FALK Serie M Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

®
a good name in industry
Fije con pernos el brazo de torsión al soporte de horquilla y
al soporte de anclaje de la unidad y apriete los pernos hasta
que se asienten contra los soportes. NO doble el soporte ya
que se necesita que exista una separación entre los soportes
de horquilla y la barra de acoplamiento.
9. JR — Enrosque una o dos vueltas la tuerca del buje en el
eje hueco. NOTA: Las roscas de la tuerca del buje han sido
cubiertas con compuesto antiagarrotante en Falk. No se
debe limpiar este compuesto. Antes de reinstalar una tuerca
ya usada, recubra las roscas de la tuerca con un compuesto
antiagarrotante. MANTENGA LA SUPERFICIE CÓNICA DEL
BUJE Y EL BARRENO DEL EJE HUECO SIN COMPUESTO
ANTIAGARROTANTE NI LUBRICANTE.
ADVERTENCIA: Si se aprieta en exceso se puede dañar el
anillo de retención interno. (Vea una lista de anillos de
retención en el Anexo G).
a. MÉTODO PREFERIDO — Use una llave de expansión,
una llave de cadena o una llave de tubo para apretar
la tuerca del buje al valor de torsión indicado en la
Tabla 6. NOTA: Para las aplicaciones en que las
cargas vibratorias y transientes externas pueden actuar
sobre la unidad y causar que los tornillos prisioneros se
suelten, aplique Loctite 243 o equivalente en las roscas
de los tornillos prisioneros. Apriete el tornillo prisionero
en la tuerca del buje.
b. MÉTODO DE ALTERNATIVA (SE DEBE USAR
CUANDO NO SE PUEDE MEDIR LA TORSIÓN DE
APRIETE EXACTA) — Use una llave de expansión
(Tabla 6), llave de cadena o llave de tubo para apretar
la tuerca del buje hasta que la transmisión no se puede
mover axialmente con la mano en el eje accionado.
Afloje la tuerca SÓLO hasta que se pueda girar con la
mano, pero no debe dejar de asentarse en la sección
cónica. Apriete nuevamente la tuerca con la mano.
Luego marque un punto en la tuerca del buje.
Posteriormente, marque un punto en el eje impulsado a
180° de la primera marca. Use la llave de expansión
para apretar la tuerca hasta que ambas marcas
queden alineadas; por ejemplo, media vuelta. NOTA:
Para las aplicaciones en que las cargas vibratorias y
transientes externas pueden actuar sobre la unidad y
causar que los tornillos prisioneros se suelten, aplique
Loctite 243 o equivalente en las roscas de los tornillos
prisioneros. Apriete el tornillo prisionero en la tuerca
del buje.
TABLA 6 — Tipo de Llave de Expansión y
Torsión de Apriete de la Tuerca
Llave de expansión de gancho ajustable
TAMAÑO DE
LA UNIDAD
Herramientas Armstrong
4407
34-313 6
/
"-8
/
"
1
3
8
4
4415
34-313 6
1
/
"-8
3
/
"
8
4
4507
73-213
H
4608
73-213
H
H
Éstas son llaves de cadena, que se emplean cuando no se dispone de llaves
de expansión estándares.
The Falk Corporation, P .O. Box 492, Zip 53201-0492
3001 W. Canal St., Zip 53208-4200, Milwaukee, WI USA Fono: 414-342-3131
Fax: 414-937-4359 correo electrónico: falkinfo@falkcorp.com web: www.falkcorp.com
Unidades Montadas en Eje Quadrive®
Tamaños 4407/M4407 - 4608/M4608
Torsión de apriete
de la tuerca de
expansión
Williams
Nm (Lb-pie)
474B
452 (333)
474B
452 (333)
CT-15-2
H
542(400 )
CT-15-2
542(400 )
H
10. JR — Instale el freno antirretorno, la base del motor, el
motor, las roldanas (las roldanas de la base lo más cerca
posible de la unidad y de la carcasa del motor), las correas
y la guarda. Vea las instrucciones de instalación de la base
del motor en el Anexo D. Prosiga en el Paso 13.
11. JF (EMPLEA EJE IMPULSOR CÓNICO) — Coloque la
chaveta en el eje accionado. Levante la unidad hasta su
posición y deslícela sobre el eje accionado observando que
la chaveta del eje accionado se asiente en el chavetero del
eje hueco. No golpee la unidad con un martillo ni use
fuerza excesiva. Asegure la unidad a la fundación con los
tornillos aplicando los valores de torsión de la Tabla 7.
Luego, asegure la unidad al eje con los tornillos de la
placa de empuje. Vea los valores de torsión en la Tabla 8.
Reinstale la cubierta del eje hueco. Instale la base del
motor, el motor, las roldanas, las correas y la guarda. Vea
las instrucciones de instalación de la base del motor en el
Anexo D. Prosiga en el Paso 14.
TABLE 7 — TABLA 7 — Unidades JF y JSC —
Tornillos de Fundación y Torsión
de Apriete
Tamaño y Grado de
TAMAÑO DE LA UNIDAD
Tornillo
4407
.750-10UNC, Gr. 5
4415
1.250-7UNC, Gr. 5
4507
1.250-7UNC, Gr. 5
4608
1.500-6UNC, Gr. 5
TABLA 8 — Datos de Tornillos de la Placa de
Empuje
(Tornillos no lubricados)
TAMAÑO DE
Tamaño y Grado de Tornillo
LA UNIDAD
4407
1.000-8UNCx4.00, Gr. 8
4415
1.250-7UNCx4.00, Gr. 8
4507
1.250-7UNCx4.00, Gr. 8
4608
1.250-7UNCx4.00, Gr. 8
H
El largo dado de los tornillos corresponde a aplicaciones que emplean ejes
cónicos. Para aplicaciones que emplean bujes cónicos, se requieren tornillos
de otro largo.
Figura 9
TENSIÓN DE LA CORREA
AJUSTADA CON EL BRAZO
DE TORSIÓN
TENSIÓN DE LA CORREA
AJUSTADA CON EL MOTOR
MÓVIL
PARALELO
Manual del Usuario
(Página 7 de 52)
(Tornillos no lubricados
Torsión Nm (Lb-pie)
323 (245)
1424 (1050)
1424 (1050)
2497 (1842)
Torsión
Prof. Mínima de
H
rosca – mm (Pulg.)
Nm (Lb-pie)
1073 (792)
69,8 (2.75)
2164 (1596)
63,5 (2.50)
2164 (1596)
63,5 (2.50)
2164 (1596)
76,2 (3.00)
378-103S
Octubre 2002
Reemplaza a 12-99

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

M4407M4414M4507M4608

Tabla de contenido