatro tornillos de fijación ③, fije el soporte ② en la unidad de programación ①. B. Ahora, fije el soporte ②, en el cual está montado la unidad de programación ①, junto con la tapa trasera utilizando los dos tornillos de fijación ④.
  • Página 13: Comprobación De La Posición De Detención De La Máquina (Tipo Corta-Hilo Automático)

    B. Al instalarlo en el Motor 470 Tomando el detector de posición ① ensamblado tal y como se muestra en la figura 10, inserte en el eje ② de la máquina, y después de ajustar la posición de la varilla de la tapa de la correa, fije los 2 tornillos ④ fuertemente como indica la figura 11. [Precaución] a) Al ensamblar el dispositivo, hágalo de la misma forma que muestra la figura 10.
  • Página 14: Función Del Botón Marcha Atrás (Tipo Corta-Hilo Automático)

    9) Función del botón marcha atrás (Tipo Corta-hilo automático) Durante la costura normal si pulsa el botón marcha atrás, inmediatamente, se ejecuta la costura reversa. Y si pone en marcha la máquina pisando el pedal con el botón marcha atrás apretado, se ejecuta la costura reversa desde el principio.
  • Página 15: Cómo Ajustar La Máquina De Coser

    Cómo ajustar la máquina de coser Precaución ▶ Apague la máquina al instalar la aguja. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. ▶ En la hora del uso del Motor embrague, aunque haya apagado el motor, por la inercia puede rotar por un tiempo.
  • Página 16: Lubricación De La Palanca Tira-Hilo

    4) Lubricación de la palanca tira-hilo Tal y como se muestra en la figura 22, cuando la posición del punto ① marcado en la cabeza del clavo ajuste ② de lubricación coincide con el agujero del centro ③ del eje de la biela, la lubricación será...
  • Página 17: Cómo Devanar Y Ajustar El Hilo Inferior

    Precaución ▶ A la hora de enhebrar el hilo inferior, apague la máquina. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. ▶ En la hora del uso del Motor embrague, aunque haya apagado el motor, por la inercia puede rotar por un tiempo.
  • Página 18: Enhebrar El Hilo Superior

    Precaución ▶ A la hora de devanar el hilo superior, apague la máquina. Puede causar accidente al pisar por error el pedal. ▶ En la hora del uso del Motor embrague, aunque haya apagado el motor, por la inercia puede rotar por un tiempo.
  • Página 19: Ajuste De Presión Del Pie Prensatela

    Precaución ▶ Vuelva a ensamblar las tapas de seguridad de la máquina después del ajuste de los dispositivos y compruebe si todo marcha bien. ▶ Cuando vaya a mover la máquina, sea para acostarla o levantarla utilice las dos manos para prevenir accidentes.
  • Página 20: Ajuste De Altura E Inclinación De Los Dientes

    12) Ajuste de altura e inclinación de los dientes A. Afloje el tornillo del cigüeñal de la barra de elevación (frontal) ② y ajuste la altura de los dientes ③ moviendo el cigüeñal de la barra de elevación ①. Cuando la longitud de puntada está al máximo y los dientes en su posición más elevada, la distancia estándar entre el filo de los dientes y la superficie del placa-agujas debe ser de 1.0 a 1.2mm.
  • Página 21: Ajuste De Alimentación Del Pie Prensatela Auxiliar

    ■ En caso de que los dos prensatelas se muevan a diferente altura. A. Ajuste del pie prensatela auxiliar. - Afloje el tornillo ① de ajuste de presión de la barra de presión y el tornillo ② de fijación del soporte. - Ajuste el tornillo ②...
  • Página 22: Ajuste Del Excéntrico Alimentador

    15) Ajuste del excéntrico alimentador La sincronización de los dientes y la aguja se ajusta girando arriba/abajo el excéntrico ④ Gire la polea manualmente para que la barra-aguja suba a su posición más alta. Tal y como se muestra en la figura 34, cuando el tornillo de fijación número 1 ② del excéntrico para el movimiento arriba/abajo del prensatela ①...
  • Página 23 B Ajuste de las cuchilla fijas y móvil a) Tal y como se muestra en la figura 36, el área estándar de corte de la cuchilla móvil está situada en el centro de la cuchilla fija. Cuchilla b) Como se puede observa en la figura 36, si la parte “ⓐ” móvil aumenta, el hilo se corta en tres partes causando el deshilado.
  • Página 24 b) Ajuste del solenoide corta-hilo. ① Después de aflojar el perno de la clavija de conexión del solenoide, posicione la palanca de embrague en el lugar donde se pueda mover suavemente de izquierda a derecha y luego, fije con el perno base del solenoide. Junte el brazo deslizante hacia la derecha para que el detenedor del solenoide corta-hilo se adhiera al solenoide, y fíjelo con el perno de la clavija del solenoide.
  • Página 25 (Precaución) La posición estándar del cigüeñal móvil del excéntrico corta-hilo es la que se muestra en la figura 42. Si se cambia la posición del rodillo, ajuste moviendo el detenedor y los puntos a-b. [Fig. 42] F. Ajuste de la posición de las cuchillas. a) Ajuste de la posición de la cuchilla móvil y fija.
  • Página 26: Ajuste De Presión De Las Cuchillas

    17) Ajuste de presión de las cuchillas A. Tal y como se muestra en la figura 45, lo estándar es que la cuchilla móvil entre en contacto con la fija. Cuchilla móvil B. En caso de un mal corte por uso de hilo grueso, ajuste la tension de la cuchilla fija un poco.
  • Página 27: Ajuste Del Retardador De Hilo

    B. Compruebe el filo de la cuchilla fija si el hilo no se corta bien durante el funcionamiento de la máquina o si la sección corte de hilo no es limpia. Si el filo de la cuhilla está Cuchilla fija desgastada, afílelo con una piedra de aceite tal y como se muestra en la figura 49.
  • Página 28: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones 1) Soluciones Nº Síntomas Comprobaciones Causas Soluciones Dirección y altura de Reinserte correctamente la aguja Aguja mal insertada la aguja y empuje hasta el fondo Aguja Aguja doblada Recambie la aguja Sincronización de Mala sincronización de los Reajuste la sincronización de los los dientes dientes...
  • Página 29 Nº Síntomas Comprobaciones Causas Soluciones Captador del hilo Después de corta-hilo, el Al comenzar Ajuste la posición y la tensión inferior captador no recoge el hilo inferior a coser se suelta el hilo Comprobación de la Aguja mal posicionada. La superior o se posición de palanca tira-hilo provoca tirones...
  • Página 30: Diagrama Del Tablero

    Diagrama del tablero 1) KM-640BL...
  • Página 31: Km-640Bl-7

    2) KM-640BL-7...

Este manual también es adecuado para:

Km-640bl

Tabla de contenido